Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2000 tijdens de europese raad van lissabon werd overeengekomen » (Néerlandais → Allemand) :

De versterking van het innovatievermogen vormt een hoeksteen van de strategie om tegemoet te komen aan de in maart 2000 op de Europese Raad in Lissabon overeengekomen doelstelling om van de Europese Unie tegen 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken.

Die Innovationsförderung ist ein zentraler Bestandteil der Strategie zur Erreichung des vom Europäischen Rat im März 2000 in Lissabon beschlossenen Ziels, wonach die EU bis zum Ende des Jahrzehnts zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum werden soll.


In maart 2000 heeft de Europese Raad te Lissabon vastgelegd dat de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische kennismaatschappij van de wereld moet worden en deze strategische doelstelling is op de Europese Raad in Stockholm in maart 2001 opnieuw bevestigd.

Die Europäische Union muss die wettbewerbsfähigste und dynamischste Wissensgesell schaft der Welt werden - dies ist das strategische Ziel, das der Europäische Rat in Lissabon im März 2000 festgelegt und in Stockholm im März 2001 bekräftigt hat.


In dit opzicht vormt het APRK een belangrijk onderdeel van de structurele hervormingen, zoals tijdens de Europese Raad van Lissabon werd bevestigd.

Deshalb ist der RCAP, wie auf dem Gipfel von Lissabon bestätigt, eine wichtige Komponente der Strukturreform.


10. verzoekt dat in het programmeringsproces de nodige aandacht wordt besteed aan afronding van de lopende wetgevingsprocedures, in het bijzonder wat de moderniseringsstrategie van tien jaar betreft die in maart 2000 tijdens de Europese Raad van Lissabon werd overeengekomen;

10. fordert, dass bei der Planung gebührender Nachdruck auf den Abschluss bereits eingeleiteter Legislativverfahren gelegt wird; dies gilt insbesondere für die Erfüllung des vom Europäischen Rat im März 2000 in Lissabon für das nächste Jahrzehnt vereinbarten strategischen Ziels der Modernisierung;


Een tweede impuls ging uit van de zogenoemde "Lissabon-strategie", die in maart 2000 tijdens de Europese Raad van Lissabon door de lidstaten van de EU in het leven werd geroepen en erop is gericht de EU tegen 2010 tot de meest concurrerende kennisgebaseerde economie ter wereld te maken. Met de Lissabon-strategie werd een aantal nieuwe instrumenten ingevoerd voor de ontwikkeling van een bele ...[+++]

Die andere Initiative war die „Lissabon-Strategie“, die von den EU-Mitgliedstaaten im März 2000 auf dem Europäischen Rat von Lissabon mit dem Ziel beschlossen wurde, die EU bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten wissensgestützten Wirtschaftsraum der Welt zu machen. Zu diesem Zweck wurden etliche neue Mechanismen der Politikgestaltung eingeführt.


– (FR) In het jaar 2000, tijdens de Europese Raad van Lissabon, werd ons beloofd dat de Europese economie in 2010 de meest concurrerende economie ter wereld zou worden.

(FR) Während des Europäischen Rates von Lissabon im Jahr 2000 hatte man uns versprochen, dass die europäische Wirtschaft im Jahre 2010 die wettbewerbsfähigste der Welt sein wird.


1. ervan uitgaande dat de aangekondigde herziening van de strategische doelstellingen die in maart 2000 door de Europese Raad te Lissabon zijn overeengekomen alsmede de te Göteborg overeengekomen EU-strategie voor duurzame ontwikkeling veeleer de instrumenten voor het bereiken van deze doelstellingen betreft dan de doelstellingen die, zoals overeengekomen, d ...[+++]

1. begrüßt die Absicht der Kommission, sich auf diese Initiativen zu konzentrieren, wobei es davon ausgeht, dass die angekündigte Überarbeitung der auf der Tagung des Europäischen Rats in Lissabon im März 2000 vereinbarten strategischen Ziele und der in Göteborg vereinbarten Strategie zur nachhaltigen Entwicklung eher die Instrumente zur Erreichung dieser Ziele betreffen wird, als dass die vereinbarten Ziele geprüft werden;


Dit geschiedt via de open coördinatiemethode (OCM) voor armoede en sociale uitsluiting die in maart 2000 door de Europese Raad van Lissabon werd ingesteld om “tot 2010 een beslissend effect op de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting” teweeg te brengen.

Dies erfolgt im Rahmen der Methode der offenen Koordinierung im Bereich der Armut und der sozialen Ausgrenzung, die auf dem Europäischen Rat von Lissabon im März 2000 eingeführt wurde, um „die Beseitigung der Armut und der sozialen Ausgrenzung bis 2010 entscheidend voranzubringen“.


Tijdens de Europese Raad van Lissabon werd de dubbele doelstelling van meer en betere banen vastgesteld.

Der Europäische Rat von Lissabon legte das Ziel fest, mehr und zugleich bessere Arbeitsplätze zu schaffen, wobei er die enge Wechselbeziehung zwischen Menge und Qualität betonte.


Tijdens de Europese Raad van Lissabon werd opgeroepen tot stappen die een doorslaggevende invloed zouden moeten hebben op de uitroeiing van armoede in het jaar 2010.

Der Europäische Rat von Lissabon rief dazu auf, Schritte zu ergreifen, um bis 2010 entscheidende Fortschritte bei der Beseitigung der Armut zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2000 tijdens de europese raad van lissabon werd overeengekomen' ->

Date index: 2022-03-06
w