Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2001 daniel " (Nederlands → Duits) :

Frans BOSTOEN, Marie-Ange DOSSCHE, Danielle BOSTOEN, Stephan BOSTOEN en Patrick BOSTOEN, die woonplaats kiezen bij Mr. Filip DE PRETER, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Keizerslaan 3, hebben op 26 juni 2017 de nietigverklaring gevorderd van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 31 maart 2017 houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 16 februari 2001 tot vaststelling van nadere regels inzak ...[+++]

Frans BOSTOEN, Marie-Ange DOSSCHE, Danielle BOSTOEN, Stephan BOSTOEN und Patrick BOSTOEN, die bei Herrn Filip DE PRETER, Rechtsanwalt in 1000 Brüssel, Keizerslaan 3, Domizil erwählt haben, beantragten am 26. Juni 2017 die Nichtigerklärung von Artikel 3 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 31. März 2017 zur Abänderung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 16. Februar 2001 zur Festlegung der Modalitäten in Sachen Kompensation der Entwaldung und Befreiung des Entwaldungsverbots zwecks Anpassung des Beitrags zur Walderhaltung ...[+++]


De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling benoemde op haar vergadering van 27 maart 2001 Danielle Auroi tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 27. März 2001 benannte der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Danielle Auroi als Verfasserin der Stellungnahme.


De Commissie visserij benoemde op haar vergadering van 6 maart 2001 Daniel Varela Suanzes-Carpegna tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 6. März 2001 benannte der Ausschuss für Fischerei Daniel Varela Suanzes-Carpegna als Verfasser der Stellungnahme.


De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid benoemde op haar vergadering van 20 maart 2001 Philippe Morillon en Daniel Marc Cohn-Bendit tot corapporteurs.

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik benannte in seiner Sitzung vom 20. März 2001 Philippe Morillon und Daniel Marc Cohn-Bendit als Ko-Berichterstatter.


Bij ministerieel besluit van 27 maart 2001 wordt de heer Daniel Batteux erkend als natuurgids.

Durch Ministerialerlass vom 27. März 2001 wird Herr Daniel Batteux als Naturführer zugelassen.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Daniel Grange, adjunct, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van het autosnelwegendistrict van Daussoulx aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 13. November 2000, der am 30. März 2001 in Kraft tritt, wird Herr Daniel Grange, Beigeordneter, im Rahmen des Zuständigkeitsbereiches des Autobahnbezirks Daussoulx bevollmächtigt, in der Eigenschaft als Strassenwärter die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses Amts festzustellen.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Daniel Legrand, adjunct, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van het autosnelwegendistrict van Longlier aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 13. November 2000, der am 30. März 2001 in Kraft tritt, wird Herr Daniel Legrand, Beigeordneter, im Rahmen des Zuständigkeitsbereiches des Autobahnbezirks Longlier bevollmächtigt, in der Eigenschaft als Strassenwärter die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses Amts festzustellen.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Daniel Beff, adjunct, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van het wegendistrict van Florenville aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 13. November 2000, der am 30. März 2001 in Kraft tritt, wird Herr Daniel Beff, Beigeordneter, im Rahmen des Zuständigkeitsbereiches des Strassenbezirks Florenville bevollmächtigt, in der Eigenschaft als Strassenwärter die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses Amts festzustellen.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Daniel Broens, assistent, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van het wegendistrict van Aarlen aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 13. November 2000, der am 30. März 2001 in Kraft tritt, wird Herr Daniel Broens, Assistent, im Rahmen des Zuständigkeitsbereiches des Strassenbezirks Arlon bevollmächtigt, in der Eigenschaft als Strassenwärter die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses Amts festzustellen.


De Europese Unie neemt daarom met grote belangstelling nota van het bezoek dat president Daniel Arap Moi op 29-30 maart 2001 aan Khartoem heeft gebracht om het vredesproces in Sudan onder auspiciën van de IGAD nieuw leven in te blazen en verder op weg te helpen.

Die Europäische Union nimmt daher mit großem Interesse Kenntnis von dem Besuch von Präsident Daniel Arap Moi in Khartum am 29.-30. März 2001 in der Absicht, den Friedensprozess im Sudan im Rahmen der IGAD wiederzubeleben und voranzutreiben.




Anderen hebben gezocht naar : 31 maart     februari     marie-ange dossche danielle     6 maart 2001 daniel     20 maart     maart     morillon en daniel     27 maart     heer daniel     president daniel     maart 2001 daniel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2001 daniel' ->

Date index: 2023-02-17
w