Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2004 heeft de raad trouwens uitdrukkelijk " (Nederlands → Duits) :

In zijn conclusies van 26 maart 2003 heeft de Raad zich uitdrukkelijk in deze zin uitgelaten.

In seinen Schlussfolgerungen vom 26. März 2002 hat sich der Rat ausdrücklich dazu verpflichtet.


Het verslag over de tussentijdse evaluatie, dat de Europese Commissie op 8 maart 2004 naar de Raad heeft gestuurd, is daar eveneens te vinden.

Der Bericht der Europäischen Kommission an den Rat vom 8. März 2004 zur Zwischenbewertung von TEMPUS III ist unter derselben Adresse zu finden.


In zijn bij de vergadering van 25 en 26 maart 2002 goedgekeurde conclusies en tijdens de vergadering van 8 en 9 maart 2004 heeft de Raad trouwens uitdrukkelijk voorzien in de inschakeling van communautaire fondsen voor de financiering van de exploitatiefase.

In den Beschlüssen der Sitzung vom 25. und 26. März 2002 sowie vom 8. und 9. März 2004 hat der Rat im Übrigen ausdrücklich die Intervention von Gemeinschaftsmitteln für die Finanzierung der Betriebsphase vorgesehen.


In zijn bij de vergadering van 25 en 26 maart 2002 goedgekeurde conclusies en tijdens de vergadering van 8 en 9 maart 2004 heeft de Raad trouwens uitdrukkelijk voorzien in de inschakeling van communautaire fondsen voor de financiering van deze fase.

Der Rat hat im Übrigen die Verwendung von Gemeinschaftsmitteln für die Finanzierung dieser Phase ausdrücklich in den Schlussfolgerungen vorgesehen, die er am 25. und. 26. März 2002 bzw. 8. und 9. März 2004 angenommen hat.


Op 9 maart 2004 heeft de Raad de Commissie gemachtigd tot het voeren van onderhandelingen met de Verenigde Staten van Amerika betreffende de wederkerige aanvaarding van certificeringsbevindingen op het gebied van burgerluchtvaartveiligheid en milieucompatibiliteit.

Am 9. März 2004 hat der Rat der Kommission die Ermächtigung erteilt, Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten von Amerika über die gegenseitige Anerkennung von Zertifizierungsfeststellungen im Bereich der Sicherheit der Zivilluftfahrt und Umweltverträglichkeit zu führen.


In maart 2005 heeft de Raad Hongarije uitdrukkelijk aanbevolen doeltreffende actie te ondernemen om de doelstellingen inzake het begrotingstekort, vastgesteld in het geactualiseerde convergentieprogramma, te realiseren.

Im März 2005 hat der Rat Ungarn ausdrücklich empfohlen, wirksame Maßnahmen zu ergreifen, um seine in der Konvergenzprogrammaktualisierung enthaltenden Defizitziele zu erreichen.


In maart 2005 heeft de Raad Hongarije uitdrukkelijk aanbevolen doeltreffende actie te ondernemen om de doelstellingen inzake het begrotingstekort, vastgesteld in het geactualiseerde convergentieprogramma, te realiseren.

Im März 2005 hat der Rat Ungarn ausdrücklich empfohlen, wirksame Maßnahmen zu ergreifen, um seine in der Konvergenzprogrammaktualisierung enthaltenden Defizitziele zu erreichen.


In zijn verklaring betreffende de bestrijding van terrorisme van 25 maart 2004 heeft de Europese Raad aan de Raad opdracht gegeven maatregelen te bestuderen met het oog op het vaststellen van regels voor het bewaren van verkeersgegevens door telecommunicatieaanbieders.

In der vom Europäischen Rat am 25. März 2004 angenommenen Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus wurde der Rat aufgefordert, Vorschläge für Rechtsvorschriften über die Aufbewahrung von Verkehrsdaten durch Diensteanbieter zu prüfen.


De Europese Raad van Brussel van 25 en 26 maart 2004 heeft in zijn verklaring over de bestrijding van het terrorisme ertoe opgeroepen deze richtlijn nog voor 1 mei 2004 aan te nemen.

Auf seiner Tagung am 25. und 26. März 2004 in Brüssel hat der Europäische Rat in seiner Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus dazu aufgerufen, die vorliegende Richtlinie bis zum 1. Mai 2004 anzunehmen.


II. 13 is ingenomen met de Verklaring inzake solidariteit tegen het terrorisme, die de Europese Raad op 25 en 26 maart 2004 heeft uitgebracht, en die betrekking heeft op de politieke verbondenheid van de lidstaten en de toetredende staten om gemeenschappelijk op te treden tegen daden van terrorisme, in de geest van de Solidariteitsclausule als vervat in het ontwerpverdr ...[+++]

II. 13. begrüßt die Erklärung zur Solidarität gegen den Terrorismus, die der Europäische Rat vom 25./26. März 2004 abgegeben hat und die eine politische Verpflichtung der Mitglieds- und der Beitrittsländer enthält, im Geiste der Solidaritätsklausel nach Artikel 42 des Entwurfs einer Verfassung für Europa gemeinsam gegen Terrorakte vorzugehen;




Anderen hebben gezocht naar : 26 maart     maart     maart 2003 heeft     heeft de raad     raad zich uitdrukkelijk     raad heeft     raad     maart 2004 heeft de raad trouwens uitdrukkelijk     maart 2004 heeft     maart 2005 heeft     raad hongarije uitdrukkelijk     25 maart     europese raad     treden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2004 heeft de raad trouwens uitdrukkelijk' ->

Date index: 2021-08-28
w