Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2006 heeft genomen over een verbod op aanvalsvluchten in darfour " (Nederlands → Duits) :

6. is verheugd over de besluiten die de Veiligheidsraad van de VN in maart 2006 heeft genomen over een verbod op aanvalsvluchten in Darfour; roept op tot een effectief nageleefde no-fly-zone boven Darfour;

6. begrüßt die vom UN-Sicherheitsrat im März 2006 gefassten Beschlüsse über ein Verbot für offensive Flüge in Darfur; fordert die wirksame Durchsetzung einer Flugverbotszone über Darfur;


6. is verheugd over de besluiten die de Veiligheidsraad van de VN in maart 2006 heeft genomen over een verbod op aanvalsvluchten in Darfour; roept op tot een effectief nageleefde no-fly-zone boven Darfour;

6. begrüßt die vom UN-Sicherheitsrat im März 2006 gefassten Beschlüsse über ein Verbot für offensive Flüge in Darfur; fordert die wirksame Durchsetzung einer Flugverbotszone über Darfur;


6. is verheugd over de besluiten die de Veiligheidsraad van de VN in maart heeft genomen over een verbod op aanvalsvluchten in Darfur; roept op tot een effectief nageleefde no-fly-zone boven Darfur;

6. begrüßt die vom UN-Sicherheitsrat im März gefassten Beschlüsse über ein Verbot für offensive Flüge in Darfur; fordert die wirksame Durchsetzung einer Flugverbotszone über Darfur;


« Het koninklijk besluit van 19 maart 2007 genomen ter uitvoering van artikel 46 van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid legt de niet-geconventioneerde artsen een verbod op om honorariasupplementen aan te rekenen wanneer de patiënt een eenpersoonskamer nodig heeft omdat zijn gezondheid ...[+++]

« Der königliche Erlass vom 19. März 2007, der in Anwendung von Artikel 46 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit ergangen ist, verbietet es den Nicht-Vertragsärzten, Honorarzuschläge zu fordern, wenn der Patient aus Gesundheitsgründen oder aus technischen Gründen ein Einzelzimmer benötigt oder wenn keine anderen Zimmer mehr verfügbar ...[+++]


Om die reden heeft Midden-Amerika toegezegd om de besluiten genomen door de staatshoofden van de Midden-Amerikaanse landen op 9 maart 2006 in Panama in werking te laten treden, om het Midden-Amerikaanse verdrag over investeringen en di ...[+++]

Zu diesem Zweck hat sich Mittelamerika verpflichtet, die am 9. März 2006 in Panama von den mittelamerikanischen Staatschefs gefassten Beschlüsse umzusetzen, die Ratifizierung des zentralamerikanischen Investitions- und Dienstleistungsabkommens anzustreben und einen Rechtsprechungsmechanismus zu entwickeln, mit dessen Hilfe das regionale Wirtschaftsrecht in der gesamten Region durchgesetzt werden kann.


Welke initiatieven heeft de Raad genomen om gevolg te geven aan de eerdere resoluties van het Parlement ter ondersteuning van het proces van Oslo, met name de resolutie over het Verdrag tot verbod van biologische en toxinewapens (BTWC), clusterbommen en conventionele wapens (CWC) (P6_TA(2006)0493 van 16 november 2006), waarin de EU werd gevraagd ...[+++]

Welche Maßnahmen hat der Rat im Anschluss an die früheren Entschließungen des Europäischen Parlaments zur Förderung des Prozesses von Oslo ergriffen, und zwar insbesondere bezüglich der Entschließung zu dem Übereinkommen über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen (BWÜ), Splitterbomben und konventionellen Waffen P6_TA(2006)0493 vom 16. November 2006, in der die EU aufgefordert wird, die Initiative zur „Ausarbeitung eines umfassenden und wirksamen Übereinkommens zur weltweiten Ächtung von Splitterbomben” zu unterstützen?


Op 2 juni 2004 heeft de Raad nota genomen van een informatieve nota van het Ierse voorzitterschap over de mogelijkheden voor een Europese diabetesstrategie ; Op 15 maart 2005 heeft de Europese Commissie een EU-platform op het gebied van eetgewoonten, lichaamsbeweging en gezondheid opgericht; Op 8 december 2005 heeft de Europese Commissie een Groenboek "Bevorderen van gezonde voeding en lichaamsbeweging: een Europese dimensie voor ...[+++]

der Rat am 2. Juni 2004 Kenntnis von einem informatorischen Vermerk des irischen Vorsitzes zum Potenzial einer europäischen Diabetes-Strategie genommen hat ; die Europäische Kommission am 15. März 2005 die EU-Plattform für Ernährung, Bewegung und Gesundheit ins Leben gerufen hat; die Europäische Kommission am 8. Dezember 2005 das Grünbuch "Förderung gesunder Ernährung und körperlicher Bewegung: eine europäische Dimension zur V ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van de informatie van het voorzitterschap (8826/06) over drie evenementen inzake consumentenbescherming: 1) Workshop over alternatieve geschillenbeslechting op 23 februari 2006, 2) Conferentie over "Effectieve toegang tot de rechter - De consumentenbeschermingsinstrumenten "verbodsacties" en "collectieve rechtsvorderingen tot schadevergoeding"" op 24 februari 2006 en 3) Europese consumentendag, 15 ...[+++]

Der Rat nahm Informationen des Vorsitzes (Dok. 8826/06) zu folgenden drei Veranstaltungen zum Thema Verbraucherschutz zur Kenntnis: 1. Workshop über alternative Streitbeilegung vom 23. Februar 2006; 2. Konferenz zum Thema "Effektiver Rechtsschutz – die verbraucherrechtlichen Instrumente der Unterlassungs- und der Gruppenklage" vom 24. Februar 2006 und 3. Europäischer Verbrauchertag vom 15. März 2006.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van het voorzitterschap over de conferentie "REACH in tweede lezing", die op 30-31 maart 2006 te Wenen is gehouden.

Der Rat nahm Informationen des Vorsitzes zu der Konferenz zum Thema "REACH in zweiter Lesung" (Wien, 30./31. März 2006) zur Kenntnis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2006 heeft genomen over een verbod op aanvalsvluchten in darfour' ->

Date index: 2024-02-14
w