Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2011 door gbagbo-getrouwe troepen " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat Hoog Commissaris Navi Pillay van de VN na de brutale beschieting van de markt van Abobo op 18 maart 2011 door Gbagbo-getrouwe troepen heeft aangegeven dat de aanvallen tegen burgers misdaden tegen de mensheid kunnen zijn,

F. in der Erwägung, dass die Hohe Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Navanethem Pillay, nach dem brutalen Artilleriebeschuss des Marktes von Abobo am 18. März 2011 durch Truppen Laurent Gbagbos darauf hingewiesen hat, dass die Angriffe auf Zivilisten Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellen könnten,


4. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de escalatie van geweld in Ivoorkust en betreurt ten zeerste het aanzienlijke verlies van mensenlevens dat hiervan het gevolg is, alsmede de schendingen van de mensenrechten en het internationale humanitaire recht die volgens berichten door de Gbagbo-getrouwe troepen tegen burgers zijn begaan, inclusief daden van seksueel geweld; merkt op dat deze daden volgens de VN-Veiligheidsraad kunnen neerkomen op misdaden tegen de mensheid; benadrukt het feit dat geweld tegen burgers, inclusief vrouwen, kinderen en internationaal onthe ...[+++]

4. verurteilt aufs Schärfste die Ausweitung der Gewalt in Côte d'Ivoire und bedauert zutiefst den daraus folgenden erheblichen Verlust an Menschenleben sowie die Menschenrechtsverletzungen und die Verstöße gegen das humanitäre Menschenrecht, einschließlich sexueller Gewalttaten, die Berichten zufolge von den Truppen Laurent Gbagbos gegenüber Zivilisten begangen wurden; weist darauf hin, dass diese Taten dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen zufolge Verbrechen gegen die Menschlichkeit darstellen können; betont, dass Gewaltanwendung gegen Zivilisten, einschließlich Frauen, Kinder und über Staatsgrenzen hinweg vertriebener Personen, nicht toleriert ...[+++]


E. overwegende dat de troepen van Laurent Gbagbo op 3 maart 2011 het vuur hebben geopend op een in Abidjan gehouden demonstratie ter ondersteuning van president Ouattara waaraan uitsluitend werd deelgenomen door vrouwen, waarbij 7 vrouwen zijn gedood en vele andere gewond geraakt,

E. in der Erwägung, dass die Truppen von Laurent Gbagbo am 3. März 2011 in Abidjan das Feuer auf eine Demonstration zur Unterstützung von Präsident Ouattara, an der ausschließlich Frauen teilnahmen, eröffneten, wobei sieben Frauen ums Leben kamen und zahlreiche weitere verletzt wurden,


8. waardeert de herhaalde verklaringen van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, Baroness Catherine Ashton, ter ondersteuning van het verkiezingsproces in Ivoorkust en de verkiezing van de heer Ouattara als staatshoofd, en is in het bijzonder te spreken over haar verklaring van 3 maart 2011, waarin zij de moorden op onschuldige burgers scherp veroordeelt, die werden begaan door aan de heer Gbagbo loyale troepen ...[+++]

8. begrüßt die wiederholten Erklärungen der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Baroness Catherine Ashton, zur Unterstützung des Wahlprozesses in Côte d’Ivoire und der Wahl von Alassane Dramane Ouattara zum Staatsoberhaupt und insbesondere ihre Erklärung vom 3. März 2011, in der sie die Ermordung unschuldiger Zivilisten durch Truppen Laurent Gbagbos, die das Feuer auf eine friedliche Demonstration zur Unterstützung des gewählten Präsidenten Ouattara in Abidjan eröffnet hat ...[+++]


H. overwegende dat in één prominent ngo-verslag dat midden maart is gepubliceerd, de door de Gbagbo-getrouwe veiligheidstroepen en milities begane gruwelijkheden, inclusief gevallen van seksueel geweld, gedwongen verdwijningen, standrechtelijke terechtstellingen en buitensporig en lukraak gebruik van geweld tegen burgers, worden aangeklaagd als misdaden tegen de mensheid,

H. in der Erwägung, dass in einem Mitte März veröffentlichten bekannten Bericht einer NRO die von den Sicherheitskräften und Milizen Laurent Gbagbos begangenen Grausamkeiten, einschließlich Fällen von sexueller Gewalt, von Verschleppung, von Exekutionen ohne Gerichtsurteil und von übermäßiger und wahlloser Anwendung von Gewalt gegenüber Zivilisten, als Verbrechen gegen die Menschlichkeit gebrandmarkt werden,




Anderen hebben gezocht naar : maart 2011 door gbagbo-getrouwe troepen     zetten tot haat     volgens berichten door     door de gbagbo-getrouwe     gbagbo-getrouwe troepen     maart     deelgenomen door     troepen     3 maart     werden begaan door     gbagbo loyale troepen     midden maart     door     geweld tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2011 door gbagbo-getrouwe troepen' ->

Date index: 2022-10-09
w