Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2011 over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haagse Verdrag van 18 maart 1970 over de bewijsopname in het buitenland

Haager Übereinkommen vom 18.März 1970 über die Beweisaufnahme im Ausland


Overeenkomst van Genève van 1 maart 1973 inzake de overeenkomst tot internationaal vervoer over land van reizigers en bagage

Genfer Übereinkommen vom 1.März 1973 über den Vertrag über den internationalen Landtransport von Reisenden und Gepäck
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0263 - EN - Verordening (EU) nr. 263/2011 van de Commissie van 17 maart 2011 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 458/2007 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees systeem van geïntegreerde statistieken voor de sociale bescherming (Essobs), wat het op gang brengen van de verzameling van volledige gegevens voor de Essobs-module over netto sociale uitke ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0263 - EN - Verordnung (EU) Nr. 263/2011 der Kommission vom 17. März 2011 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 458/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über das Europäische System integrierter Sozialschutzstatistiken (ESSOSS) in Bezug auf den Beginn einer umfassenden Datenerhebung für das ESSOSS-Modul Nettosozialschutzleistungen Text von Bedeutung für den EWR // VERORDNUNG (EU) Nr. 263/2011 DER KOMMISSION // vom 17. März 2011 // zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 458/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über das Europäische System integrierter Sozi ...[+++]


Verordening (EU) nr. 263/2011 van de Commissie van 17 maart 2011 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 458/2007 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees systeem van geïntegreerde statistieken voor de sociale bescherming (Essobs), wat het op gang brengen van de verzameling van volledige gegevens voor de Essobs-module over netto sociale uitkeringen betreft Voor de EER relevante tekst

Verordnung (EU) Nr. 263/2011 der Kommission vom 17. März 2011 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 458/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates über das Europäische System integrierter Sozialschutzstatistiken (ESSOSS) in Bezug auf den Beginn einer umfassenden Datenerhebung für das ESSOSS-Modul Nettosozialschutzleistungen Text von Bedeutung für den EWR


De rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens doet ervan blijken dat, onder meer, de volgende gegevens en informatie betreffende personen vallen onder de bescherming van dat recht : de naam, het adres, de professionele activiteiten, de persoonlijke relaties, digitale vingerafdrukken, camerabeelden, foto's, communicatiegegevens, DNA-gegevens, gerechtelijke gegevens (veroordeling of verdenking), financiële gegevens en informatie over bezittingen (zie onder meer EHRM, 23 maart 1987, Leander t. Zweden, §§ 47-48; grote k ...[+++]

Die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte lässt erkennen, dass unter anderem folgende Daten und Informationen über Personen durch dieses Recht geschützt sind: der Name, die Adresse, die Berufstätigkeiten, die persönlichen Beziehungen, digitale Fingerabdrücke, Kamerabilder, Fotos, Kommunikationsdaten, DNA-Daten, gerichtliche Daten (Verurteilung oder Verdächtigung), finanzielle Daten und Informationen über Besitz (siehe unter anderem EuGHMR, 23. März 1987, Leander gegen Schweden, §§ 47-48; Große Kammer, 4. Dezember 2008, S. und Marper gegen Vereinigtes Königreich, §§ 66-68; 17. Dezember 2009, B.B. gegen Frankreich, § 57; 10 ...[+++]


2. Vrijstelling van belastingen krachtens artikel 143, lid 1, onder g) en artikel 151, lid 1, onder b) van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde en in overeenstemming met de artikelen 50 en 51 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2011 van de Raad van 15 maart 2011 houdende vaststelling van maatregelen ter uitvoering van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het gemeenschappelijke stelsel van ...[+++]

(2) Steuerbefreiungen gemäß Artikel 143 Absatz 1 Buchstabe g und Artikel 151 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem und gemäß Artikel 50 und 51 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 282/2011 des Rates vom 15. März 2011 zur Festlegung von Durchführungsvorschriften zur Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem sind auf die Mehrwertsteuer für Güter und Dienstleistungen für Forschung und Entwicklung beschränkt, die


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een beklaagde bij verstek wordt veroordeeld, beschikt hij over het recht op een nieuwe beoordeling in feite en in rechte, waarbij hij wordt gehoord, tenzij hij afstand heeft gedaan van zijn recht om te verschijnen en zich te verdedigen of tenzij hij de bedoeling heeft zich aan de justitie te onttrekken (EHRM, 24 mei 2007, Da Luz Domingues Ferreira t. België, § 54; 1 maart 2011, Faniel t. België, § 26).

Wenn ein Angeklagter im Versäumniswege verurteilt wird, besitzt er das Recht auf eine neue faktische und rechtliche Beurteilung und das Recht, angehört zu werden, außer wenn er auf sein Recht, zu erscheinen und sich zu verteidigen, verzichtet hat, oder wenn er die Absicht hat, sich der Justiz zu entziehen (EuGHMR, 24. Mai 2007, Da Luz Domingues Ferreira gegen Belgien, § 54; 1. März 2011, Faniel gegen Belgien, § 26).


19 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 15 juni 1994 over de openbare bibliotheken en het toezichtcomité voor openbare bibliotheken, artikel 12, gewijzigd bij de decreten van 1 maart 2004 en 19 december 2008; Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 ...[+++]

19. NOVEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Bestellung der Mitglieder des Beirats für Öffentliche Bibliotheken Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekretes vom 15. Juni 1994 über die öffentlichen Bibliotheken und den Beirat für öffentliche Bibliotheken, Artikel 12, abgeändert durch die Dekrete vom 1. März 2004 und 19. Dezember 2008; Aufgrund des Dekretes vom 3. Mai 2004 zur Förderung der ausgewogenen Vertretung von Männern und Frauen in beratenden Gremien, abgeändert durch das Dekret vom 14. Februar 2011; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 4. Juli 2011 zur Ernennung des Vorsitzenden und der Mitgli ...[+++]


Bij zijn arrest nr. 44/2011 van 30 maart 2011 heeft het Hof, over het beroep bij de Raad van State tegen de door het Milieucollege genomen beslissingen inzake administratieve sancties wegens overschrijding van de geluidsnormen, geoordeeld : « B.10.1.

In seinem Entscheid Nr. 44/2011 vom 30. März 2011 hat der Gerichtshof über die Klage beim Staatsrat gegen die vom Umweltkollegium getroffenen Entscheidungen in Bezug auf Verwaltungssanktionen wegen Überschreitung der Geräuschnormen geurteilt: « B.10.1.


gezien zijn resolutie van 9 maart 2011 inzake het voortgangsverslag 2010 over Turkije (3) en zijn resolutie van 29 maart 2012 over het voortgangsverslag 2011 over Turkije (4),

unter Hinweis auf seine Entschließung vom 9. März 2011 zum Fortschrittsbericht 2010 über die Türkei (3) und seine Entschließung vom 29. März 2012 zum Fortschrittsbericht 2011 über die Türkei (4),


De Commissie dient een tussentijds evaluatieverslag over de resultaten en de kwantitatieve en kwalitatieve aspecten van de uitvoering in (uiterlijk 31 maart 2011), evenals een mededeling over de voortzetting van het programma (uiterlijk 31 december 2011) en een verslag over de ex-post evaluatie (uiterlijk 31 maart 2016).

Die Kommission ihrerseits legt bis zum 31. März 2011 einen Zwischenevaluierungsbericht über die erzielten Ergebnisse sowie über die quantitativen und qualitativen Aspekte der Durchführung des Programms, bis zum 31. Dezember 2011 eine Mitteilung über die Fortsetzung des Programms und bis zum 31. März 2016 einen Bericht über die Ex-post-Evaluierung vor.


De Commissie dient een tussentijds evaluatieverslag over de resultaten en de kwantitatieve en kwalitatieve aspecten van de uitvoering in (uiterlijk 31 maart 2011), evenals een mededeling over de voortzetting van het programma (uiterlijk 31 december 2011) en een verslag over de ex-post evaluatie (uiterlijk 31 maart 2016).

Die Kommission ihrerseits legt bis zum 31. März 2011 einen Zwischenevaluierungsbericht über die erzielten Ergebnisse sowie über die quantitativen und qualitativen Aspekte der Durchführung des Programms, bis zum 31. Dezember 2011 eine Mitteilung über die Fortsetzung des Programms und bis zum 31. März 2016 einen Bericht über die Ex-post-Evaluierung vor.




D'autres ont cherché : maart 2011 over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2011 over' ->

Date index: 2024-06-14
w