Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 2013 werden » (Néerlandais → Allemand) :

De initiatieven die door de Commissie zijn genomen om de belemmeringen voor EU‑burgers die aan de Europese verkiezingen willen deelnemen, uit de weg te ruimen, werden gepresenteerd in de mededeling van de Commissie van 12 maart 2013 („Voorbereiding van de Europese verkiezingen van 2014: het verloop ervan nog democratischer en efficiënter maken”)[113] en samengevat in het verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU‑burgerschap 2010‑2013 (verslag krachtens artikel 25 VWEU), dat het versl ...[+++]

Die Maßnahmen der Kommission zur Beseitigung von Hindernissen für EU-Bürger, die an Europawahlen teilnehmen möchten, sind in der Mitteilung der Kommission vom 12. März 2013 „Vorbereitungen für die Wahlen zum Europäischen Parlament 2014: ein demokratischeres und effizienteres Verfahren“[113] dargelegt und im Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft 2011-2013 (Bericht gemäß Artikel 25 AEUV) zusammengefasst, der dem vorliegenden Bericht beigefügt ist.


Bij een controle, in maart 2013, van de hoogste administratieve rechtbank en de stedelijke rechtbank van Sofia werden specifieke tekortkomingen vastgesteld, die echter niet opgevolgd werden.

Bei einer im März 2013 durchgeführten Prüfung wurden beim Obersten Verwaltungsgericht und beim Stadtgericht Sofia konkrete Mängel beanstandet, die jedoch nicht weiterverfolgt wurden.


In maart 2013 werden herziene richtsnoeren gepubliceerd om rekening te houden met de recente vooruitgang in de praktijken voor de geschikte opslag en distributie van geneesmiddelen in de Europese Unie, alsook met de nieuwe voorschriften die zijn ingevoerd bij Richtlijn 2011/62/EU

Im März 2013 wurden überarbeitete Leitlinien veröffentlicht , mit denen den jüngsten Fortschritten bei den Verfahren für die geeignete Lagerung und den Vertrieb von Arzneimitteln in der Europäischen Union sowie den mit der Richtlinie 2011/62/EU eingeführten neuen Anforderungen Rechnung getragen werden sollte.


Die goedkeuring heeft tot gevolg gehad dat de universitaire academies die waren opgericht met toepassing van het decreet van 31 maart 2004, werden ontbonden (artikel 160, eerste lid, van het decreet van 7 november 2013) en dat bijgevolg elke nieuwe fusie overeenkomstig artikel 107, eerste lid, van het decreet van 31 maart 2004 werd belet, omdat de voormelde eerste voorwaarde niet langer kon worden vervuld.

Diese Genehmigung hatte zur Folge, dass die universitären Akademien, die in Anwendung des Dekrets vom 31. März 2004 eingerichtet worden waren, aufgelöst wurden (Artikel 160 Absatz 1 des Dekrets vom 7. November 2013) und dass folglich jede neue Fusion gemäß Artikel 107 Absatz 1 des Dekrets vom 31. März 2004 verhindert wurde, da die erste vorerwähnte Bedingung nicht mehr erfüllt werden konnte.


In de periode tot eind maart 2013 werden al meer dan 4 200 nieuwe banen gecreëerd (22,8 miljoen EUR bij contract vastgelegd).

Bis Ende März 2013 wurden mehr als 4200 Arbeitsplätze geschaffen (22,8 Mio. EUR abgerufen).


Voor de verslagperiode van 1 april 2012 tot en met 31 maart 2013 („de VP”) werden meer gedetailleerde gegevens verzameld, zodat de mogelijke ondermijning van de corrigerende werking van de geldende maatregelen en het bestaan van dumping konden worden onderzocht.

Für die Untersuchung einer möglichen Untergrabung der Abhilfewirkung der geltenden Maßnahmen sowie des Dumpingtatbestands wurden ausführlichere Informationen mit Bezug auf den Berichtszeitraum vom 1. April 2012 bis zum 31. März 2013 (im Folgenden „Berichtszeitraum“ oder „BZ“) eingeholt.


De beschikbare gegevens werden ontleend aan het verzoek om het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, aan de informatie die is bekendgemaakt in het kader van een door de Verenigde Staten van Amerika (VS) in maart 2013 geïnitieerd nieuw onderzoek (5) in verband met het vervallen van maatregelen, aan statistieken waarover de Commissie beschikt, zoals de gegevens die maandelijks door de lidstaten overeenkomstig artikel 14, lid 6, van de basisverordening („de databank van artikel 14, lid 6”) ...[+++]

Die verfügbaren Fakten fanden sich im Antrag auf die Auslaufüberprüfung, in den im Rahmen einer im März 2013 von den Vereinigten Staaten (im Folgenden „USA“) (5) eingeleiteten Auslaufüberprüfung veröffentlichten Informationen, in den der Kommission zur Verfügung stehenden Statistiken, d. h. den nach Artikel 14 Absatz 6 der Grundverordnung von den Mitgliedstaaten monatlich übermittelten Daten (im Folgenden „Datenbank zu Artikel 14 Absatz 6“), und in den Einfuhrdaten von Eurostat.


De gemeenteraadsverkiezingen van maart-april 2013 werden door de OVSE/het ODIHR als professioneel en doeltreffend georganiseerd aangemerkt, hoewel werd gewezen op het vage verschil tussen overheid en partij en verdere aanpassingen van de kieswetgeving werden aanbevolen.

Die Durchführung der Kommunalwahlen im März/April 2013 wurden von der OSZE/dem BDIMR als professionell und effizient beurteilt, allerdings wurde darauf hingewiesen, dass die Trennung zwischen Staat und Partei nicht immer klar gezogen ist, und es wurden weitere Änderungen der Wahlgesetze empfohlen.


Het ontwerpbeoordelingsverslag, het aanvullend verslag en het advies van EFSA werden door de lidstaten en de Commissie in het kader van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid onderzocht en op 15 maart 2013 afgerond in de vorm van het evaluatieverslag van de Commissie voor glufosinaat.

Der Entwurf des Bewertungsberichts, der Zusatzbericht und die Schlussfolgerung der Behörde wurden von den Mitgliedstaaten und der Kommission im Rahmen des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit geprüft und am 15. März 2013 in Form des Beurteilungsberichts der Kommission für Glufosinat abgeschlossen.


De controle vond plaats van maart tot december 2011 bij de Commissie en in de vijf lidstaten met de grootste uitgaven voor projecten die werden gefinancierd tijdens de programmeringsperioden 2000‑2006 en 2007‑2013: Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Hongarije, Polen en de Tsjechische Republiek.

Die Prüfung fand von März bis Dezember 2011 bei der Kommission und in den fünf Mitgliedstaaten statt, auf welche die meisten Ausgaben für in den Programmplanungszeiträumen 2000-2006 und 2007-2013 finanzierte Projekte entfielen. Dabei handelte es sich um folgende Länder: Tschechische Republik, Deutschland, Ungarn, Polen und Vereinigtes Königreich.




D'autres ont cherché : 12 maart     maart     werden     sofia werden     maart 2013 werden     31 maart     maart 2004 werden     tot eind maart 2013 werden     in maart     beschikbare gegevens werden     maart-april     maart-april 2013 werden     efsa werden     plaats van maart     tot december     projecten die werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2013 werden' ->

Date index: 2024-10-02
w