Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verklaring EU-Turkije
Verklaring EU-Turkije van 18 maart 2016

Traduction de «maart 2016 moesten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring EU-Turkije | verklaring EU-Turkije van 18 maart 2016

Erklärung EU-Türkei | Erklärung EU-Türkei vom 18. März 2016
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiterlijk op 13 maart 2016 moesten de lidstaten een wijziging uit 2014 van de EU-voorschriften inzake de vermindering van de emissies van benzinedamp naar de lucht tijdens het bijtanken van voertuigen in benzinestations (Richtlijn 2014/99/EU van de Commissie) hebben omgezet.

Die Mitgliedstaaten mussten bis zum 13. März 2016 eine 2014 verabschiedete Änderung der EU-Vorschriften zur Benzindampf-Rückgewinnung beim Betanken von Kraftfahrzeugen an Tankstellen (Richtlinie 2014/99/EU der Kommission) umsetzen.


De lidstaten moesten een wijziging van de richtlijn vóór 13 maart 2016 omzetten.

Die Mitgliedstaaten mussten eine Änderung der Richtlinie bis zum 13. März 2016 umsetzen.


EU-landen moesten de richtlijn voor 21 maart 2016 omzetten naar hun nationale wetgeving.

Die EU-Länder mussten sie bis zum 21. März 2016 in nationales Recht umsetzen.


Deze voorschriften moesten uiterlijk op 21 maart 2016 in nationaal recht zijn omgezet.

Die Richtlinie war bis zum 21. März 2016 in nationales Recht umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-landen moesten de richtlijn voor 21 maart 2016 omzetten naar hun nationale wetgeving.

Die EU-Länder mussten sie bis zum 21. März 2016 in nationales Recht umsetzen.




D'autres ont cherché : verklaring eu-turkije     maart 2016 moesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2016 moesten' ->

Date index: 2025-01-31
w