Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren

Vertaling van "maart onderstaand " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels

die Preisunterschiede werden wie folgt ausgeglichen


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen


Administratieve Overeenkomst ter uitvoering van artikel 60 van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993

Verwaltungsabkommen zur Durchführung des Artikels 60 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn op 28 en 29 maart 2012 gehouden 479e zitting (vergadering van 28 maart) onderstaand advies uitgebracht, dat met 151 stemmen vóór en 3 tegen, bij 16 onthoudingen, werd goedgekeurd.

Der Ausschuss verabschiedete auf seiner 479. Plenartagung am 28./29. März 2012 (Sitzung vom 28. März) mit 151 gegen 3 Stimmen bei 16 Enthaltungen folgende Stellungnahme:


Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot herschikking van Richtlijn 93/7/EEG van de Raad van 15 maart 1993 betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat zijn gebracht, behandeld en is de adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de onderstaande conclusies gekomen.

Bei der Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Neufassung der Richtlinie 93/7/EWG des Rates vom 15. März 1993 über die Rückgabe von unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats verbrachten Kulturgütern hat die Gruppe übereinstimmend Folgendes festgestellt:


Op die bijeenkomst werd het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad voor de herschikking van Richtlijn 94/9/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 maart 1994 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen onderzocht, waarna de adviesgroep in onderlinge overeenstemming tot de onderstaande conclusies is gekomen:

Bei dieser Sitzung hat die beratende Gruppe nach Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Neufassung der Verordnung (EG) Nr. 94/9 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. März 1994 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten übereinstimmend Folgendes festgestellt:


De Commissie maakt uit onderstaande tabel 3 op dat bij het sluiten van de overeenkomst van 18 maart 1999, waarbij de overeenkomst van 5 november 1993 werd gewijzigd, de onderneming te kampen had met oplopende schulden, aanhoudende verliezen en een negatief eigen vermogen, hetgeen twijfels doet rijzen over de mogelijkheid om de verschuldigde bedragen terug te vorderen:

Die Kommission stellt auf der Grundlage der nachstehend aufgeführten Tabelle 3 fest, dass das Unternehmen zum Zeitpunkt des Abschlusses der Vereinbarung vom 18. März 1999, mit der die Vereinbarung vom 5. November 1993 geändert wurde, mit zunehmenden Verbindlichkeiten, wiederholten Verlusten und einem negativen Eigenkapital konfrontiert war, was Zweifel an den Aussichten auf Einziehung der Forderung aufkommen ließ:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderstaande opmerkingen over de vorderingen zijn hoofdzakelijk gebaseerd op verslagen die de lidstaten in februari/maart 2008 hebben ingediend.

Die folgenden Informationen basieren weitgehend auf den von den Mitgliedstaaten im Februar/März 2008 vorgelegten Berichten.


De onderstaande specificaties voor kopieerapparaten zijn van kracht tot 31 maart 2007.

Folgende Spezifikationen für Kopierer gelten bis 31. März 2007.


De onderstaande specificaties voor scanners zijn van kracht tot 31 maart 2007.

Folgende Spezifikationen für Scanner gelten bis 31. März 2007.


De onderstaande specificaties voor multifunctionele apparatuur zijn van kracht tot 31 maart 2007.

Folgende Spezifikationen für Mehrzweckgeräte gelten bis 31. März 2007.


Onderstaande tabel geeft een samenvatting van de inspecties die het bureau in dit kader reeds heeft verricht. Hierin staan zeven controles die van maart tot augustus 2001, na het uitbreken van MKZ in de Europese Gemeenschap, ter plaatse uitgevoerd werden met het doel de situatie, alsmede de bestrijdingsmaatregelen die genomen werden in de vier getroffen landen te evalueren:

Die vom Amt in diesem Rahmen durchgeführten Inspektionen sind in nachstehender Tabelle zusammengefasst. Dazu zählen sieben Vor-Ort-Kontrollen, die zwischen März und August 2001 nach dem Auftreten der Maul- und Klauenseuche in der Europäischen Gemeinschaft ausgelöst wurden, um die Situation und die Bekämpfungsmaßnahmen in den vier betroffenen Ländern zu bewerten:


besluit onderstaande wijziging aan te brengen in artikel 3, lid 2 van zijn besluit van 9 maart 1994 betreffende het statuut van de ombudsman en de algemene voorwaarden voor de uitvoering van zijn ambt;

beschließt, Artikel 3 Absatz 2 seines Beschlusses vom 9. März 1994 über die Regelungen und allgemeinen Bedingungen für die Ausübung der Aufgaben des Bürgerbeauftragten wie folgt zu ändern:




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     maart onderstaand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart onderstaand' ->

Date index: 2022-09-03
w