Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder
Ieder wat hem betreft
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «maart van ieder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

zwillingsbohrung


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen






verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie


Administratieve Overeenkomst ter uitvoering van artikel 60 van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993

Verwaltungsabkommen zur Durchführung des Artikels 60 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bestreden artikelen 4, 5 en 6, opgenomen in hoofdstuk 4 (« Basisondersteuningsbudget »), bepalen : « Art. 4. Een basisondersteuningsbudget wordt toegekend aan iedere persoon met een handicap die voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 20 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; 2° een duidelijk vast te stellen behoefte aan zorg en ondersteuning hebben; 3° voldoen aan de voorwaarden voor het recht op tenlasteneming, vermeld in of ter uitvoering van het decre ...[+++]

Die angefochtenen Artikel 4, 5 und 6, aufgenommen in Kapitel 4 (« Budget der Basisunterstützung »), bestimmen: « Art. 4. Ein Budget der Basisunterstützung wird jeder Person mit Behinderung gewährt, die folgende Bedingungen erfüllt: 1. die Bedingungen von Artikel 20 des Dekrets vom 7. Mai 2004 zur Einrichtung der internen verselbstständigten Agentur mit Rechtspersönlichkeit ' Flämische Agentur für Personen mit Behinderung ' erfüllen; 2. einen deutlich festzustellenden Bedarf an Pflege und Unterstützung haben; 3. die Bedingungen für das Recht auf Übernahme erfüllen, die im Dekret vom 30. März 1999 zur Organisation der Pflegeversicheru ...[+++]


4 maart 2016 (en daarna iedere maand): Griekenland brengt verslag uit over de vorderingen die het heeft gemaakt met de uitvoering van de maatregelen in de aanbeveling over de hervatting van de Dublinoverdrachten;

4. März 2016 (und danach im Monatsabstand): Fortschrittsbericht Griechenlands über die Maßnahmen in Befolgung der Empfehlung über die Wiederaufnahme der in der Dublin-Verordnung vorgesehenen Überstellungen


– onder verwijzing naar resolutie A/RES/58/217 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties waarin de periode 2005-2015 wordt uitgeroepen tot het internationaal decennium voor actie op het gebied van water en 22 maart van ieder jaar tot Wereldwaterdag,

– in Kenntnis der Resolution A/RES/58/217 der Generalversammlung der Vereinten Nationen, in der der Zeitraum 2005 bis 2015 zur Internationalen Aktionsdekade "Wasser – Quelle des Leben" und der 22. März jedes Jahres zum "Weltwassertag" erklärt wurden,


3. De lidstaten dragen ervoor zorg dat, uiterlijk op 31 maart van ieder jaar, de exploitant van iedere installatie een aantal uitstootrechten afgeeft dat gelijk is aan de totale uitstoot van die installatie gedurende het voorafgaande kalenderjaar, zoals geverifieerd overeenkomstig artikel 17 , en dat deze vervolgens worden ingetrokken.

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Betreiber für jede Anlage bis spätestens 31. März jeden Jahres eine Anzahl von Berechtigungen abgibt, die den Gesamtemissionen der Anlage in dem betreffenden Jahr, geprüft gemäß Artikel 17 , entspricht und dass diese Berechtigungen anschließend gelöscht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De lidstaten dragen ervoor zorg dat, uiterlijk op 31 maart van ieder jaar, de exploitant van iedere installatie een aantal uitstootrechten of kredieten verkregen uit projecten in het kader van “joint implementation” en/of het “clean development mechanism” afgeeft dat gelijk is aan de totale uitstoot van die installatie gedurende het voorafgaande kalenderjaar, zoals geverifieerd overeenkomstig artikel 15, en dat deze vervolgens worden ingetrokken.

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Betreiber für jede Anlage bis spätestens 31. März jeden Jahres eine Anzahl von Berechtigungen oder Gutschriften aus Projekten im Rahmen der "gemeinsamen Umsetzung" und/oder des "Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung" abgibt, die den Gesamtemissionen der Anlage in dem betreffenden Jahr, geprüft gemäß Artikel 15, entspricht und dass diese Berechtigungen anschließend gelöscht werden.


3. De lidstaten dragen ervoor zorg dat, uiterlijk op 31 maart van ieder jaar, de exploitant van iedere installatie een aantal uitstootrechten afgeeft dat gelijk is aan de totale uitstoot van die installatie gedurende het voorafgaande kalenderjaar, zoals geverifieerd overeenkomstig artikel 15, en dat deze vervolgens worden ingetrokken.

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Betreiber für jede Anlage bis spätestens 31. März jeden Jahres eine Anzahl von Berechtigungen abgibt, die den Gesamtemissionen der Anlage in dem betreffenden Jahr, geprüft gemäß Artikel 15, entspricht und dass diese Berechtigungen anschließend gelöscht werden.


De trojka (het voorzitterschap en de twee volgende voorzitterschappen) van de staatshoofden en regeringsleiders en de ministers van Werkgelegenheid, de voorzitter van de Commissie, het voor Sociale Zaken verantwoordelijke Commissielid en de delegaties van de sociale partners vergaderen vóór iedere voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad ter bespreking van de onderdelen van de geïntegreerde economische en sociale strategie, waartoe de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 heeft besloten en die door de Europese Raad van Göteborg in ...[+++]

Die Troika (der Vorsitz und die beiden kommenden Vorsitze) der Staats- und Regierungschefs und der Arbeitsminister, der Präsident der Kommission, das für Sozialfragen zuständige Kommissionsmitglied und Delegationen der Sozialpartner treten vor jeder Frühjahrstagung des Europäischen Rates zusammen, um die Komponenten der integrierten Wirtschafts- und Sozialstrategie zu prüfen, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 eingeleitet wurde und die seit der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg (Juni 2001) auch die Dimension der nachhaltigen Entwicklung umfasst.


De Raad verzocht het Coreper het resterende vraagstuk (het in artikel 202 van het EG-Verdrag bedoelde voorrecht van de Raad om zich gedurende een overgangsperiode van vijf jaar het recht voor te behouden de uitvoeringsbevoegdheden rechtstreeks uit te oefenen), dat door één delegatie aan de orde is gesteld, onverwijld te behandelen, zodat de verordeningen zo spoedig mogelijk - en in ieder geval vóór 25 maart 2001, wanneer het Schengenacquis in de Noordse landen volledig in werking treedt - kunnen worden aangenomen.

Der Rat beauftragte den AStV, dringend die von einer Delegation aufgeworfene und noch nicht geklärte Frage, nämlich, ob der Rat das Recht hat, sich für einen vorübergehenden Zeitraum von fünf Jahren, wie in Artikel 202 EG-Vertrag vorgesehen, die Ausübung von Durchführungsbefugnissen vorzubehalten, zu prüfen, damit der Rat die Verordnungen so bald wie möglich, auf jeden Fall aber noch vor dem 25. März 2001, dem Datum der vollständigen Umsetzung des Schengen-Besitzstands in den nordischen Staaten, annehmen kann.


In het voorstel wordt bepaald dat de periode van de zomertijd ieder jaar eind maart begint en eind oktober in de gehele Gemeenschap eindigt.

Der Vorschlag sieht vor, daß die Sommerzeit jedes Jahr in der gesamten Gemeinschaft Ende März beginnt und Ende Oktober endet.


(1) MEMOREREND dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in Lissabon van 23 en 24 maart 2000 heeft gepleit voor een informatiemaatschappij voor iedereen, en heeft onderstreept dat er in menselijke hulpbronnen moet worden geïnvesteerd, dat iedere burger over de vaardigheden moet beschikken die nodig zijn om in deze nieuwe informatiemaatschappij te leven en te werken, en dat alle aspecten van de gelijkheid van mannen en vrouwen, moeten worden bevorderd, inclusief het terugdringen van de segregatie op de arbeidsmarkt.

(1) EINGEDENK der Tatsache, dass der Europäische Rat (Lissabon, 23. und 24. März 2000) dazu aufgerufen hat, eine Informationsgesellschaft für alle zu schaffen, wobei er betont hat, dass Humankapitalinvestitionen erforderlich sind, dass jedem Bürger die Fähigkeiten vermittelt werden müssen, die für das Leben und die Arbeit in dieser neuen Informationsgesellschaft erforderlich sind, und dass die Gleichstellung von Männern und Frauen, darunter auch die Reduzierung von geschlechtsspezifischen Ungleichgewichten im Beschäftigungsbereich, in allen ihren Aspekten zu fördern ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart van ieder' ->

Date index: 2023-03-28
w