Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart werd verkocht " (Nederlands → Duits) :

2. Schendt artikel 7.5.6, eerste lid, eerste zin, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals gewijzigd bij artikel 57 van het Vlaamse decreet van 16 juli 2010 houdende aanpassing van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 en van het decreet van 10 maart 2006 houdende decretale aanpassingen inzake ruimtelijke ordening en onroerend erfgoed als gevolg van het bestuurlijk beleid, de artikelen 10, 11 of 16 van de Grondwet, op zich genomen of samen gelezen met artikel 1 van het Eerste Protocol bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, doordat het om het verval van de ...[+++]

2. Verstösst Artikel 7.5.6 Absatz 1 erster Satz des Flämischen Raumordnungskodex, abgeändert durch Artikel 57 des flämischen Dekrets vom 16. Juli 2010 zur Anpassung des Flämischen Raumordnungskodex vom 15. Mai 2009 und des Dekrets vom 10. März 2006 zur Festlegung dekretaler Anpassungen im Bereich der Raumordnung und des unbeweglichen Erbes infolge der Verwaltungspolitik, gegen die Artikel 10, 11 oder 16 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem es für die Inhaber von ab dem 22. Dezember 1970 und vor dem 1. Mai 2000 erteilten Parzellierungsgenehmigungen zur Vermeidung des Verfalls der Genehmigung ausreichte, dass d ...[+++]


2. Schendt artikel 7.5.6, eerste lid, eerste zin, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals gewijzigd bij artikel 57 van het Vlaamse decreet van 16 juli 2010 houdende aanpassing van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 en van het decreet van 10 maart 2006 houdende decretale aanpassingen inzake ruimtelijke ordening en onroerend erfgoed als gevolg van het bestuurlijk beleid, de artikelen 10, 11 of 16 van de Grondwet, op zich genomen of samen gelezen met artikel 1 van het Eerste Protocol bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, doordat het om het verval van de ...[+++]

2. Verstösst Artikel 7.5.6 Absatz 1 erster Satz des Flämischen Raumordnungskodex, abgeändert durch Artikel 57 des flämischen Dekrets vom 16. Juli 2010 zur Anpassung des Flämischen Raumordnungskodex vom 15. Mai 2009 und des Dekrets vom 10. März 2006 zur Festlegung von Dekretsanpassungen im Bereich der Raumordnung und des unbeweglichen Erbes infolge der Verwaltungspolitik, gegen die Artikel 10, 11 oder 16 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem es für die Inhaber von ab dem 22. Dezember 1970 und vor dem 1. Mai 2000 erteilten Parzellierungsgenehmigungen zur Vermeidung des Verfalls der Genehmigung ausreichte, dass d ...[+++]


De preambule van Verordening (EG) nr. 1013/97 bevat de volgende overwegingen: „Overwegende dat, ondanks de inspanningen van de Griekse regering om alle openbare scheepswerven tegen maart 1993 te privatiseren, de Hellenic-werf pas in september 1995 werd verkocht aan een coöperatie van haar werknemers waarbij de staat een meerderheidsaandeel van 51 % behield met het oog op belangen van landsverdediging; Overwegende dat de financiële levensvatbaarheid en de herstructurering van de Hellenic-werf het verlenen van steu ...[+++]

Die Präambel der Verordnung (EG) Nr. 1013/97 führt an: „Trotz der Anstrengungen der griechischen Regierung zur Privatisierung aller staatseigenen Werften bis März 1993 wurde die ‚Hellenic Shipyard‘ erst im September 1995 an eine Genossenschaft aus Belegschaftsangehörigen verkauft; der Staat behielt im Interesse der Landesverteidigung eine Mehrheitsbeteiligung von 51 %.


De hervorming van het Stabiliteitspact door de Europese Raad van 22 en 23 maart werd verkocht als een flexibilisering van de criteria.

Die auf dem Europäischen Rat vom 22. und 23. März beschlossene Reform des Stabilitätspakts wurde als Lockerung der Kriterien verkauft.


de hoeveelheid (stuks) van het betrokken product uit Japan die van 1 april 2005 tot 31 maart 2006 in de EU werd ingevoerd en verkocht en de waarde van deze invoer en verkoop in euro;

Menge (Stück) und Wert (in Euro) der Einfuhren und Weiterverkäufe der Einfuhren der betroffenen Ware mit Ursprung in Japan auf dem Gemeinschaftsmarkt im Zeitraum vom 1. April 2005 bis 31. März 2006,


de hoeveelheid (in ton) van het betrokken product uit Rusland die van 1 april 2005 tot 31 maart 2006 in de EU werd ingevoerd en verkocht en de waarde van die invoer en wederverkoop in euro,

Menge (in Tonnen) und Wert (in EUR) der Einfuhren in die und der Weiterverkäufe der Einfuhren der betroffenen Ware mit Ursprung in Russland in der Gemeinschaft im Zeitraum 1. April 2005 bis 31. März 2006,




Anderen hebben gezocht naar : 10 maart     geheel     geheel werd verkocht     scheepswerven tegen maart     september     verkocht     maart werd verkocht     tot 31 maart     werd     ingevoerd en verkocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart werd verkocht' ->

Date index: 2024-01-09
w