Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten
EU-verdrag
Erkend distributeur
Erkend gemachtigde bij het EOB
Erkend gemachtigde van het EOB
Erkende boekhouder
Erkende boekhouder-fiscalist
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Maastricht-schuld
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «maastricht is erkend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkend distributeur | erkende distributeur

anerkannter Händler | Vertragshändler


erkend gemachtigde bij het EOB | erkend gemachtigde van het EOB

beim EPA zugelassener Vertreter


erkende instantie | erkende organisatie

anerkannte Organisation | Klassifikationsgesellschaft






erkende boekhouder-fiscalist

zugelassener Buchhalter-Fiskalist


erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

anerkanntes Diplom der Oberstufe des Mittelschulunterrichts




Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten

Berufsinstitut der zugelassenen Buchhalter und Fiskalisten


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat EU-werknemers deze vrijheid al sinds de jaren zestig hebben; overwegende dat in het Verdrag van Maastricht het recht van vrij verkeer voor alle EU-burgers erkend werd, ongeacht of zij economisch actief waren; overwegende dat het recht van vrij verkeer voor andere doeleinden dan werk, bijvoorbeeld na pensionering, voor studie of om samen met gezinsleden te reizen, een wezenlijk aspect van het EU-burgerschap is geworden;

D. in der Erwägung, dass EU-Bürger seit den 1960er Jahren von dieser Freiheit profitiert haben; in der Erwägung, dass im Vertrag von Maastricht das Recht auf Freizügigkeit für alle EU-Bürger anerkannt wurde, ob sie wirtschaftlich aktiv sind oder nicht; in der Erwägung, dass die Freizügigkeit für andere Zwecke als Arbeit, beispielsweise um sich zur Ruhe zu setzen, zu studieren oder Familienmitglieder zu begleiten, zu einem wesentlichen Merkmal der EU-Bürgerschaft geworden ist;


De bijzondere kenmerken van de ultraperifere gebieden, die zijn erkend door de auteurs van het Verdrag van Maastricht (Verklaring nr. 26) en van het Verdrag van Amsterdam (het eerder genoemde artikel 299, lid 2) en de invoering van een specifieke rechtsgrond voor de ultraperiferie, en de bekrachtiging ervan in het Grondwettelijk Verdrag, leggen de grondslag voor een communautaire actie van "positieve discriminatie" van deze regio's, met als doel de impact van de permanente handicaps van de ultraperifere regio's te milderen alsook de ontwikkeling van deze regio's en hun aanslu ...[+++]

Die besonderen Merkmale der äußersten Randlage, die die Autoren des Vertrags von Maastricht durch die Verabschiedung der Erklärung Nr. 26 des Vertrags von Amsterdam (die dem genannten Artikel 299 Absatz 2 entspricht) und einer spezifischen, auf die äußerste Randlage bezogenen Rechtsgrundlage anerkannt haben und die aktuell auch im Verfassungsvertrag bestätigt werden, sind die Basis für ein Tätigwerden der Gemeinschaft im Sinne einer Differenzierung dieser Regionen zu dem Zweck, die Auswirkungen der ständig durch die extreme Randlage b ...[+++]


Aangezien het subsidiariteitsbeginsel in het Verdrag van Maastricht is erkend, dringen sommige waarnemers erop aan dat subsidiariteit niet alleen een formele zaak blijft en als een dynamisch proces wordt beschouwd met een actieve band tussen het lokale, het regionale, het nationale en het Europese niveau.

Nachdem das Subsidiaritätsprinzip seit dem Maastricht-Vertrag anerkannt ist, fordern einige Beobachter, dass es mit Leben erfüllt wird, damit es auf dynamische Weise als eine aktive Beziehung zwischen der lokalen, der regionalen, der nationalen und der europäischen Ebene aufgefasst wird.


In verklaring nr. 23 gehecht aan de Slotakte van Maastricht heeft de Gemeenschap erkend dat samenwerking met solidariteitsverenigingen bijzonder belangrijk is om de doelstellingen van artikel 136 van het EG-Verdrag te verwezenlijken.

In der Erklärung Nr. 23 zur Schlussakte des Vertrags von Maastricht hat die Gemeinschaft die besondere Bedeutung der Zusammenarbeit mit den Wohlfahrtsverbänden zur Erreichung der Ziele des Artikels 136 des EG-Vertrags anerkannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verklaring nr. 23 gehecht aan de Slotakte van Maastricht heeft de Gemeenschap erkend dat samenwerking met solidariteitsverenigingen bijzonder belangrijk is om de doelstellingen van artikel 136 van het EG-Verdrag te verwezenlijken.

In der Erklärung 23 der Schlussakte des EG-Vertrags von Maastricht hat die Gemeinschaft die besondere Bedeutung der Zusammenarbeit mit den Wohlfahrtsverbänden zur Erreichung der Ziele des Artikels 136 anerkannt.


Met het verdrag van Maastricht werd op het niveau van de Gemeenschap erkend dat de Europese unie en zijn lidstaten het grootst mogelijke belang moeten hechten aan de bevordering van de cultuur, zulks door deze op te nemen in de lijst van beleidsgebieden die uitdrukkelijk in het EG-Verdrag is vermeld (artikel 151 EG-Verdrag). Tegelijkertijd werd in artikel 87, lid 3, onder d), een nieuwe specifieke mogelijkheid geboden om voor staatssteun van de lidstaten ter bevordering van cultuur een uitzondering te maken op het algemene onverenigba ...[+++]

Mit dem Vertrag von Maastricht und der ausdrücklichen Aufnahme der Kultur als Politikbereich der Gemeinschaft in den EG-Vertrag (Artikel 151 EG-Vertrag) wurde die Förderung der Kultur erstmals als wichtiges Ziel der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten anerkannt. Gleichzeitig wurde mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe d EG-Vertrag eine neue besondere Möglichkeit geschaffen, staatliche Beihilfen der Mitgliedstaaten zur Förderung der Kultur von dem in Artikel 87 Absatz 1 verankerten allgemeinen Grundsatz der Unvereinbarkeit staatlicher Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt auszunehmen.


In artikel 191 van het Verdrag van Maastricht wordt de rol van de Europese politieke partijen erkend. Dit artikel luidt als volgt: "Europese politieke partijen zijn een belangrijke factor voor integratie binnen de Unie.

Im Vertrag von Maastricht wird die Rolle der politischen Parteien auf europäischer Ebene anerkannt. So heißt es in Artikel 191: "Politische Parteien auf europäischer Ebene sind wichtig als Faktor der Integration in der Union.


Door de opneming van een aparte afdeling (Titel XII) inzake transeuropese netwerken op het gebied van vervoer, energie en telecommunicatie/informatie in het Verdrag van Maastricht is het belang daarvan voor de sociale en economische samenhang binnen de Unie formeel erkend.

Bis vor kurzem waren die Bemühungen jedoch auf einen kleinen Bereich beschränkt. Durch den Vertrag von Maastricht, in dem den transeuropäischen Netzen in den Bereichen Verkehr, Energie und Telekommunikation ein eigener Abschnitt (Titel XII) gewidmet ist, wird ihre Bedeutung für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt formal anerkannt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht is erkend' ->

Date index: 2022-04-02
w