Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EU-verdrag
Maastricht-schuld
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «maastricht ondertekende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961


Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spanien zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27. November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist






Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De democratische legitimiteit put het ESCB uit het feit dat het EG-Verdrag (Verdrag van Maastricht), waardoor het ESCB in het leven werd geroepen, door alle lidstaten in overeenstemming met hun grondwettelijke bepalingen werd ondertekend en goedgekeurd.

Die demokratische Legitimität bezieht das ESZB durch die Tatsache, dass der EG-Vertrag (Maastricht-Vertrag), mit dem das ESZB geschaffen wurde, von allen Mitglied­staaten im Einklang mit ihren verfassungsmäßigen Bestimmungen unterzeichnet und ratifiziert wurde.


Overeenkomstig artikel 32 van het kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten, verklaart Frankrijk dat het, als uitvoerende staat, uitleveringsverzoeken betreffende feiten die zijn gepleegd vóór 1 november 1993 - de datum van inwerkingtreding van het op 7 februari 1992 in Maastricht ondertekende Verdrag betreffende de Europese Unie - zal blijven behandelen volgens de vóór 1 januari 2004 geldende uitleveringsregeling.

Frankreich erklärt gemäß Artikel 32 des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten, dass es als Vollstreckungsmitgliedstaat Ersuchen in Zusammenhang mit Handlungen, die vor dem 1. November 1993, dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des am 7. Februar 1992 in Maastricht unterzeichneten Vertrags über die Europäische Union, begangen wurden, weiterhin nach der vor dem 1. Januar 2004 geltenden Auslieferungsregelung behandeln wird.


Maar pas door de impulsen die uitgingen van het op 7 februari 1992 in Maastricht ondertekende Verdrag betreffende de Europese Unie en het begin van intergouvernementele samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken (JBZ) door alle vijftien lidstaten (hoewel drie lidstaten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken, via aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocollen een slag om de arm houden) wordt het vrije personenverkeer een aangelegenheid die in haar geheel door de instellingen van de Unie behandeld moet worden.

Man musste auf den Impuls durch den am 7. Februar 1992 in Maastricht unterzeichneten Vertrag über die Europäische Union und die Einführung einer zwischenstaatlichen Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres (JI) warten, die die 15 Mitgliedstaaten umfasst (auch wenn drei Länder dem variablen Mechanismus unterliegen, der in den dem Vertrag von Amsterdam beigefügten Protokollen betreffend die Stellung des Vereinigten Königreichs, Irlands und Dänemarks festgelegt wurde), ehe der freie Personenverkehr zu einer Angelegenheit wurde, die in ihrer Gesamtheit und in sämtlichen Aspekten von den Institutionen der Union geregelt werden muss ...[+++]


Na het van kracht worden van het Verdrag van Maastricht, dat op 7 februari 1992 werd ondertekend, werd ingevolge Titel VI van het Verdrag de samenwerking op douanegebied een van de prioriteiten van de Europese Unie overeenkomstig het bepaalde in lid 8 van artikel K.1.

Mit dem Inkrafttreten des am 7. Februar 1992 unterzeichneten Vertrags von Maastricht wurde die Zusammenarbeit der Zollverwaltungen im Rahmen von Titel VI Artikel K.1 Absatz 8 zu einer der Prioritäten der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. In het Verdrag van Maastricht (1992) werden voor het eerst bepalingen opgenomen inzake het concept van een burgerschap van de Europese Unie, en in artikel 6, lid 2 wordt het volgende bepaald: "De Unie eerbiedigt de grondrechten, zoals die worden gewaarborgd door het op 4 november 1950 te Rome ondertekende Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en zoals zij uit de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten voortvloeien, als algemene beginselen van het Gemeenschaps ...[+++]

A. Im Vertrag von Maastricht (1992) wurde erstmals der Begriff der Unionsbürgerschaft verankert und in Artikel 6 Absatz 2 Folgendes vorgeschrieben: "Die Union achtet die Grundrechte, wie sie in der am 4. November 1950 in Rom unterzeichneten Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten gewährleistet sind und wie sie sich aus den gemeinsamen Verfassungsüberlieferungen der Mitgliedstaaten als allgemeine Grundsätze des Gemeinschaftsrechts ergeben".


Het Verdrag betreffende de Europese Unie, ondertekend in Maastricht op 7 februari 1992, trad op 1 november 1993 in werking.

Der am 7. Februar 1992 in Maastricht unterzeichnete EU-Vertrag trat am 1. November 1993 in Kraft.


Het op 7 februari 1992 in Maastricht ondertekende Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) is op 1 november 1993 van kracht geworden.

Der am 7. Februar 1992 in Maastricht unterzeichnete Vertrag über die Europäische Union (EUV) ist am 1. November 1993 in Kraft getreten.


Het op 7 februari 1992 in Maastricht ondertekende Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) is op 1 november 1993 van kracht geworden.

Der am 7. Februar 1992 in Maastricht unterzeichnete Vertrag über die Europäische Union (EUV) ist am 1. November 1993 in Kraft getreten.


Het op 7 februari 1992 in Maastricht ondertekende Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) is op 1 november 1993 van kracht geworden.

Der am 7. Februar 1992 in Maastricht unterzeichnete Vertrag über die Europäische Union (EUV) ist am 1. November 1993 in Kraft getreten.


De Hoge Verdragsluitende Partijen van het Verdrag betreffende de Europese Unie dat op 7 februari 1992 te Maastricht ondertekend is

Die Hohen Vertragsparteien des am 7. Februar 1992 in Maastricht unterzeichneten Vertrags über die Europäische Union geben




D'autres ont cherché : eu-verdrag     maastricht-schuld     verdrag betreffende de europese unie     verdrag van maastricht     acronym     maastricht ondertekende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht ondertekende' ->

Date index: 2023-03-08
w