Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behangpapier op maat knippen
Behangpapier op maat snijden
Belichaamde maat
Gekwalificeerde meerderheid
Op maat vervaardigd wapeningsnet
Op maat vervaardigde net
Orthopedisch schoeisel op maat maken
Orthopedische schoenen op maat maken
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Stoffelijke maat
Teerpapier met weefsel versterkt
Thermogevormd werkstuk bijsnijden
Thermogevormd werkstuk op maat snijden
Vacuümgevormd werkstuk bijsnijden
Vacuümgevormd werkstuk op maat snijden
Versterkt bitumenpapier
Versterkte meerderheid
Versterkte plaats

Traduction de «maat of versterkte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

verstärktes Doppelbitumenpapier


behangpapier op maat knippen | behangpapier op maat snijden

Wandtapete zuschneiden


orthopedisch schoeisel op maat maken | orthopedische schoenen op maat maken

orthopädische Maßschuhe Schuhe anfertigen


thermogevormd werkstuk bijsnijden | thermogevormd werkstuk op maat snijden | vacuümgevormd werkstuk bijsnijden | vacuümgevormd werkstuk op maat snijden

vakuumgeformte Werkstücke schneiden




op maat vervaardigd wapeningsnet | op maat vervaardigde net

Listenmatte




schoen met versterkte toppen

Schuh mit Zehenschutzkappen


schoen met versterkte zolen

Schuh mit verstärkten Sohlen


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

qualifizierte Mehrheit [ Dreiviertelmehrheit | Zweidrittelmehrheit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zullen van migratie een cruciaal onderdeel van de EU-dialoog inzake buitenlands beleid maken, en op transparante en democratische wijze antwoorden op maat en versterkte partnerschappen ontwikkelen.

Sie werden die Migration zu einem wesentlichen Bestandteil des außenpolitischen Dialogs der EU machen, wozu auch die Ausarbeitung maßgeschneiderter Lösungen und die Stärkung von Partnerschaften auf transparente und demokratische Art und Weise gehören.


Oplossingen kunnen variëren van Europese regelgeving en de uniforme toepassing daarvan, economische maatregelen, zachte instrumenten en technologische integratie tot een geografisch gedifferentieerde benadering middels regelgeving op maat of versterkte samenwerking.

Die Lösungen können von europäischen Rechtsvorschriften und ihrer einheitlichen Anwendung über Wirtschaftsinstrumente und flexible Instrumente sowie technologische Integration bis hin zu einem geographisch differenzierten Ansatz reichen, die Methoden von spezifischen Rechtsvorschriften bis hin zu verstärkter Zusammenarbeit.


In overeenstemming met het motto van voorzitter Barroso "grote zaken groots, maar ook kleine zaken op maat aanpakken", heeft de Commissie voorstellen op de agenda gezet om de voornaamste politieke uitdagingen die om een Europees antwoord vroegen, aan te gaan. Wetgeving ter regulering van en voor het toezicht op de financiële markten, het versterkte stabiliteits- en groeipact, de nieuwe coördinatie van economisch beleid in het kader van het Europees Semester, de Europa 2020-groeistrategie, de ambitieuze klimaat- en energievoorstellen, ...[+++]

Getreu dem Motto von Präsident Barroso „Großer Einsatz bei großen Themen und Zurückhaltung bei kleinen Dingen“ betrafen die Vorschläge der Kommission insgesamt wichtige politische Herausforderungen, die eine europäische Antwort erforderten: die Rechtsvorschriften zur Regulierung und Beaufsichtigung der Finanzmärkte, die Verstärkung des Stabilitäts- und Wachstumspakts, das neue Konzept für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik im Rahmen des Europäischen Semesters, die EU-Wachstumsstrategie „Europa 2020“, die Vorschläge für eine ehrgeizige Energie- und Klimapolitik, die Vollendung des Binnenmarkts und bessere Verbindungen im Binnenmarkt ...[+++]


8. acht het ter wille van het welslagen van de Europa-strategie voor 2020 noodzakelijk dat de sociale en territoriale cohesie-instrumenten van de EU onderling nauw worden vervlochten in een nieuw gemeenschappelijk kader dat tastbare synergievoordelen oplevert tussen enerzijds de diverse beleidsvormen van de EU en anderzijds de respectieve structuurfondsen; benadrukt dat voor elk van die instrumenten specifieke regels en doelstellingen vereist zijn om binnen een gemeenschappelijk stelsel een op maat gesneden steunregeling te kunnen waarborgen; wijst er met nadruk op dat het Europees Sociaal Fonds zich bij uitstek leent als instrument te ...[+++]

8. hält es mit Blick auf den Erfolg der Strategie Europa 2020 für erforderlich, dass die Instrumente für den sozialen und territorialen Zusammenhalt der EU innerhalb eines gemeinsamen neuen Rahmens, der starke Synergien zwischen den Politiken der EU und allen Strukturfonds vorsieht, eng miteinander verknüpft werden; betont, dass jedes der Instrumente innerhalb eines gemeinsamen Rahmens spezifische Regeln und Ziele braucht, damit eine passgenaue Förderung sichergestellt wird; betont, dass der Europäische Sozialfonds das wichtigste speziell auf den Arbeitsmarkt und die soziale Eingliederung ausgerichtete Instrument ist und dass die soziale Inklusion als solche verstärkt werden mu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oplossingen kunnen variëren van Europese regelgeving en de uniforme toepassing daarvan, economische maatregelen, zachte instrumenten en technologische integratie tot een geografisch gedifferentieerde benadering middels regelgeving op maat of versterkte samenwerking.

Die Lösungen können von europäischen Rechtsvorschriften und ihrer einheitlichen Anwendung über Wirtschaftsinstrumente und flexible Instrumente sowie technologische Integration bis hin zu einem geographisch differenzierten Ansatz reichen, die Methoden von spezifischen Rechtsvorschriften bis hin zu verstärkter Zusammenarbeit.


3. is verheugd over het initiatief voor een versterkt ENB dat de partnerlanden nieuwe stimulansen biedt; is van mening dat het ENB flexibel genoeg moet blijven, met een aanpak op maat voor elk buurland; houdt eraan vast dat een verdieping van de relatie van de EU met elk land afhankelijk moet zijn van de mate waarin het gemeenschappelijke waarden omhelst en uitvoering geeft aan overeengekomen prioriteiten;

3. begrüßt die Initiative zur Stärkung der ENP, die den Partnerländern neue Anreize bietet; ist der Auffassung, dass die ENP hinreichend flexibel bleiben und für jedes Nachbarland einen maßgeschneiderten Ansatz bieten sollte; betont, dass die Vertiefung der Beziehungen zwischen der EU und den einzelnen Partnerländern davon abhängen sollte, wie weit das jeweilige Land für gemeinsame Werte eintritt und vereinbarte Prioritäten tatsächlich umsetzt;


w