Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregel akkoord gaat » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie gaat niet akkoord met de door de Spaanse autoriteiten en belanghebbenden voorgelegde argumenten en is van mening dat het bestaan van gewettigd vertrouwen dat in het eerste en het tweede besluit werd erkend niet kan worden uitgebreid naar situaties (indirecte verwervingen van deelnemingen die het gevolg zijn van de verwerving van deelnemingen in een houdstermaatschappij) die op het ogenblik van de vaststelling van die besluiten buiten het toepassingsgebied van de maatregel vielen.

Die Kommission teilt diese Argumentation nicht und vertritt die Auffassung, dass der im ersten und zweiten Beschluss anerkannte Vertrauensschutz nicht auf Situationen (indirekte Beteiligungen, die sich aus dem Erwerb von Beteiligungen an einer Holdinggesellschaft ergeben) ausgedehnt werden kann, die zum Zeitpunkt des Erlasses dieser Beschlüsse nicht in den Geltungsbereich der Maßnahme fielen.


Gaat de lidstaat niet met dat voorstel akkoord, dan kan de Commissie een diepgaand onderzoek beginnen om de bestaande steun te toetsen op zijn verenigbaarheid. Mocht blijken dat de maatregel niet verenigbaar is met de EU-staatssteunregels, dan kan de Commissie de lidstaat vragen om een eind te maken aan die bestaande steunmaatregel die de mededinging op de interne markt verstoort.

Lehnt der Mitgliedstaat den Vorschlag ab, steht es der Kommission frei, eine eingehende Untersuchung einzuleiten, um zu prüfen, ob die bestehende Beihilfe mit den EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen vereinbar ist, und kann gegebenenfalls den Mitgliedstaat auffordern, bestehende Beihilfen, die zu einer Wettbewerbsverzerrung im Binnenmarkt führen, abzuschaffen.


20. verzoekt de Commissie haar inspanningen ter bestrijding van discriminatie van de Europese kleine en middelgrote bedrijven in de voedingsmiddelensector op de internationale markten op te voeren; verzoekt de Commissie met name een maatregel voor te stellen op basis waarvan de aanbestedende diensten van de Europese Unie de toegang voor het Europese MKB tot de voedselvoorzieningsketen kunnen vergemakkelijken wanneer het om de gunning van overheidsopdrachten gaat, naar het voorbeeld van de regels die door sommige partije ...[+++]

20. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen zu verstärken, um der Diskriminierung vorzubeugen, unter der europäische KMU des Agrar- und Lebensmittelsektors auf den internationalen Märkten leiden; fordert die Kommission insbesondere auf, eine Maßnahme vorzuschlagen, durch die es öffentlichen Auftraggebern in der Europäischen Union gestattet wird, europäischen KMU den Zugang zur Lebensmittelversorgungskette bei der Vergabe öffentlicher Aufträge zu erleichtern, und sich dabei an den Maßnahmen zu orientieren, die von einigen Vertragsparteien des WTO-Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (ÜoeB) bereits angewendet werden;


Indien de Commissie met een maatregel akkoord gaat, hebben het Parlement en de Raad elk twee maanden de tijd om bezwaar aan te tekenen.

Wenn die Kommission eine Maßnahme erlässt, verfügen sowohl das Parlament als auch der Rat über eine Frist von bis zu zwei Monaten, um Einwände zu erheben.


Wat betreft de maatregelen voor de tenuitvoerlegging van het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het specifieke programma “Drugspreventie en -voorlichting” voor de periode 2007-2013, gaat de Commissie er mee akkoord om als uitzonderlijke maatregel de jaarlijkse ontwerpwerkprogramma’s voor dit specifieke programma, behalve via het comitologieregister, zo spoedig mogelijk rechtstreeks te doen toekomen aan de voorzitter van de bevoegde commissie ...[+++]

In Bezug auf die Maßnahmen zur Durchführung des Beschlusses des Parlaments und des Rates zur Auflegung des spezifischen Programms „Drogenprävention und -aufklärung“ für den Zeitraum 2007-2013 ist die Kommission ausnahmsweise bereit, die Entwürfe der jährlichen Arbeitsprogramme für dieses spezifische Programm zusätzlich zur Übermittlung im Wege des Registers der Komitologie so rasch wie möglich dem Vorsitzenden des zuständigen Ausschusses zuzuleiten.


Wat betreft de maatregelen voor de tenuitvoerlegging van het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het specifieke programma “Drugspreventie en -voorlichting” voor de periode 2007-2013, gaat de Commissie er mee akkoord om als uitzonderlijke maatregel de jaarlijkse ontwerpwerkprogramma’s voor dit specifieke programma, behalve via het comitologieregister, zo spoedig mogelijk rechtstreeks te doen toekomen aan de voorzitter van de bevoegde commissie ...[+++]

In Bezug auf die Maßnahmen zur Durchführung des Beschlusses des Parlaments und des Rates zur Auflegung des spezifischen Programms „Drogenprävention und -aufklärung“ für den Zeitraum 2007-2013 ist die Kommission ausnahmsweise bereit, die Entwürfe der jährlichen Arbeitsprogramme für dieses spezifische Programm zusätzlich zur Übermittlung im Wege des Registers der Komitologie so rasch wie möglich dem Vorsitzenden des zuständigen Ausschusses zuzuleiten.


Wanneer de Raad akkoord gaat met een rechtsgrondslag voor laatstgenoemde maatregel waarbij de garantie wordt verhoogd (van de door de Commissie voorgestelde 65% tot 100%), zal er voor 2001 nog maar een ruimte van € 0,8 miljoen over zijn.

Sollte der Rat für diese Darlehenssonderaktion eine Rechtsgrundlage mit einem gestiegenen Garantieumfang (von 65%, wie von der Kommission vorgeschlagen, auf 100%) verabschieden, wird sich die 2001 verbleibende Marge auf 0,8 Mio. € belaufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel akkoord gaat' ->

Date index: 2023-07-17
w