Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-monetair beleid
Agro-monetaire maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Compenserende maatregel
EU-sanctie of beperkende maatregel
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Maatregel
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Maatregel van openbaarmaking
Monetair landbouwbeleid
Uitgaven stabiliserende maatregel
Verzachtende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Traduction de «maatregel de industrie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

Massnahme zur Schaffung zusätzlicher Beschäftigungsmöglichkeiten


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

Haushaltsstabilisator [ landwirtschaftlicher Stabilisator ]


verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

Begrenzungsmaßnahme


compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

Ökologische Ausgleichsmaßnahme


maatregel van openbaarmaking

Maßnahme der öffentlichen Bekanntmachung




maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

arbeitsbeschaffende Maßnahme




monetair landbouwbeleid [ agro-monetair beleid | agro-monetaire maatregel ]

Agrarwährungspolitik [ agri-monetäre Maßnahme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot dusver heeft het Sapard-orgaan twee openbare aanbestedingsprocedures gepubliceerd (in januari 2002 en november 2002) voor vier maatregelen die vermeld staan in het plan voor plattelandsontwikkeling (anders dan de maatregel voor technische bijstand): investeringen in landbouwbedrijven (fokken en verwerken van vee); investeringen in de herstructurering en aanpassing van de voedselverwerkende industrie (melk, vlees en vis); ondersteuning voor de economische diversificatie van boerderijen (boerderijtoerisme en handwerk); en infrast ...[+++]

Bisher hat die SAPARD-Stelle zwei offene Ausschreibungen veröffentlicht (Januar 2002 und November 2002) für vier Maßnahmen des Plans für ländliche Entwicklung (abgesehen von der Maßnahme für technische Hilfe): Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben (Viehwirtschaft und Verarbeitung); Investitionen in die Umstrukturierung und Modernisierung der verarbeitenden Industrie (Milch, Fleisch und Fisch); Unterstützung der wirtschaftlichen Diversifizierung landwirtschaftlicher Betriebe (,Urlaub auf dem Bauernhof", und Kunsthandwerk); und ländliche Infrastruktur als vierte Maßnahme (Wasserversorgungsinfrastruktur, Themenstraßen und Straß ...[+++]


[18] Voor de Tsjechische Republiek zijn hierin gegevens verwerkt betreffende de maatregel "De verbetering van de verwerking en afzet van landbouw- en visserijproducten" en de maatregel "De verbetering van de structuur voor kwaliteits-, veterinaire en fytosanitaire controles, voor de kwaliteit van levensmiddelen en voor de consumentenbescherming" die zullen worden uitgevoerd in de verwerkende industrie.

[18] Für die Tschechische Republik beinhaltet die vorliegende Analyse die Maßnahme ,Verbesserung der Verarbeitung und Vermarktung von Agrar- und Fischereierzeugnissen" und die Maßnahme ,Verbesserung der Strukturen für Qualitäts-, Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen, die Lebensmittelqualität und den Verbraucherschutz", die beide in der verarbeitenden Industrie greifen werden.


Afschaffing van de registratiebelasting Deze maatregel kon op grote steun rekenen van nagenoeg allen die bij de raadplegingsprocedure waren betrokken, omdat de registratiebelasting als een duidelijk obstakel voor het vrije verkeer van auto’s op de interne markt wordt beschouwd en het concurrentievermogen van de Europese auto-industrie aantast.

Abschaffung der Zulassungssteuer Diese Maßnahme fand bei fast allen an der Konsultation Beteiligten starken Zuspruch, da Zulassungssteuern als echtes Hemmnis für die freie Verbringung von Personenkraftwagen innerhalb des Binnenmarktes und als Beeinträchtigung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie angesehen werden.


We hebben dat aan de orde gesteld toen we in Pakistan waren en parlementsleden ter plaatse vertelden ons persoonlijk dat de maatregel de industrie in hun kiesdistricten ten goede zou komen. Ik denk dus echt dat we moeten nadenken over de boodschap die we sturen als we deze maatregel niet steunen.

Wir haben dieses Thema angesprochen, als wir in Pakistan waren, und wir haben direkt von den Parlamentsabgeordneten erfahren, dass die Maßnahme der Industrie in ihren Wahlkreisen zugute kommen würde. Daher bin ich der Meinung, dass wir überlegen sollten, welche Botschaft wir senden, wenn wir diese Maßnahme nicht unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. steunt de vrijwillige aanduiding van de oorsprong van de grondstoffen van verwerkte levensmiddelen, maar is tegen een verplichte vermelding van de plaats van herkomst van landbouwproducten in verwerkte en niet-verwerkte levensmiddelen omdat dit voor de Europese industrie zware lasten zou inhouden, die niet in verhouding staan tot de toegevoegde waarde die deze maatregel zou kunnen opleveren; is zich ervan bewust dat de Europese industrie reeds aan strenge etiketteringsvoorschriften moet voldoen om de consument juiste informatie te ...[+++]

9. befürwortet die freiwillige Ursprungsangabe für landwirtschaftliche Rohstoffe in verarbeiteten Lebensmitteln und spricht sich gegen eine obligatorische Angabe des Herkunftsortes von landwirtschaftlichen Erzeugnissen in verarbeiteten und nichtverarbeiteten Lebensmitteln aus, und zwar aufgrund der hohen Belastungen, die damit für die europäische Industrie verbunden wären und die im Verhältnis zu dem Mehrwert, den diese Maßnahme bewirken könnte, übermäßig hoch wären; ist sich bewusst, dass die europäische Industrie bereits strengen Anforderungen in Bezug auf die Etikettierung genügen muss, um dem Verbraucher wahrheitsgemäße Informatione ...[+++]


Het nu voorliggende voorstel beoogt de uitvoering van twee belangrijke in de strategie vastgestelde maatregelen, namelijk maatregel 5 (verbod op de uitvoer van metallisch kwik uit de Gemeenschap) en maatregel 9 (vereiste tot veilige opslag van kwik dat niet langer in de chlooralkali-industrie wordt gebruikt).

Mit dem Ihnen nunmehr vorliegenden Vorschlag werden zwei der in der Strategie benannten Schlüsselmaßnahmen umgesetzt, nämlich Maßnahme 5 (durch das Verbot der Ausfuhr von metallischem Quecksilber aus der Gemeinschaft) und Maßnahme 9 (durch die Verpflichtung zur sicheren Lagerung von in der Chloralkaliindustrie nicht mehr benötigtem Quecksilber).


28. is van mening dat de structuurfondsen in grote mate kunnen bijdragen aan de versterking van de industrie. Het heeft dan ook zijn bedenkingen over de verlaging van de betrokken kredieten in het kader van de financiële vooruitzichten, omdat deze maatregel niet alleen gevolgen heeft voor de instrumenten waarover de Europese Unie beschikt om innovatie te bevorderen en het opleidingsniveau van werknemers te verhogen, maar ook voor oprichters van nieuwe bedrijven; hoopt dat de Raad een aanmerkelijke verhoging van de structuurfondsen za ...[+++]

28. vertritt die Auffassung, dass die Strukturfonds einen erheblichen Beitrag zur Stärkung der Industrie leisten können; bemängelt deshalb die Verringerung der betreffenden Mittelausstattung in der Finanziellen Vorausschau, die sich zum einen auf die Möglichkeiten der EU zur Förderung von Innovation und zur Erhöhung des Ausbildungsniveaus der Arbeitnehmer und zum anderen auf das Umfeld für die Unternehmen auswirken wird; gibt der Hoffnung Ausdruck, dass der Rat einer wesentlichen Aufstockung der Strukturfonds zustimmt;


13. is van mening dat de structuurfondsen in grote mate kunnen bijdragen aan de versterking van de industrie. Het heeft dan ook zijn bedenkingen over de verlaging van de betrokken kredieten in het kader van de financiële vooruitzichten, omdat deze maatregel niet alleen gevolgen heeft voor de instrumenten waarover de Europese Unie beschikt om innovatie te bevorderen en het opleidingsniveau van werknemers te verhogen, maar ook voor oprichters van nieuwe bedrijven; hoopt dat de Raad een aanmerkelijke verhoging van de structuurfondsen za ...[+++]

13. vertritt die Auffassung, dass die Strukturfonds einen erheblichen Beitrag zur Stärkung der Industrie leisten können; bemängelt deshalb die Verringerung der betreffenden Mittelausstattung in der Finanziellen Vorausschau, die sich zum einen auf die Möglichkeiten der EU zur Förderung von Innovation und zur Erhöhung des Ausbildungsniveaus der Arbeitnehmer und zum anderen auf das Umfeld für die Unternehmen auswirken wird; gibt der Hoffnung Ausdruck, dass der Rat einer wesentlichen Aufstockung der Strukturfonds zustimmt und dass die Mitgliedstaaten wirkungsvolle Programme beschließen, die Innovation, FuE und Fortbildung von Arbeitnehmern ...[+++]


7. Onder h): De volgende codes worden gebruikt om de bronsector te karakteriseren waarop de maatregel betrekking heeft: A: vervoer; B: industrie, met inbegrip van de productie van warmte en energie; C: landbouw; D: tertiaire sector en huishoudelijke bronnen; E: andere.

7. Zu h: Zur Beschreibung des von der Maßnahme betroffenen Quellensektors sind folgende Codes zu verwenden: A: Verkehr; B: Industrie, einschließlich Wärme- und Stromproduktion; C: Landwirtschaft; D: Gewerbe und Wohngebiete; E: Sonstige.


De gecombineerde doelstelling van bevordering van het culturele pluralisme en het concurrentievermogen van de Europese programma-industrie is in de richtlijn "Televisie zonder grenzen" concreet vertaald in een aantal maatregelen ten behoeve van de distributie en de productie van Europese televisieprogramma's, eveneens met inachtneming van de bepalingen van artikel 151, lid 4, van het Verdrag, waarin de Gemeenschap wordt verplicht om bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van het Verdrag rekening te houden met culturele aspecten, met name om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevorderen. [77]. De maatregel, die ...[+++]

Das zweifache Ziel der Förderung der kulturellen Vielfalt und der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Programmindustrie schlägt sich in der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" in einer Reihe von Maßnahmen zur Förderung der Verbreitung und Herstellung von europäischen Fernsehprogrammen unter Wahrung von Artikel 151 Absatz 4 des EG-Vertrags nieder, welcher die Gemeinschaft verpflichtet, bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen des Vertrages den kulturellen Aspekten Rechung zu tragen, insbesondere zur Wahrung und Förderung der Vielfalt ihrer Kulturen [77]. Diese Bestimmung, die mit ergänzenden Mechanismen zur finanziellen Unterst ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel de industrie' ->

Date index: 2022-12-04
w