Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel van de EU
Compenserende maatregel
Deel uitmaken
EU-sanctie of beperkende maatregel
Hoofd veiligheid luchthaven
ICNAF
Integrerend deel
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Manager veiligheid airside luchthaven
Manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven
NAFO
Uitgaven stabiliserende maatregel
Verzachtende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Vertaling van "maatregel met deel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

Massnahme zur Schaffung zusätzlicher Beschäftigungsmöglichkeiten


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

Haushaltsstabilisator [ landwirtschaftlicher Stabilisator ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]


verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

Begrenzungsmaßnahme


compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

Ökologische Ausgleichsmaßnahme


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik [ ICNA | Internationales Komitee für die Fischerei im Nordwestatlantik | NAFO ]


hoofd veiligheid luchthaven | manager veiligheid airside luchthaven | manager veiligheid niet-publieke deel luchthaven | verantwoordelijke veiligheid niet-publieke deel luchthaven

Verantwortliche für die Flughafensicherheit | Verantwortliche für die luftseitige Sicherheit | Flugsicherungsleiter/Flugsicherungsleiterin | Flugsicherungsleiterin






personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

Personen mit Behinderungen bei der Teilnahme an Gemeinschaftsaktivitäten assistieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in het geding zijnde maatregel maakt deel uit van de vierde krachtlijn en bevat naast de maatregelen betreffende het woon-werkverkeer, een energiebesparende maatregel die erin bestaat dat de belastingplichtige een belastingvermindering krijgt wanneer hij bepaalde energiebesparende uitgaven verricht; de energiebesparende maatregel houdt derhalve slechts een klein deel van de algehele hervorming in.

Die fragliche Maßnahme ist Bestandteil des vierten Schwerpunktes und beinhaltet, neben den Maßnahmen bezüglich des Verkehrs zwischen Wohnung und Arbeitsplatz, eine Energiesparmaßnahme, die darin besteht, dass der Steuerpflichtige eine Steuerermäßigung erhält, wenn er bestimmte energiesparende Ausgaben tätigt; die energiesparende Maßnahme beinhaltet daher nur einen geringen Teil der gesamten Reform.


Deze maatregel moet deel uitmaken van de bredere strategie van de Commissie die erop gericht is de administratieve lasten meetbaar, aan de hand van passende indicatoren en een geschikte methodologie, terug te dringen.

Diese Maßnahme sollte zur umfassenderen Strategie der Kommission zur messbaren Verringerung der Verwaltungslast beitragen, wobei die Erarbeitung geeigneter Indikatoren und Methoden zugrunde gelegt werden sollte.


Deze maatregel maakt deel uit van de algemene ontwikkeling naar meer flexibiliteit en prioritering waar ik zo-even over sprak.

Diese Maßnahme ist Teil der allgemeinen Bemühungen in Richtung Flexibilität und Setzung von Prioritäten, wovon ich vorher gesprochen habe.


De compensatiegarantie die door ETVA aan HDW/Ferrostaal is verstrekt ter vrijwaring van HDW/Ferrostaal voor de eventuele steun die door de staat van HSY teruggevorderd zou worden (de betreffende maatregel maakt deel uit van de maatregel die in de overwegingen van de onderhavige beschikking aangeduid is als maatregel E18c), vormt steun die in strijd met artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag is toegekend en die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Die Schadloshaltung, die ETVA der HDW/Ferrostaal gewährte und die besagt, dass ETVA die HDW/Ferrostaal für jede staatliche Beihilfe entschädigen wird, die von HSY zurückgefordert wird (in der Einleitung dieser Entscheidung Maßnahme E18c genannt), stellt als Verstoß gegen Artikel 88 Absatz 3 des EG-Vertrags eine Beihilfe dar und ist mit dem Gemeinsamen Markt nicht vereinbar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de vaststelling van een maatregel overeenkomstig deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie kan Denemarken de Raad en de Commissie er te allen tijde van in kennis stellen dat het voornemens is die maatregel te aanvaarden.

Dänemark kann nach Erlass einer Maßnahme nach dem Dritten Teil Titel V des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union dem Rat und der Kommission jederzeit mitteilen, dass es die Maßnahme anzunehmen wünscht.


Het is bovendien een disproportionele maatregel die deel uitmaakt van een supranationale tendens, waarbij op EU-niveau instrumenten voor toezicht en controle worden gecreëerd – zoals een database voor persoongegevens – , zonder "werkelijk samenhangende en goed doordachte veiligheidsmechanismen, vooral met betrekking tot de wijze waarop gegevens worden vergaard" en zonder enige garantie dat het gebruik van die gegevens kan geschieden binnen een "relatief veilige context".

Es handelt sich um eine unverhältnismäßige Maßnahme, die Teil einer supranationalen Dynamik ist, also um eine Maßnahme, mit der auf EU-Ebene Überwachungs- und Kontrollinstrumente eingerichtet werden sollen, ohne dass dies von „besonders konsequenten und strengen Sicherheiten, hauptsächlich bezüglich der Art und Weise ihrer Erhebung und Verwendung“ flankiert wird, und ohne dass es überhaupt möglich ist zu gewährleisten, dass ihre Verwendung „in einer relativ sicheren Umgebung stattfindet“.


Het is bovendien een disproportionele maatregel die deel uitmaakt van een supranationale tendens, waarbij op EU-niveau instrumenten voor toezicht en controle worden gecreëerd – zoals een database voor persoongegevens – , zonder "werkelijk samenhangende en goed doordachte veiligheidsmechanismen, vooral met betrekking tot de wijze waarop gegevens worden vergaard" en zonder enige garantie dat het gebruik van die gegevens kan geschieden binnen een "relatief veilige context".

Es handelt sich um eine unverhältnismäßige Maßnahme, die Teil einer supranationalen Dynamik ist, also um eine Maßnahme, mit der auf EU-Ebene Überwachungs- und Kontrollinstrumente eingerichtet werden sollen, ohne dass dies von „besonders konsequenten und strengen Sicherheiten, hauptsächlich bezüglich der Art und Weise ihrer Erhebung und Verwendung“ flankiert wird, und ohne dass es überhaupt möglich ist zu gewährleisten, dass ihre Verwendung „in einer relativ sicheren Umgebung stattfindet“.


Deze maatregel maakt deel uit van het verplaatsingsproces dat zich momenteel afspeelt in de Europese automobielindustrie en hangt zowel samen met een verlaging van het marktaandeel van de EU in de wereldwijde motorvoertuigproductie, dat in 2001 voor de EU-15 nog 30,6% bedroeg en maar in 2006 was teruggelopen naar 26,9% voor de EU-25, als met de toegenomen invoer van motorvoertuigonderdelen uit derde landen naar de EU-15 in de periode 2002-2006.

Diese Maßnahme ist Bestandteil des Prozesses der Standortverlagerung, der gegenwärtig in der europäischen Kraftfahrzeugindustrie im Gange ist; gleichzeitig ist der Anteil der EU an der weltweiten Kraftfahrzeugherstellung von 30,6 % im Jahr 2001 (EU-15) auf 26,9 % im Jahre 2006 (EU-25) gefallen. Außerdem stieg die Einfuhr von Fahrzeugteilen aus Drittländern in die EU-15 zwischen 2002 und 2006 um 29 %.


6.2. Berekening van de kosten per overwogen maatregel in deel B (voor de hele programmeringsperiode)

6.2. Berechnung der Kosten für jede zu Lasten von Teil B vorgesehene Einzelaktion (während des gesamten Planungszeitraums)


6.2. Berekening van de kosten per overwogen maatregel in deel B (voor de gehele programmeringsperiode)

6.2. Berechnung der Kosten für jede zu Lasten von Teil B vorgesehene Einzelaktion (während des gesamten Planungszeitraums)


w