Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel van de EU
Bewarende maatregel
EU-sanctie of beperkende maatregel
Het noemen van de uitvinder
Hierna te noemen
Maatregel
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Maatregel van onderzoek
Naamsvermelding van de uitvinder
Noemen
Onderzoeksmaatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Traduction de «maatregel noemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

Massnahme zur Schaffung zusätzlicher Beschäftigungsmöglichkeiten








het noemen van de uitvinder | naamsvermelding van de uitvinder

Erfindernennung


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]




maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

arbeitsbeschaffende Maßnahme




onderzoeksmaatregel | maatregel van onderzoek

Untersuchungsmaßnahme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het probleem van de sociale voorwaarden, van duurzaamheid zoals we het noemen, is hier bijvoorbeeld niet aan de orde omdat dat heel duidelijk een maatregel van tijdelijke aard is.

So sollte hier beispielsweise nicht über das Problem der sozialen Konditionalität, der Nachhaltigkeit, wie wir es nennen, diskutiert werden, da es sich eindeutig um eine zeitlich begrenzte Maßnahme handelt.


Het resultaat van deze maatregel is bekend: we noemen het de Europese Unie, die een welvaart, een vredesdividend en een democratische ontwikkeling kent die dit continent nooit eerder heeft meegemaakt.

Das Ergebnis dieser Maßnahme ist bekannt: Es nennt sich heute Europäische Union, mit einem Wohlstand, einer Friedensdividende und einer Demokratieentwicklung, die es auf diesem Kontinent nie gegeben hat.


Er bestaan bij de WTO bezwaren tegen het huidige, beperkte aantal sectoren en producten en wat sommigen het "gekoppelde karakter" van de maatregel noemen.

Der derzeitige begrenzte Umfang an Sektoren und Erzeugnispaletten führt dazu, dass seitens der WTO Vorbehalte geäußert werden und der Vorwurf erhoben wird, es handle sich um eine gekoppelte Maßnahme.


Op een moment dat alle aangenomen strategieën de noodzaak van goed opgeleide burgers noemen, met vaardigheden die aansluiten op de eisen van de arbeidsmarkt, denk ik dat een specifieke maatregel voor het verbeteren van de aansluiting op deze gebieden welkom is.

Zu einem Zeitpunkt, zu dem alle von uns verabschiedeten Strategien auf die Notwendigkeit von gut ausgebildeten Bürgerinnen und Bürgern mit den nötigen auf den Arbeitsmarkt zugeschnittenen Fertigkeiten hinweisen, ist eine besondere Maßnahmen zur Verbesserung der Partnerschaft zwischen beiden Bereichen begrüßenswert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om maar een van de bekendste voorbeelden te noemen, maatregel 5.1 van het operationele programma “Onderwijs en eerste beroepsopleiding 2000-2006” is geheel en al gewijd aan verbetering van de fysieke infrastructuur van onderwijsfaciliteiten voor leerlingen met speciale behoeften. Het programma heeft een totale begroting van 7 629 562 euro.

Um hier nur die wichtigsten Beispiele zu erwähnen, sei betont, dass die Maßnahme 5.1 des Operationellen Programms „Allgemeine Bildung und berufliche Erstausbildung 2000-2006“ einzig und allein der Verbesserung der physischen Infrastruktur von Bildungseinrichtungen für Schüler mit besonderem Förderbedarf gewidmet ist und eine Gesamtausstattung von 7 629 562 Euro aus öffentlichen Mitteln aufweist.


Artikel 8 is een maatregel tot wijziging of uitbreiding van de bepalingen genoemd in bijlage 1 van de tussen de Raad van de Europese Unie, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten Overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis(3), (hierna te noemen "de associatieovereenkomst").

Artikel 8 stellt Maßnahmen dar, die eine Änderung der in Anhang 1 des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung dieser beiden Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands(3) (nachstehend "Assoziierungsübereinkommen") genannten Bestimmungen bewirken oder sich auf diese Bestimmungen stützen.


Binnen de sector hoger onderwijs noemen enkele landen mobiliteit als standaardonderdeel van de lerarenloopbaan (maatregel 5.d).

Im Hochschulbereich wird die Mobilität als regulärer Bestandteil des beruflichen Werdegangs von Lehrkräften (Maßnahmen 5.d) in einigen Länderberichten genannt.


Verschillende lidstaten noemen hun integratiebeleid voor migranten en onderdanen van derde landen als preventieve maatregel tegen discriminatie.

Mehrere Mitgliedstaaten beschreiben ihre Integrationspolitik für Migranten und Drittstaatsangehörige als präventive Maßnahmen gegen Diskriminierung.


Deze richtlijn is een maatregel in het kader van het SAVE-programma betreffende de bevordering van de energiebesparing in de Gemeenschap en stelt de rendementseisen vast voor met vloeibare of gasvormige brandstoffen gestookte centrale-verwarmingsketels met een nominaal vermogen van niet minder dan 4 kW en niet meer dan 400 kW, hierna "ketels" te noemen.

In dieser Richtlinie, die eine Maßnahme im Rahmen des SAVE-Programms zur Förderung von Energieeinsparungen in der Gemeinschaft darstellt, werden die Anforderungen an den Wirkungsgrad von neuen Warmwasserheizkesseln festgelegt, die mit fluessigen oder gasförmigen Brennstoffen beschickt werden und deren Nennleistung gleich oder grösser als 4 kW und gleich oder kleiner als 400 kW ist, im folgenden als "Heizkessel" bezeichnet.


1. Tijdelijk en voor een periode die aanvangt op 1 januari 1992 en afloopt op 1 juli 2001, wordt een maatregel ingevoerd, hierna te noemen "tijdelijke bijdrage", die, in afwijking van artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 260/68 (*), van toepassing is op de door de Gemeenschappen aan de ambtenaren in actieve dienst betaalde bezoldigingen.

(1) Für einen am 1. Januar 1992 beginnenden und am 1. Juli 2001 ablaufenden Zeitraum wird vorübergehend eine als "befristete Abgabe" bezeichnete Maßnahme eingeführt, die abweichend von Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 260/68 (*) auf die von den Gemeinschaften an die Beamten im aktiven Dienst gezahlten Dienstbezuege angewandt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel noemen' ->

Date index: 2023-04-11
w