Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-monetair beleid
Agro-monetaire maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Compenserende maatregel
EU-sanctie of beperkende maatregel
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Maatregel
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Maatregel van openbaarmaking
Monetair landbouwbeleid
Uitgaven stabiliserende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Traduction de «maatregel zijn waardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregel waardoor een bevoorrechte toegang wordt verkregen

Maßnahme,die eine bevorrechtigen Zugang schafft


werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

Massnahme zur Schaffung zusätzlicher Beschäftigungsmöglichkeiten


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

Haushaltsstabilisator [ landwirtschaftlicher Stabilisator ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]


compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

Ökologische Ausgleichsmaßnahme


maatregel van openbaarmaking

Maßnahme der öffentlichen Bekanntmachung




maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

arbeitsbeschaffende Maßnahme




monetair landbouwbeleid [ agro-monetair beleid | agro-monetaire maatregel ]

Agrarwährungspolitik [ agri-monetäre Maßnahme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever wilde derhalve een maatregel nemen waardoor de vergoedingsregeling van de slachtoffers van een verkeersongeval dat is veroorzaakt door een voertuig waarvoor de Staat of een openbare instelling, overeenkomstig artikel 14 van de wet van 1 juli 1956, gebruik heeft gemaakt van de vrijstelling van verzekering zou worden afgestemd op de vergoedingsregeling die van toepassing is op de slachtoffers van een door een ander voertuig veroorzaakt verkeersongeval, ongeacht of die regeling de tegemoetkoming van een erkende verzekeraar of van het GMWF impliceert.

Der Gesetzgeber wollte also eine Maßnahme ergreifen, durch die die Vergütungsregelung für Opfer eines Verkehrsunfalls, der durch ein Fahrzeug verursacht wurde, für das der Staat oder eine öffentliche Einrichtung gemäß Artikel 14 des Gesetzes vom 1. Juli 1956 von der Versicherungsbefreiung Gebrauch gemacht hat, der Vergütungsregelung angeglichen würde, die für Opfer eines Verkehrsunfalls, der durch gleich welches andere Fahrzeug verursacht wurde, anwendbar ist, ungeachtet dessen, ob diese Regelung die Beteiligung eines anerkannten Versicherers oder des GGF vorsieht.


Door de inkomsten uit concessies voor de plaatsing van gsm-masten, naast de inkomsten uit concessies voor plakbrieven (reclamepanelen) en andere reclamedragers, aan te merken als diverse inkomsten in de zin van artikel 90, 5°, van het WIB 1992, heeft de federale wetgever een maatregel genomen waardoor bepaalde inkomsten niet langer als inkomsten uit onroerende goederen in de zin van artikel 7 van het WIB 1992 worden beschouwd.

Indem er die Einkünfte aus Konzessionen für das Installieren von GSM-Masten, neben den Einkünften aus Konzessionen für Plakate (Werbetafeln) und andere Werbeträger, als verschiedene Einkünfte im Sinne von Artikel 90 Nr. 5 des EStGB 1992 einstuft, hat der föderale Gesetzgeber eine Maßnahme ergriffen, durch die bestimmte Einkünfte nicht mehr als Einkünfte aus unbeweglichen Gütern im Sinne von Artikel 7 des EStGB 1992 betrachtet werden.


We kunnen vandaag tevreden zijn over onszelf, omdat we tijdens deze zitting een dergelijke maatregel hebben aangenomen, waardoor de cultuur van recyclen en hergebruiken in een periode van globalisering een maatregel wordt die op elke mogelijke manier bevorderd en aangemoedigd moet worden, om ervoor te zorgen dat Europese burgers, die zich nu niet langer hoeven in te zetten om deze producten die binnen ieders bereik liggen te produceren, zich bewust zijn van hun echte waard ...[+++]

Wir können heute zufrieden mit uns sein, da wir in diesem Plenum eine Maßnahme angenommen haben, welche die Recycling- und Wiederverwendungskultur in einer Zeit der Globalisierung zu einer Maßnahme macht, die auf jede erdenkliche Weise gefördert und unterstützt werden muss, um sicherzustellen, dass sich die europäischen Bürgerinnen und Bürger, welche die Waren – die mittlerweile für jeden zugänglich sind – nicht mehr selbst produzieren müssen, ihres tatsächlichen Wertes bewusst sind.


Om de instanties in staat te stellen hun taak efficiënt te verrichten, moet er een maatregel zijn waardoor ze bij om het even welke marktdeelnemer een monster van een product kunnen nemen om te beoordelen of het aan de eisen voldoet en zonder dat ze moeten wachten op de indiening van een officiële klacht.

Damit die Behörden ihre Aufgabe wirksam wahrnehmen können, müssen sie berechtigt sein, bei einem Wirtschaftsakteur ein Produktmuster zur Bewertung der Konformität zu entnehmen, ohne auf eine offizielle Beschwerde warten zu müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de Staat of uit staatsmiddelen aan een onderneming een financiële maatregel verleent waardoor de kosten worden verlicht die normaal gesproken ten laste van het eigen budget van die onderneming zouden zijn gekomen, is zulks een economisch voordeel (25).

Eine finanzielle Unterstützung durch den Staat oder aus staatlichen Mitteln, die ein Unternehmen von Kosten entlastet, die es normalerweise aus seinen Eigenmitteln hätte bestreiten müssen, stellt eine wirtschaftliche Begünstigung dar (25).


We keuren nu een maatregel goed waardoor politiediensten en andere instanties persoonlijke gegevens kunnen uitwisselen. Toch weigert de Raad de maatregel voor gegevensbescherming op te nemen en zet hij ons onder druk om dit voorstel aan te nemen.

Wir verabschieden hier eine Maßnahme, die, was die Polizei und andere Behörden betrifft, den Austausch privater Daten beinhaltet, und dennoch lehnt der Rat es ab, diese Datenschutzmaßnahme auf den Weg zu bringen, und drängt uns stattdessen, den vorliegenden Vorschlag anzunehmen.


In het huidige LSD is ten aanzien van het aandachtspunt ”Economische groei, regionale integratie en handel” een maatregel opgenomen ter versterking van het kwaliteitssysteem waardoor met name kleine en middelgrote ondernemingen beter gebruik kunnen maken van de voordelen van het huidige SAP+-systeem en de kansen die regionale integratie en de onlangs bereikte associatieovereenkomst bieden.

Das gegenwärtige LSP im Rahmen des Schwerpunktbereichs „Wirtschaftswachstum, regionale Eingliederung und Handel“ sieht Maßnahmen zur Stärkung des Qualitätssystems vor, sodass insbesondere kleine und mittlere Unternehmen die Vorteile des gegenwärtigen GSP+-Systems und die durch regionale Eingliederung und das künftige Assoziierungsabkommen gebotenen Vorteile besser nutzen können.


Wanneer de Commissie bij de toepassing van artikel 7, lid 4, van Richtlijn 2002/21/EG oordeelt dat een ontwerp-maatregel een belemmering voor de interne markt opwerpt of indien zij ernstige twijfel heeft omtrent de verenigbaarheid van de ontwerp-maatregel met het Gemeenschapsrecht en met name met de in artikel 8 van Richtlijn 2002/21/EG genoemde doelstellingen, of wanneer zij vervolgens haar bezwaren intrekt of een beslissing neemt waardoor een nationale regelgevende instantie een ontwerp-maatregel dient in te trekken, zal zij de betr ...[+++]

Vertritt die Kommission gemäß Artikel 7 Absatz 4 der Richtlinie 2002/21/EG die Auffassung, dass eine Maßnahme ein Hemmnis für den Binnenmarkt darstellen würde, oder hegt sie ernste Zweifel an deren Vereinbarkeit mit dem Gemeinschaftsrecht und insbesondere den in Artikel 8 der Richtlinie 20002/21/EG genannten Zielen, oder zieht sie anschließend ihre Einwände gegen einen Maßnahmenentwurf zurück, so unterrichtet sie die betroffene nationale Regulierungsbehörde auf elektronischem Weg und veröffentlicht eine entsprechende Bekanntmachung auf ihrer Website.


Inmiddels heeft de Commissie daar in feite een eind aan gemaakt met de eis dat het voorstel wordt beperkt, waardoor de maatregel zo ernstig is afgezwakt dat de Zweedse regering waarschijnlijk gedwongen zal zijn de hele maatregel in te trekken.

Das ist jetzt von der Kommission sehr effektiv verhindert worden, indem sie eine Begrenzung dieses Vorschlags fordert, was ihn so abschwächt dass die schwedische Regierung wahrscheinlich gezwungen sein wird, ihn völlig zurückzuziehen.


Te dezen komt de vaststelling van de kiesdrempel, die in een bijzondere wet is opgenomen, tegemoet aan de zorg om voor alle gewestverkiezingen een kiesdrempel van 5 pct. aan te nemen : die maatregel is ingevoerd in artikel 29ter van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bij artikel 6 van de bestreden bijzondere wet, waardoor hij van toepassing is op de verkiezingen in het Vlaamse en het Waalse Gewest, en in artikel 20, § 2, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instel ...[+++]

Im vorliegenden Fall entspricht die Festlegung der in einem Sondergesetz enthaltenen Sperrklausel dem Bemühen, für alle Regionalwahlen eine Fünfprozentklausel anzunehmen; eingeführt wurde diese Massnahme in Artikel 29ter des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen durch Artikel 6 des angefochtenen Sondergesetzes, so dass sie auf die Wahlen in der Flämischen Region und in der Wallonischen Region anwendbar ist, und in Artikel 20 § 2 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die Brüsseler Institutionen, so dass sie auf die Wahlen in der Region Brüssel-Hauptstadt anwendbar ist, und sie ist in Artikel 43bis des Geset ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel zijn waardoor' ->

Date index: 2021-10-16
w