Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen alsmede strikte " (Nederlands → Duits) :

20. verzoekt de lidstaten en de kandidaat-landen de Roma het recht op werk en toegang tot de arbeidsmarkt te waarborgen, bijv. door middel van financiële steun voor opleiding en bijscholing, maatregelen ter bevordering van positieve actie op de arbeidsmarkt en een strikte toepassing van de antidiscriminatiewetwetgeving in de arbeidswereld, alsmede het recht van een socialezekerheidsstelsel gebruik te maken dat hun een adequate leve ...[+++]

20. fordert die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer auf, den Roma durch Maßnahmen wie finanzielle Unterstützung von Aus- und Weiterbildung, Arbeitsmarktförderung und konsequente Durchsetzung des Verbots der beruflichen Diskriminierung das Recht auf Zugang zum Arbeitsmarkt zu garantieren, sowie das Recht auf Inanspruchnahme von Leistungen eines Sozialsystems, das ihnen einen angemessenen Lebensstandard sichert;


de toepassing door de EU van technische belemmeringen en sanitaire en fytosanitaire maatregelen alsmede strikte regels met betrekking tot de herkomst van producten, die de ACS-landen die over een ontoereikende wetenschappelijke en technologische infrastructuur beschikken slechts met moeite kunnen naleven en die niet altijd noodzakelijk zijn om de productveiligheid voor de Europese consumenten te waarborgen, maar wel extra kosten met zich brengen,

von der Union werden technische Hemmnisse, gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen sowie strenge Vorschriften über den Ursprung der Erzeugnisse angewandt, die von den AKP-Ländern aufgrund ihrer relativ unzulänglichen wissenschaftlichen und technologischen Infrastruktur nur schwerlich eingehalten werden können und die nicht immer notwendig sind, um Produktsicherheit für die europäischen Verbraucher zu gewährleisten, die aber eine zusätzliche Kostenbelastung verursachen,


de toepassing door de EU van technische belemmeringen en sanitaire en fytosanitaire maatregelen alsmede strikte regels met betrekking tot de herkomst van producten, die de ACS-landen die over een ontoereikende wetenschappelijke en technologische infrastructuur beschikken slechts met moeite kunnen naleven en die niet altijd noodzakelijk zijn om de productveiligheid voor de Europese consumenten te waarborgen, maar wel extra kosten met zich brengen,

von der Europäischen Union werden technische Hemmnisse, gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen sowie strenge Vorschriften über den Ursprung der Erzeugnisse angewandt, die von den AKP-Ländern aufgrund ihrer relativ unzulänglichen wissenschaftlichen und technologischen Infrastruktur nur schwerlich eingehalten werden können und die nicht immer notwendig sind, um Produktsicherheit für die europäischen Verbraucher zu gewährleisten, sondern eine zusätzliche Kostenbelastung verursachen,


19. verzoekt derhalve de Raad ervoor te zorgen dat alle lidstaten de bestaande beperkende maatregelen, met inbegrip van het wapenembargo en het reisverbod, strikt toepassen, en verzoekt de Raad voorts om verruiming van het toepassingsgebied van de sancties en verdere uitbreiding van de personenlijst - met momenteel 130 namen - zodat deze een veel groter deel van de machtsstructuur van Mugabe omvat, waaronder ministers, afgevaardigden en gouverneurs, militairen, personeel van de geheime dienst en de politie, de gouverneur van de centra ...[+++]

19. fordert daher den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass alle Mitgliedstaaten die geltenden restriktiven Maßnahmen, einschließlich Waffenembargo und Reiseverbot, strikt anwenden, und fordert den Rat ferner auf, den Umfang der Sanktionen zu erweitern und die Liste der Privatpersonen – die derzeit 130 Namen umfasst – weiter auszudehnen, damit sie noch mehr an Mugabe’s Machtstruktur beteiligte Personen umfasst, darunter Regierungsmitglieder, Abgeordnete und Gouverneure, Militärs, Mitglieder des Geheimdienstes CIO und Polizeikräfte, den Gouverneur der Zentralbank von Simbabwe, Mitglieder der Zanu-PF, Anhänger und Arbeiter, neben ihren Fami ...[+++]


De Commissie is van oordeel dat zij tot de verwezenlijking van deze doelstelling bijdraagt door de nadruk te leggen op maatregelen die gebaseerd zijn op preventie en op de strikte follow-up van de situatie in de lidstaten, op een samenwerking tussen de instellingen en met de lidstaten, alsmede ten slotte op de informatie en educatie van het publiek.

Die Kommission ist der Ansicht, dass sie zur Verwirklichung dieses Ziels beiträgt, indem sie Maßnahmen fördert, die auf der Prävention und der strengen Kontrolle der Lage in den Mitgliedstaaten gründen, und sich für eine Zusammenarbeit zwischen den Organen und mit den Mitgliedstaaten sowie für die Unterrichtung und Aufklärung der Öffentlichkeit einsetzt.


BIJLAGE I Conclusies van de Raad over fraude en werkprogramma op dit gebied voor 1995 DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, - wijzend op de conclusies van de Europese Raad van Essen betreffende de noodzaak om bedrog, verspilling en wanbeheer zo streng mogelijk aan te pakken en de oproep tot een gecoördineerde actie van de Instellingen en de Lid-Staten, alsmede op de conclusies van de ECOFIN-Raden betreffende fraudebestrijding ; - eraan herinnerend dat "de Lid-Staten krachtens artikel 209A/EG ter bestrijding van fraude waardoor de financiële belangen van de Gemeenschap worden geschaad, dezelfde maatregelen ...[+++]

ANLAGE I Schlußfolgerungen des Rates zur Betrugsbekämpfung und Arbeitsprogramm für 1995 DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - - unter Hinweis auf die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen, in denen die Notwendigkeit hervorgehoben worden ist, Betrügereien, Verschwendung und Mißwirtschaft mit größter Strenge zu bekämpfen, und die Organe und die Mitgliedstaaten zu einer konzertierten Aktion aufgefordert worden sind, sowie unter Hinweis auf die Schlußfolgerungen des ECOFIN-Rates zur Betrugsbekämpfung; - unter Hinweis darauf, daß die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 209a/EG "zur Bekämpfung von Betrügereien, die sich gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft ...[+++]


Tenslotte is Luxemburg van mening dat deze conclusies alleen in de richtlijn mogen worden opgenomen, indien wordt gewaarborgd dat ze op strikt eendere wijze van toepassing zijn op de geassocieerde of afhankelijke gebieden, alsmede op de staten waarmee de Commissie en het voorzitterschap onderhandelingen moeten aangaan voor de aanneming van gelijkwaardige maatregelen".

Schließlich vertritt Luxemburg den Standpunkt, dass eine Übernahme der vorliegenden Schlussfolgerungen in die Richtlinie nur dann möglich ist, wenn gewährleistet wird, dass die Schlussfolgerungen auf absolut identische Weise auf die assoziierten oder abhängigen Gebiete sowie auf die Länder, mit denen die Kommission und der Vorsitz Gespräche im Hinblick auf die Einführung gleichwertiger Maßnahmen aufnehmen muss, Anwendung finden".


4. neemt nota van het actieplan ter vergemakkelijking van openbare aanbestedingen volgens de voorwaarden die zijn vastgelegd in de geldende regels; dringt aan op een optimale planning van de gunning van opdrachten en verwacht een strikte controle over de uitvoering van die planning, alsmede de invoering van administratieve maatregelen die dit mogelijk maken; herinnert eraan dat vrije concurrentie tussen aanbieders van goederen en ...[+++]

4. nimmt Kenntnis von dem Aktionsplan zur Erleichterung der Ausschreibungen im Rahmen der Vorschriften der geltenden Regelung; fordert eine optimale Planung der Auftragsvergabe und erwartet eine strenge Überwachung dieser Planung sowie die Einführung von Verwaltungsmaßnahmen, durch die dies ermöglicht wird; erinnert daran, daß der freie Wettbewerb der Anbieter von Waren und Dienstleistungen zu den Grundprinzipien des Gemeinschaftsrechts gehört, daß das Parlament in diesem Bereich mit gutem Beispiel vorangehen muß und daß deshalb eine freihändige Vergabe von Aufträgen künftig nur noch im Ausnahmefall erfolgen darf, wie dies im übrigen i ...[+++]


De Commissie beveelt derhalve een strikte tenuitvoerlegging van het programma aan, alsmede aanvullende maatregelen ter correctie van mogelijke afwijkingen van de aangekondigde doelstellingen.

Die Kommission empfiehlt daher die strikte Umsetzung des Programms, auch durch zusätzliche Maßnahmen zur Korrektur etwaiger Zielabweichungen;


- Kaderregeling voor steunmaatregelen in de sector synthetische vezels - Geldigheidsduur van de kaderregeling is met negen maanden verlengd tot 31 maart 1996 - Consultancy onderzoek van de doelmatigheid van de kaderregeling sinds de invoering ervan in 1977 Het verlenen van steun ten behoeve van de sector synthetische vezels is aan strikte controle onderworpen sinds 1977 toen de Commissie dienstige maatregelen krachtens artikel 93, lid 1, van het EG-Verdrag voorstelde wegens de lage gemiddelde bezettingsgraad van communautaire producen ...[+++]

- Gemeinschaftsrahmen für Beihilfen zugunsten der Kunstfaserindustrie - Verlängerung der Gültigkeit um neun Monate bis 31.3.96 - Externe Studie über die Wirksamkeit des Gemeinschaftsrahmens seit seiner Einführung im Jahr 1977 Die Gewährung von Beihilfen an die Kunstfaserindustrie unterliegt einer strengen Kontrolle, seit die Kommission im Jahr 1977 zweckdienliche Maßnahmen nach Artikel 93 Absatz 1 EG-Vertrag vorschlug, um dem niedrigen durchschnittlichen Kapazitätsauslastungsgrad und den damit verbundenen Arbeitsplatzverlusten Rechnung zu tragen und nach Möglichkeit zu verhindern, daß fortgesetzte Beihilfen an diese Industrie die Lage ve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen alsmede strikte' ->

Date index: 2022-03-11
w