Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen die geen noodhulp betreffen " (Nederlands → Duits) :

De maatregelen om te voorzien in de noodhulp en -rehabilitatiebehoeften mogen geen nadelige gevolgen hebben voor de ontwikkelingsprogramma's op lange termijn.

Die Deckung des Soforthilfe- und Rehabilitationsbedarfs sollte nicht zu einer Beeinträchtigung der längerfristigen Entwicklungsprogramme führen.


– (RO) Het verslag van onze collega, de heer Berman, biedt een heldere oplossing voor het opvullen van de leemte in de wetgevingsstructuur voor de financiering van externe maatregelen die geen noodhulp betreffen en die niet vallen onder de ontwikkelingsmaatregelen zoals gedefinieerd in het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking.

– (RO) Der Bericht unseres Kollegen Thijs Berman bietet eine klare Lösung, mit der man die Lücke in der Rechtsstruktur für die Finanzierung externer Maßnahmen, die weder zu den Notfällen zählen noch in die Kategorie der Entwicklungsmaßnahmen im Sinne des Instruments für die Entwicklungszusammenarbeit fallen, schließen könnte.


UNSCR 2270 (2016) benadrukt ook dat met de krachtens deze resolutie opgelegde maatregelen geen nadelige gevolgen beoogd worden voor de burgerbevolking van de DVK op humanitair vlak, noch voor de activiteiten die bij de desbetreffende UNSCR's niet verboden worden of voor de werkzaamheden van internationale organisaties en niet-gouvernementele organisaties die in de DVK bijstand en noodhulp aan de bu ...[+++]

In der Resolution 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats wird ferner unterstrichen, dass die mit ihr verhängten Maßnahmen nicht den Zweck haben, nachteilige humanitäre Auswirkungen auf die Zivilbevölkerung der DVRK hervorzurufen oder Aktivitäten, die nach den einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats nicht verboten sind, und die Arbeit internationaler und nichtstaatlicher Organisationen, die in der DVRK Hilfs- und Soforthilfemaßnahmen zugunsten der Zivilbevölkerung durchführen, zu beeinträchtigen.


G. overwegende dat vier voorbereidende maatregelen of acties inzake maatregelen die geen ODA betreffen in DCI-landen, met een totale kostenpost van 13,5 miljoen EUR, zijn opgenomen in de Gemeenschapsbegroting voor 2008,

G. in der Erwägung, dass der Gemeinschaftshaushalt für 2008 vier vorbereitende Maßnahmen für Aktionen in DCI-Ländern aufweist, die keine öffentliche Entwicklungshilfe sind und Kosten von insgesamt 13,5 Millionen Euro beinhalten,


F. overwegende dat lid 1 en lid 3 van artikel 23 van verordening (EG) 1905/2006 respectievelijk bepalen dat “ in geval van onvoorziene en naar behoren gerechtvaardigde behoeften of omstandigheden in verband met natuurrampen, burgeroorlog of crisissituaties, waarvoor geen middelen beschikbaar zijn krachtens verordening (EG) 1717/2006 of verordening (EG) 1257/96 door de Commissie buiten de strategiedocumenten en de indicatieve meerjarenprogramma’s om “ bijzondere maatregelen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass es in Artikel 23 Absätze 1 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 heißt: „Bei außerplanmäßigem und ausreichend begründetem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen im Zusammenhang mit Naturkatastrophen, Unruhen oder Krisen, für die keine Finanzhilfe aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1717/2006 oder der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 geleistet werden kann, nimmt die Kommission nicht in den Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen vorgesehene Sondermaßnahmen (nachstehend „Sondermaßnahmen“ genannt) an. Die Sondermaßnahmen können auch der Finanzierung von Aktionen dienen ...[+++]


F. overwegende dat artikel 23, leden 1 en 3, van Verordening (EG) nr. 1905/2006 respectievelijk bepalen dat (artikel 23, lid 1) "in geval van onvoorziene en naar behoren gerechtvaardigde behoeften of omstandigheden in verband met natuurrampen, burgeroorlog of crisissituaties, waarvoor geen middelen beschikbaar zijn krachtens Verordening (EG) nr. 1717/2006 of Verordening (EG) nr. 1257/96 door de Commissie buiten de strategiedocumenten en de indicatieve meerjarenprogramma's om "bijzondere maatregelen" (worden) getroffen", dat "met bijz ...[+++]

F. in der Erwägung, dass es in Artikel 23 Absätze 1 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 heißt: "Bei außerplanmäßigem und ausreichend begründetem Bedarf oder unvorhergesehenen Ereignissen im Zusammenhang mit Naturkatastrophen, Unruhen oder Krisen, für die keine Finanzhilfe aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1717/2006 oder der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 geleistet werden kann, nimmt die Kommission nicht in den Strategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen vorgesehene Sondermaßnahmen (nachstehend "Sondermaßnahmen" genannt) an; "die Sondermaßnahmen kön ...[+++]


Er bestaat een reeks wettelijke maatregelen, die het betalingsverkeer betreffen (bijvoorbeeld verordening 2560/2001/EG, waarin gelijkheid van kosten voor nationale en grensoverschrijdende betalingen in euro als beginsel wordt ingevoerd, richtlijn 97/5/EG inzake de regeling van de consumentenbescherming bij grensoverschrijdende overmakingen en aanbeveling 97/489/EG over de bescherming van de gebruiker van elektronische betalingsinstrumenten), maar geen coherent rechtskade ...[+++]

Es gibt eine Reihe von Rechtsakten, die den Zahlungsverkehr betreffen (z.B. die Verordnung 2560/2001/EG, die den Grundsatz der Gebührengleichheit zwischen nationalen und grenzüberschreitenden Zahlungen in Euro einführt, die Richtlinie 97/5/EG zur Regelung des Kundenschutzes bei grenzüberschreitenden Zahlungen und die Empfehlung 97/489/EG zum Schutz der Nutzer elektronischer Zahlungsinstrumente) aber keinen kohärenten Rechtsrahmen.


Deze maatregelen betreffen gewoon activiteiten die verband houden met het besturen van een bedrijf en geen rationaliseringsmaatregelen (verkoop van oude apparatuur of voertuigen).

Diese Maßnahmen sind einfach Tätigkeiten im Rahmen der üblichen Geschäftstätigkeit, und keine Rationalisierungsmaßnahmen (Verkauf alter Anlagen oder Fahrzeuge).


De maatregelen om te voorzien in de noodhulp en -rehabilitatiebehoeften mogen geen nadelige gevolgen hebben voor de ontwikkelingsprogramma's op lange termijn.

Die Deckung des Soforthilfe- und Rehabilitationsbedarfs sollte nicht zu einer Beeinträchtigung der längerfristigen Entwicklungsprogramme führen.


Hoewel aanzienlijke vooruitgang is geboekt, met name met de onlangs aangekondigde maatregelen, die de liberalisatie van infrastructuur voor mobiele communicatie betreffen, heeft de Commissie nog geen sluitende garanties gekregen betreffende de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van deze liberalisatie.

Es konnten zwar vor allem nach den jüngst angekündigten Maßnahmen zur Liberalisierung der Infrastruktur für Mobilkommunikation erhebliche Fortschritte erzielt werden, der Kommission wurden jedoch noch nicht die endgültigen Zusicherungen betreffend die tatsächliche Durchführung dieser Liberalisierungsmaßnahmen gegeben.


w