Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen die wij vandaag bespreken heel duidelijk " (Nederlands → Duits) :

Met de actie voor het dragen van de veiligheidsgordel wordt heel duidelijk de onderlinge relatie getoond tussen de verschillende maatregelen en actoren, en de noodzaak van interactie op alle overheidsniveaus, lokaal, regionaal, nationaal of communautair, zonder de particuliere sector te vergeten, om een doeltreffende bescherming te garanderen (zie tabel 1 hieronder).

Die Maßnahmen, mit denen das Anlegen des Sicherheitsgurts gefördert wird, zeigen, wie die verschiedenen Aktionen und Akteure voneinander abhängen und wie nötig eine Interaktion auf allen Ebenen der Regierung ist (lokal, regional, national oder gemeinschaftlich), ohne den privaten Sektor zu vergessen, wenn ein wirksamer Schutz gewährleistet werden soll (siehe die folgende Tabelle 1).


"Ik ben blij dat de WTO zich zeer duidelijk heeft uitgesproken tegen een van de oneerlijke, protectionistische en concurrentieverstorende maatregelen die wij vandaag de dag in Rusland zien.

„Erfreulicherweise hat die WTO ganz klar gegen eine der unfairen, protektionistischen und wettbewerbsfeindlichen Maßnahmen entschieden, die derzeit in Russland in Kraft sind.


Omdat het heel wat tijd zal vergen alvorens veel van de vandaag genomen maatregelen ter bescherming van de biodiversiteit en de vergroting van de natuurlijke rijkdommen tot echte verbetering zullen leiden, moet de uitvoering van deze strategie nu beginnen opdat de EU haar hoofdstreefdoel voor 2020 zou halen.

Da viele Maßnahmen, die heute zum Schutz der Biodiversität und zur Verbesserung unseres Naturkapitals getroffen werden, erst nach langer Zeit sichtbare Verbesserungen bringen, muss diese Strategie sofort umgesetzt werden, wenn die EU ihr Gesamtziel für 2020 erreichen soll.


Aangezien de hindernissen voor succesvolle bedrijfsoverdracht zich overwegend op lokaal, regionaal en nationaal niveau bevinden, kan het duidelijk de moeite lonen benaderingen uit heel Europa met elkaar te vergelijken met als doel om beste praktijken uit te wisselen en maatregelen te nemen, met name wat betreft het scheppen van ...[+++]

Da die Hindernisse für erfolgreiche Unternehmensübertragungen meistens auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene zu finden sind, lohnt es sich sicherlich die unterschiedlichen Ansätze in Europa im Hinblick auf den Austausch bewährter Verfahren und die Einleitung von Maßnahmen zu vergleichen. Dies gilt insbesondere für eine Sensibilisierung für das Thema Unternehmensübertragung, besondere Finanzierungsinstrumente für Übertragungen, die Rechtsformumwandlung (insbesondere die Möglichkeit, Aktiengesellschaften für einen einfacheren Unternehmensverkauf zu gründen) sowie für transparente Märkte für Unternehmensübertragungen.[52]


De Commissie reikt vandaag duidelijke richtsnoeren aan over concrete en onmiddellijke maatregelen die de lidstaten kunnen nemen om de EU-wetgeving inzake terugkeer efficiënter ten uitvoer te leggen.

Die Kommission legt heute eindeutige Leitlinien für konkrete Sofortmaßnahmen vor, welche die Mitgliedstaaten ergreifen können, um die Rückkehrverfahren bei der Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften über die Rückkehr wirksamer zu gestalten.


De maatregelen die wij vandaag voorstellen, zullen ervoor zorgen dat personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, zo snel mogelijk na aankomst worden herplaatst, niet alleen nu, maar ook bij de toekomstige crises.

Mit den Maßnahmen, die wir heute vorschlagen, ist gewährleistet, dass Menschen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, rasch nach ihrer Ankunft weiter verteilt werden, und zwar nicht nur jetzt, sondern auch bei künftigen Krisensituationen.


Het document beschrijft heel duidelijk een reeks maatregelen om de prestaties, het bestuur en de transparantie van onze agentschappen te verbeteren.

In diesem Fahrplan wird eine ganze Reihe von Maßnahmen erläutert, die die Leistungsfähigkeit, Steuerung und Transparenz unserer Agenturen verbessern werden.


Tot slot verwees Hugo heel duidelijk naar een centraal streven dat diep in de Europese geschiedenis is geworteld, dat op de dag van vandaag elk debat over een sterkere Europese integratie tekent en dat voor mij persoonlijk van bijzonder groot belang is: de Europese naties dienen zich in een hogere gemeenschap, een grotere broederschap te verenigen zonder dat dit ten koste gaat van de bijzondere verworvenheden v ...[+++]

Schließlich benennt Hugo sehr deutlich ein Kernanliegen, das tief in der europäischen Geschichte wurzelt, bis heute jede Debatte um eine stärkere Integration Europas prägt und mir persönlich ganz besonders wichtig ist: Die Nationen Europas sollen sich zu einer höheren Gemeinschaft, einer großen Bruderschaft zusammenschließen, ohne dabei ihre besonderen Eigenheiten und ihre ruhmreiche Individualität einzubüßen".


Na klachten uit heel Europa komt de Europese Commissie vandaag en morgen (27 en 28 februari) samen met nationale handhavingsautoriteiten en grote technologische ondernemingen, om deze zorgwekkende feiten te bespreken.

Nach Beschwerden aus der gesamten EU organisiert die Kommission heute und morgen (27. und 28. Februar) eine Konferenz mit nationalen Durchsetzungsbehörden und großen Technologieunternehmen, um diese Fragen zu diskutieren.


Meer dan 300 zakenmensen uit heel China, uit zowel de kuststreken als het binnenland, en uit de Europese Unie starten vandaag in Brussel een tweedaags forum om het enorme potentieel van China voor handel en investeringen te bespreken.

Über 300 Geschäftsleute sowohl aus ganz China - den Küstengebieten und dem Inland- als auch aus der Europäischen Union beginnen heute in Brüssel eine zweitägige Diskussionsveranstaltung, um über Chinas ausgedehntes Potential für Handel und Investitionen zu diskutieren.


w