Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen een aantal problemen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat de maatschappelijke gevolgen van de eurocrisis in veel lidstaten zeer ernstig zijn, en overwegende dat de verdere voorgestelde maatregelen een aantal problemen zullen verergeren, zoals het stijgende aantal faillissementen en huisuitzettingen en forse bezuinigingen in de gezondheidszorg, invalidenzorg en het speciaal onderwijs;

D. in der Erwägung, dass die sozialen Auswirkungen der Euro-Krise in vielen Mitgliedstaaten sehr schwerwiegend sind, und in der Erwägung, dass weitere vorgeschlagene Maßnahmen einige der Probleme noch verschärfen werden, wie etwa das Ansteigen der Zahl von Insolvenzen und Einziehungen von Wohnungseigentum sowie tiefe Einschnitte bei Diensten in den Bereichen Gesundheit, Behinderung und Sonderschulen;


- een nieuwe impuls zou worden gegeven aan maatregelen gericht op het aanpakken van een aantal ernstige en hardnekkige milieuproblemen alsmede van een aantal problemen die thans ontstaan.

- keine Maßnahmen zur Bekämpfung einiger ernster und dauerhafter Umweltprobleme sowie verschiedener neu entstehender Probleme ergriffen werden.


Vrijwaringsbepalingen zullen voorzien in maatregelen om ernstige problemen aan te pakken die zich vóór, dan wel binnen drie jaar na de toetreding zouden kunnen voordoen.

In Schutzklauseln würden Maßnahmen zur Bewältigung schwerwiegender Probleme festgelegt werden, die vor dem Beitritt oder in den ersten drei Jahren nach dem Beitritt auftreten könnten.


Desondanks is er een aantal problemen naar voren gekomen voor LT, IT, BE, CZ, FI, FR, HU, IE, LV, NL, AT, PL, RO, SE en SI ten aanzien van de omzetting van het tweede lid, waarin bepaald wordt dat maatregelen van bijstand, ondersteuning en bescherming ook geboden moeten worden aan slachtoffers wiens leeftijd onbekend is, maar van wie mag worden aangenomen dat het om een kind gaat.

Trotzdem wirft die Umsetzung von Absatz 2, in dem Unterstützungs-, Betreuungs- und Schutzmaßnahmen für Opfer vorgesehen sind, deren Alter unbekannt ist und die aber als Kinder eingestuft werden können, im Fall von LT, IT, BE, CZ, FI, FR, HU, IE, LV, NL, AT, PL, RO, SE und SI Probleme auf.


2. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer over de volgende punten: hoewel het bedrag van de naar het volgende jaar overgedragen kredieten veel kleiner was dan in 2007, was het niveau van de annuleringen van de uit het vorige begrotingsjaar overgedragen kredieten hoog en dus in strijd met het beginsel van jaarperiodiciteit; een aantal tekortkomingen bij de planning en de wervingsprocedures, tekortkomingen op het vlak van de monitoring van contracten en de programmering van opdrachten, en ten slotte een aantal ...[+++]

2. nimmt Kenntnis von den Bemerkungen des Hofes zu folgenden Punkten: dem Umstand, dass der Umfang der Mittelübertragungen auf das folgende Jahr zwar deutlich geringer war als im Jahr 2007, aber ein hoher Anteil der aus dem vorausgegangenen Haushaltsjahr übertragenen Mittel in Abgang gestellt wurde, was im Widerspruch zum Grundsatz der Jährlichkeit steht; gewissen Mängeln bei der Planung und Durchführung der Einstellungsverfahren und Schwachstellen im Bereich der Überwachung der Verträge und der Planung der Vergabeverfahren sowie schließlich gewissen Problemen bei den Personalauswahlverfahren; nimmt Kenntnis von den von Eurojust zur Ve ...[+++]


Wij weten dat het gaat om kleine bedrijven, we weten dat sommige hierdoor een aantal problemen zullen ondervinden, maar we beseffen ook dat de REACH-richtlijn eraan komt, en naar mijn idee is dit een verstandig compromis.

Wir wissen, dass es sich dabei um kleine Unternehmen handelt, wir wissen, dass dies ihnen einige Schwierigkeiten bereiten wird, aber ich glaube, sie waren sich dessen bewusst, dass sie die REACH-Richtlinie ohnehin treffen wird, und ich denke, dass dies ein vernünftiger Kompromiss ist.


Hoewel deze maatregelen meer juridische duidelijkheid zullen verschaffen en de algehele soliditeit en efficiëntie van grensoverschrijdende clearing en afwikkeling in de EU zullen vergroten, bieden zij geen oplossing voor een aantal andere belangrijke juridische belemmeringen.

Trotz der Verbesserungen, die diese Maßnahmen in puncto Rechtssicherheit und Zuverlässigkeit und Effizienz des grenzübergreifenden Clearing bzw. der grenzübergreifenden Abrechnung in der EU mit sich bringen werden, sind andere wesentliche Rechtshemmnisse immer noch nicht angemessen berücksichtigt.


De maatregelen zullen ervoor zorgen dat een aantal problemen die wij nu kennen - en die het gevolg zijn van de grondige verandering van de werkelijkheid in vergelijking met 1977 - verdwijnen.

Mit den vorgeschlagenen Maßnahmen wird es auch möglich sein, einige der bestehenden Probleme auszuräumen, zu denen es infolge der weitreichenden Änderungen seit 1977 gekommen ist.


De door de Europese Unie genomen maatregelen zijn over het geheel en ondanks het grote aantal problemen in de praktijk efficiënt geweest.

Die Maßnahmen der Europäischen Union waren trotz der zahlreichen Schwierigkeiten vor Ort insgesamt wirkungsvoll.


Daartoe zullen de doelstellingen en de belangrijkste elementen van het huidige beleid van de Gemeenschap, als uiteengezet in de basisverordening betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten, worden besproken, zal de aandacht worden gevestigd op een aantal problemen die zich voordoen in het kader van het huidige beleid ter verwezenlijking van de desbetreffende doelstellingen, zal worden gesproken over het verband tussen het marktbeleid en andere sectoren van het gemeenschappelijk visserijbeleid ...[+++]

Dabei werden die Ziele und die wichtigsten Elemente der derzeitigen Politik der Gemeinschaft untersucht, wie sie in der Grundverordnung der Gemeinsamen Marktorganisation für Fischereierzeugnisse festgelegt sind, eine Reihe von Schwierigkeiten bei der Verfolgung der erklärten Ziele, die Beziehungen zwischen Marktpolitik und anderen Bereichen der Fischereipolitik (GFP) sowie Fragen zur wünschenswerten Entwicklung einer längerfristigen Marktpolitik angesprochen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen een aantal problemen zullen' ->

Date index: 2023-09-25
w