Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen en mechanismen stimuleren » (Néerlandais → Allemand) :

(31) Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de vaststelling van een algemeen gemeenschappelijk kader van passende bepalingen, maatregelen en mechanismen voor een betere en uniformere toepassing en handhaving in de praktijk van de door het VWEU en door Verordening (EU) nr. 492/2011 verleende rechten in verband met het vrij verkeer van werknemers, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt maar , gezien de draagwijdte en de gevolgen van de richtlijn, beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbegin ...[+++]

(31) Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich einen allgemeinen gemeinsamen Rahmen geeigneter Bestimmungen, Maßnahmen und Verfahren festzulegen, die für eine bessere und einheitlichere Anwendung und Durchsetzung der Freizügigkeitsrechte der Arbeitnehmer gemäß dem AEUV und der Verordnung (EU) Nr. 492/2011 in der Praxis notwendig sind, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern vielmehr wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme auf Unionsebene besser zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang ...[+++]


26. roept de lidstaten op onverwijld hun respectieve nationale strategieën inzake cyberveiligheid en -defensie te ontwikkelen en te voltooien, en te zorgen voor een stabiele omgeving voor beleidsvorming en regelgeving, integrale procedures voor risicomanagement en passende voorbereidende maatregelen en mechanismen; roept het ENISA op de lidstaten daarbij te ondersteunen; spreekt zijn steun uit voor de inspanningen van het ENISA voor de ontwikkeling van een gids voor goede praktijken en aanbevelingen over hoe een strategie inzake cyberveiligheid moet worden ontwikkeld, uitgevoerd en onderhouden;

26. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre jeweiligen nationalen Strategien für die Cyber-Sicherheit und -verteidigung ohne weitere Verzögerung zu entwickeln und zu vollenden und für eine solide Politikgestaltung, ein solides ordnungspolitisches Umfeld, umfassende Risikomanagementverfahren sowie angemessene Vorbereitungsmaßnahmen und -mechanismen Sorge zu tragen; fordert die ENISA auf, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen; macht deutlich, dass es die ENISA bei der Entwicklung eines Leitfadens für bewährte Verfahren und Empfehlun ...[+++]


ontwikkelen van adequate faciliteiten voor missies, waaronder een voltooide versie van Goalkeeper; soepelere voorbereidende maatregelen; betere mechanismen voor het uitrusten van civiele missies (met inbegrip van de totstandbrenging van een permanent opslagsysteem);

geeignete Instrumente zu entwickeln, damit Missionen leichter auf den Weg gebracht werden, insbesondere eine endgültige Fassung von Goalkeeper; flexiblere Vorbereitungsmaßnahmen; bessere Mechanismen für die Ausrüstung von zivilen Missionen (einschließlich der Implementierung einer Lösung zur dauerhaften Lagerung)


De voorstellen van vandaag houden in dat de controles aanzienlijk worden aangescherpt, om ervoor te zorgen dat in de Europese Unie alleen veilige hulpmiddelen in de handel worden gebracht. Tegelijkertijd bevatten zij maatregelen die innovatie stimuleren en ertoe bijdragen dat de sector medische hulpmiddelen concurrerend blijft".

Mit den heute angenommenen Vorschlägen werden die Kontrollen erheblich verschärft, so dass nur sichere Produkte auf den EU-Markt gelangen können. Gleichzeitig fördern sie die Innovation und tragen zum Erhalt der Wettbewerbsfähigkeit der Medizinproduktebranche bei.“


Om al deze redenen moeten wij mechanismen stimuleren die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een instrument voor internationale adoptie dat gericht is op de bescherming van minderjarigen. Daartoe moeten de verschillende eisen en procedures zoals voorzien in de wetgevingen van de lidstaten geharmoniseerd worden, met name door toepassing van artikel 21 van het Verdrag inzake de rechten van het kind en door het in aanmerking nemen van artikel 24 van ons eigen Handvest van de grondrechten.

Aus all diesen Gründen müssen wir Mechanismen fördern, um ein Instrument zur internationalen Adoption voranzubringen, in dessen Zentrum der Schutz der Kinder, eine Harmonisierung der verschiedenen Anforderungen und Verfahrensweisen in der Gesetzgebung der Mitgliedstaaten, insbesondere die Anwendung von Artikel 21 der UN-Konvention der Rechte des Kindes und die Berücksichtigung von Artikel 24 der Charta der Grundrechte stehen.


Vandaar dat de Raad graag een debat ziet over maatregelen voor het stimuleren van de productie van elektrische voertuigen door de Europese auto-industrie, en vandaar ook dat wij zulke maatregelen tot onderwerp maakten van de informele Raad Concurrentievermogen van 8 en 9 februari in San Sebastian.

Der Rat fördert daher die Aussprache über mögliche zu verabschiedende Maßnahmen, um die Produktion von Elektrofahrzeugen durch die europäische Industrie zu unterstützen, also nahmen wir am 8. und 9. Februar die Aussprache mit zur informellen Sitzung des Rates Wettbewerbsfähigkeit in San Sebastiàn.


Andere maatregelen zijn het stimuleren van uitwisselingen op het gebied van onderwijs, cultuur en wetenschappen en het bevorderen van contacten tussen de civiele samenleving.

Zu den weiteren Aktionsmöglichkeiten gehört die Förderung von Austauschprogrammen in den Bereichen Bildung, Kultur und Wissenschaft und die Anbahnung von Kontakten auf der Ebene der Zivilgesellschaft.


17. door middel van passend beleid en maatregelen, ondernemingen TE STIMULEREN om in onderzoek en technologische ontwikkeling te investeren en onderzoekers aan te werven;

den Unternehmen Anreize für Investitionen in die technologische Forschung und Entwicklung ZU GEBEN und Forscher mittels geeigneter Politiken und Maßnahmen zu rekrutieren;


= tijdens de vergadering van het Forum van Florence van 30-31 maart 2000 vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot aanvullende maatregelen en mechanismen, die werden uitgewerkt op basis van het unanieme voorstel van de ETSO (Europese transmissienetbeheerders) en die nodig zijn om de grensoverschrijdende handel in elektriciteit te vergemakkelijken, dat wil zeggen:

den auf der Tagung des Florenz-Forums am 30. und 31. März 2000 erzielten Fortschritten der auf der Grundlage des einmütigen Vorschlags von ETSO entwickelten ergänzenden Maßnahmen und Mechanismen, die zur Erleichterung des grenzüberschreitenden Stromhandels erforderlich sind; zu nennen sind hier insbesondere:


34. Wij nemen ook in overweging dat de bestaande maatregelen en mechanismen om Afrika's schuld-"overhang" te verlichten op passende wijze zullen worden beoordeeld wat modaliteiten en uitvoering betreft en dat daarbij rekening zal worden gehouden met de impact ervan op alle behoeften van Afrika, met name die van de middeninkomenslanden, op het stuk van hun schuldaflossingscapaciteit, en dat uiteindelijk billijke oplossingen zullen worden gevonden.

34. Es bedarf unseres Erachtens einer angemessenen Evaluierung der bestehenden Maßnahmen und Mechanismen zur Verringerung des Schuldenüberhangs Afrikas hinsichtlich deren Modalitäten und Durchführung unter Berücksichtigung ihrer Wirkung auf alle Bedürfnisse Afrikas, insbesondere die der Länder mit mittlerem Einkommen in bezug auf deren Möglichkeiten zur Schuldenbedienung, damit am Ende gerechte Lösungen gefunden werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen en mechanismen stimuleren' ->

Date index: 2023-09-22
w