Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve regelingen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "maatregelen en regelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer | verzwaluwstaarting van de regelingen voor douanevervoer

Verzahnung von Zollgutversandverfahren


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


regelingen betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand

Rechtsvorschriften über die Ständige Aus- und Weiterbildung im Mittelstand




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften




vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke acties van de Unie omvatten studies en proefprojecten om het beheer van de buitengrenzen en het gemeenschappelijk visumbeleid en de toepassing ervan te bevorderen, de opleiding van grenswachten met betrekking tot de bescherming van mensenrechten, maatregelen of regelingen in derde landen om het hoofd te bieden aan migratiedruk uit die landen in het belang van een optimale beheersing van de migratiestromen naar de Unie en een doeltreffende organisatie van de daarmee verband houdende taken aan de buitengrenzen en in de consulaten.

Derartige Unionsmaßnahmen umfassen Studien und Pilotprojekte zur Weiterentwicklung der Politik und ihrer Anwendung, die Schulung des Grenzschutzpersonals in Bezug auf den Schutz der Menschenrechte, Maßnahmen oder Vorkehrungen in Drittländern, um im Interesse einer optimalen Steuerung der Migrationsströme in die Union und einer effizienten Organisation der damit verbundenen Aufgaben an den Außengrenzen und in den Konsulaten auf den Migrationsdruck aus diesen Staaten zu reagieren.


In de memorie van toelichting is uiteengezet : « De geplande maatregelen bestaan erin bepaalde technische wijzigingen uit te voeren ingevolge de zesde Staatshervorming, de ecomalus voor de voertuigen van natuurlijke personen af te schaffen en sommige regelingen die tijdens voorgaande begrotingsjaren zijn ingevoerd, te bestendigen » (Parl. St., Waals Parlement, 2014-2015, nr. 63/1, p. 2).

In der Begründung heißt es: « Die geplanten Maßnahmen bestehen darin, bestimmte technische Änderungen infolge der sechsten Staatsreform durchzuführen, den Ökomalus für Fahrzeuge von natürlichen Personen abzuschaffen und gewisse Regelungen, die während vorangegangener Haushaltsjahre eingeführt worden sind, fortbestehen zu lassen » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2014-2015, Nr. 63/1, S. 2).


72. maakt de lidstaten opmerkzaam op het feit dat er behoefte is aan inkomensondersteunende maatregelen, waaronder regelingen voor minimuminkomens en sociale ondersteuningsprogramma's voor mensen die moeite hebben om in hun fundamentele levensbehoeften te voorzien, in het bijzonder mensen met kinderen of zorgtaken en dan vooral alleenstaande ouders;

72. macht die Mitgliedstaaten auf die Notwendigkeit einkommensteigernder Maßnahmen aufmerksam, einschließlich der Entwicklung von Regelungen über Mindesteinkommen und Programmen zur sozialen Unterstützung von Personen, die Probleme haben, ihren Mindestlebensunterhalt zu bestreiten, wie besonders Personen mit Kindern oder Betreuungspflichten und vor allem Alleinerziehende;


(k) spoort de Raad aan volgens de gewone wetgevingsprocedure (door de Commissie voor te stellen) maatregelen aan te nemen om de voorspelbaarheid en het vermogen om vooruit te plannen van het huidige EU-mechanisme voor civiele bescherming – dat momenteel gebaseerd is op ad-hoc- en vrijwillige bijdragen van lidstaten – te verbeteren; stelt voor dat in deze maatregelen tevens regelingen worden opgenomen die zijn getoetst in het kader van de voorbereidende actie van de EU, met inbegrip van middelen op EU-niveau, vrijwillige bundeling van ...[+++]

(k) ermutigt den Rat, nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren (auf Vorschlag der Kommission) Maßnahmen anzunehmen, um die Vorhersehbarkeit und die Vorausplanbarkeit des gegenwärtigen Katastrophenschutzmechanismus der EU zu verbessern, der momentan auf freiwilligen Ad-hoc-Beiträgen der Mitgliedstaaten beruht; regt an, dass diese Maßnahmen Verfahren einschließen könnten, die im Rahmen der Vorbereitenden Maßnahme der EU getestet werden, einschließlich Bereitstellung von Material auf Ebene der EU, freiwillige Zusammenlegung von Ressourcen, Erhebung bestehender Kapazitäten, Festlegung von Szenarien und Entwicklung von Weiterbildungsmaßn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
spoort de Raad aan volgens de gewone wetgevingsprocedure (door de Commissie voor te stellen) maatregelen aan te nemen om de voorspelbaarheid en het vermogen om vooruit te plannen van het huidige EU-mechanisme voor civiele bescherming – dat momenteel gebaseerd is op ad-hoc- en vrijwillige bijdragen van lidstaten – te verbeteren; stelt voor dat in deze maatregelen tevens regelingen worden opgenomen die zijn getoetst in het kader van de voorbereidende actie van de EU, met inbegrip van middelen op EU-niveau, vrijwillige bundeling van mid ...[+++]

ermutigt den Rat, nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren (auf Vorschlag der Kommission) Maßnahmen anzunehmen, um die Vorhersehbarkeit und die Vorausplanbarkeit des gegenwärtigen Katastrophenschutzmechanismus der EU zu verbessern, der momentan auf freiwilligen Ad-hoc-Beiträgen der Mitgliedstaaten beruht; regt an, dass diese Maßnahmen Verfahren einschließen könnten, die im Rahmen der Vorbereitenden Maßnahme der EU getestet werden, einschließlich Bereitstellung von Material auf Ebene der EU, freiwillige Zusammenlegung von Ressourcen, Erhebung bestehender Kapazitäten, Festlegung von Szenarien und Entwicklung von Weiterbildungsmaßnahme ...[+++]


spoort de Raad aan volgens de gewone wetgevingsprocedure (door de Commissie voor te stellen) maatregelen aan te nemen om de voorspelbaarheid en het vermogen om vooruit te plannen van het huidige EU-mechanisme voor civiele bescherming – dat momenteel gebaseerd is op ad-hoc- en vrijwillige bijdragen van lidstaten – te verbeteren; stelt voor dat in deze maatregelen tevens regelingen worden opgenomen die zijn getoetst in het kader van de voorbereidende actie van de EU, met inbegrip van middelen op EU-niveau, vrijwillige bundeling van mid ...[+++]

ermutigt den Rat, nach dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren (auf Vorschlag der Kommission) Maßnahmen anzunehmen, um die Vorhersehbarkeit und die Vorausplanbarkeit des gegenwärtigen Katastrophenschutzmechanismus der EU zu verbessern, der momentan auf freiwilligen Ad-hoc-Beiträgen der Mitgliedstaaten beruht; regt an, dass diese Maßnahmen Verfahren einschließen könnten, die im Rahmen der Vorbereitenden Maßnahme der EU getestet werden, einschließlich Bereitstellung von Material auf Ebene der EU, freiwillige Zusammenlegung von Ressourcen, Erhebung bestehender Kapazitäten, Festlegung von Szenarien und Entwicklung von Weiterbildungsmaßnahme ...[+++]


Bestaande maatregelen en regelingen die moeten garanderen dat kritieke diensten blijven werken, moeten worden herzien en er moet een analyse worden gemaakt van de behoeften in de sectoren informatie en telecommunicatie, vervoer en energie, zodat er verdere regelingen kunnen worden getroffen.

die bestehenden Maßnahmen und Vorkehrungen, mit denen sichergestellt werden soll, dass die kritischen Dienste weiter funktionieren, sollten überprüft und mit Blick auf etwaige weitere Vorkehrungen sollte der Bedarf vor allem in den Sektoren Information, Telekommunikation, Verkehr und Energie ermittelt werden.


e) wanneer voor een bepaalde sector geen enkel niveau van wederzijdse erkenning haalbaar of wenselijk lijkt, nagaan of uit de regelgeving voortvloeiende belemmeringen voor de handel in die sector eventueel via andere maatregelen of regelingen kunnen worden verminderd of verwijderd, en tegelijkertijd binnenlandse regelgevingsdoelstellingen bevorderen;

e) Sofern für einen bestimmten Sektor kein Grad der gegenseitigen Anerkennung möglich oder wünschenswert erscheint, ist zu ermitteln, ob gegebenenfalls andere Maßnahmen oder Vereinbarungen zur Beseitigung oder Verminderung regelungsbedingter Handelshemmnisse in dem betreffenden Sektor unter Beachtung der Regelungsziele der jeweiligen Seite möglich sind.


De Raad heeft politieke overeenstemming bereikt over het ontwerp van een gemeenschappelijk optreden betreffende nationale maatregelen en regelingen voor samenwerking tussen de lidstaten inzake het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en van de opbrengsten van misdrijven.

Der Rat erzielte politische Einigung über den Entwurf einer Gemeinsamen Maßnahme betreffend innerstaatliche Maßnahmen und Regelungen für die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten betreffend Geldwäsche sowie die Ermittlung, das Einfrieren oder die Beschlagnahme und die Einziehung von Tatwerkzeugen und Erträgen aus Straftaten.


De Gemeenschap, die haar steunplafond geleidelijk heeft teruggebracht van 28 % in 1987 tot thans 9 %, heeft duidelijk gemaakt dat zij bereid is een uiterste termijn van 1 januari 1995 te aanvaarden voor de uitschakeling van alle scheepsbouwsubsidies, mits de andere partijen al hun handelsverstorende maatregelen en regelingen opheffen zoals prijsbederf, nationale kredietregelingen en vereisten inzake de bouw in eigen land.

Die Gemeinschaft, die ihre Beihilfehöchstgrenze von 28 % im Jahr 1987 auf gegenwärtig 9 % schrittweise abgebaut hat, hat deutlich gemacht, daß sie bereit sei, dem 1. Januar 1995 als Frist für die Beseitigung sämtlicher Schiffbaubeihilfen zuzustimmen, sofern alle übrigen Beteiligten sämtliche handelsverfälschenden Maßnahmen und Praktiken wie z.B. schädigende Preise, Inlandskreditregelungen und Vorschriften über den Bau im Inland ebenfalls beseitigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen en regelingen' ->

Date index: 2020-12-22
w