Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen genomen meest " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen


gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

Schutz- oder Überwachungszone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het initiatief "vrouwen en wetenschap" [28] worden maatregelen genomen om vrouwen aan te moedigen deel te nemen aan het Europese onderzoek, door te belemmeringen voor hun deelname aan het licht te brengen en door in het algemeen de meest doeltreffende maatregelen toe te passen die de lidstaten hebben genomen om deze belemmeringen te verwijderen.

Daher werden im Rahmen der Initiative ,Frauen und Wissenschaft" [28] Maßnahmen durchgeführt, die eine Beteiligung von Frauen an den europäischen Forschungsanstrengungen fördern sollen und die Hindernisse bestimmen, die ihrer Präsenz entgegenstehen, sowie die wirksamsten Abhilfemaßnahmen der Mitgliedstaaten bekannt geben.


De meeste acties voorzagen in directe steun aan huishoudens en gemeenschappen, zodat deze via tijdelijke sociale overdrachten gemakkelijker toegang zouden kunnen krijgen tot voldoende en behoorlijk voedsel. Er werden voedingsgerelateerde maatregelen genomen ten bate van moeders en kinderen, alsmede maatregelen om landbouwproductie van de grond te krijgen of deze nieuw leven in te blazen, de beschikbaarheid van voedsel te verbeteren en natuurlijke productiewijzen te behouden.

Die meisten Maßnahmen dienten der direkten Unterstützung von Haushalten und Gemeinschaften, um den Zugang zu ausreichenden und geeigneten Nahrungsmitteln zu verbessern. Dies wurde durch vorübergehende soziale Transferleistungen, durch ernährungsbezogene Maßnahmen in Bezug auf Frauen und Kinder sowie durch Maßnahmen zur Aufnahme oder Wiederbelebung der landwirtschaftlichen Produktion, zur Verbesserung der Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln und zur Erhaltung natürlicher Produktionsmittel erzielt.


Slechts in een klein aantal gevallen zijn specifieke maatregelen genomen, omdat de meeste uitbraken, hoewel potentieel relevant voor de gehele Gemeenschap, werden bestreden met standaardmaatregelen op lokaal of nationaal niveau.

Konkrete Maßnahmen wurden nur in einigen wenigen Fällen veranlasst, da die meisten Krankheitsausbrüche zwar möglicherweise gemeinschaftsrelevant, aber doch mit lokalen oder nationalen Standardmaßnahmen beherrschbar waren.


Als reactie op de financiële en economische crisis hebben de meeste lidstaten maatregelen genomen om de toegang van het mkb tot financiering, in het bijzonder bankleningen, te verbeteren door voordelige achtergestelde leningen, garantieregelingen voor leningen of microkredietprogramma's.

Als Reaktion auf die Finanz- und Wirtschaftskrise haben die meisten Staaten Maßnahmen angenommen, um KMU einen besseren Zugang zu Finanzierungen, insbesondere zu Bankkrediten, zu verschaffen, und zwar durch günstige nachrangige Darlehen, Kreditbürgschaften und Kleinstkreditprogramme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de meeste lidstaten hebben op het gebied van opleiding en scholing over patiëntveiligheid maatregelen genomen in zorginstellingen;

in den meisten Ländern wurden Weiterbildungsmaßnahmen in Gesundheitseinrichtungen gefördert;


De Commissie heeft binnen het kader van het Europees mededingingsrecht steeds een aantal maatregelen genomen, meest recentelijk in het geval van de Duitse bedrijven E.ON en RWE bij stroom en gas, bij GDF voor gas en bij Zweedse bedrijven ten aanzien van interconnecties.

Die Kommission hat im Rahmen des europäischen Wettbewerbsrechts stets eine Reihe von Maßnahmen ergriffen, zuletzt in Sachen der deutschen Unternehmen E.ON und RWE bei Strom und Gas, bei GDF in Sachen Gas und bei den schwedischen Unternehmen in Sachen Verbindungsleitung.


5. is ervan overtuigd dat de huidige institutionele zwakte van de Europese Unie op dit terrein betekent dat met spoed omvangrijke humane en technische maatregelen genomen moeten worden ter ondersteuning van de brandbestrijding en de bescherming van de bevolking in de lidstaten die het meest worden getroffen door branden, droogte en overstromingen;

5. ist überzeugt davon, dass die derzeitigen institutionellen Schwächen der Europäischen Union in diesem Bereich erfordern, dass dringend einschlägige personelle und technische Maßnahmen ergriffen werden, um Brandbekämpfung und Zivilschutz in den Mitgliedstaaten zu unterstützen, die gravierende Brände, Dürreperioden oder Überschwemmungen verzeichnen;


Dit onderwerp is al verschillende malen behandeld in resoluties van het Europees Parlement en, nog belangrijker, in vier arresten van het Europese Hof van Justitie, meest recentelijk in de zaak Commissie v Italië (Zaak C-212/99); toch zijn er per eind 2003 door de Italiaanse staat nog steeds geen definitieve maatregelen genomen om te voldoen aan haar wettelijke verplichtingen tegenover de Europese burgers die de gevolgen van deze niet-naleving ondervinden.

Dieses Thema wurde bereits wiederholt in Entschließungen des Europäischen Parlaments behandelt, und, was noch wichtiger ist, in vier Urteilen des Europäischen Gerichtshofs, vor Kurzem in der Rechtssache Kommission/Italien (Rechtssache C-212/99); dennoch hat der italienische Staat 2003 immer noch keine wirksamen Maßnahmen getroffen, um seine gesetzlichen Verpflichtungen gegenüber den europäischen Bürgern, die von den Folgen dieser Nichteinhaltung betroffen sind, zu erfüllen.


Dit houdt in dat er per luchthaven een pakket maatregelen genomen kan worden, zoals ruimtelijke ordening, operationele beperkingen, verbod van de meest lawaaiige hoofdstuk3 vliegtuigen, enz.

Dies bedeutet, dass pro Flughafen ein Maßnahmenpaket verabschiedet werden kann, wie etwa Flächennutzungsplanung und -verwaltung, Betriebsbeschränkungen, Außerdienststellung der die Vorschriften nur knapp erfüllenden Flugzeuge (Kapitel 3) usw..


Om naar gelang van het geval de nationale of de regionale media (pers, radio en televisie) te informeren over de start van de tenuitvoerlegging van de bijstandspakketten, nadat deze door de Commissie zijn goedgekeurd, en over de belangrijke fasen in de tenuitvoerlegging daarvan, worden eveneens maatregelen genomen. Daartoe kan onder meer gebruik worden gemaakt van persmededelingen, publicatie van artikelen, supplementen bij de meest geschikte kranten en projectbezoeken.

Die Einleitung der Interventionen nach deren Genehmigung durch die Kommission und die wichtigsten Phasen ihrer Durchführung werden je nach Fall über die nationalen oder regionalen Medien (Presse, Rundfunk, Fernsehen) bekanntgemacht. Dies geschieht vor allem durch Pressemitteilungen, Veröffentlichung von Artikeln, Beilagen in den am besten geeigneten Tageszeitungen und Besuche von Baustellen.




Anderen hebben gezocht naar : maatregelen genomen meest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen genomen meest' ->

Date index: 2024-03-27
w