L. overwegende dat de Italiaanse regering op dinsdag 30 oktober 2007 een pakket maatregelen heeft aangenomen om de openbare veiligheid te garanderen, waaronder een wetsbesluit, dat op 2 november 2007 in werking is getreden en dat de prefecten, als vertegenwoordigers van het Ministerie van Binnenlandse Zaken, de bevoegdheid verleent om communautaire burgers die een bedreiging kunnen vormen voor de openbare veiligheid uit te zetten,
L. in der Erwägung, dass der italienische Ministerrat am 30. Oktober 2007 ein Paket von Maßnahmen zur Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit angenommen hat, zu denen ein am 2. November 2007 in Kraft getretener Gesetzeserlass gehört, der den Präfekten als Vertretern des Innenministers die Befugnis erteilt, Unionsbürger, die eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit darstellen können, auszuweisen,