Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «maatregelen leiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Bij de uitoefening van de in artikel 24 bedoelde bevoegdheden werken de bevoegde autoriteiten nauw samen om ervoor te zorgen dat de bestuursrechtelijke sancties en maatregelen leiden tot de met deze verordening nagestreefde resultaten en coördineren zij hun optreden om mogelijke duplicering of overlapping bij het toepassen van bestuursrechtelijke sancties en maatregelen in grensoverschrijdende gevallen te voorkomen.

(2) Bei der Ausübung ihrer Befugnisse nach Artikel 24 arbeiten die zuständigen Behörden eng zusammen, um sicherzustellen, dass die verwaltungsrechtlichen Sanktionen und Maßnahmen zu den mit dieser Verordnung angestrebten Ergebnissen führen, und koordinieren ihre Maßnahmen, um bei grenzüberschreitenden Fällen Doppelarbeit und Überschneidungen bei der Anwendung von verwaltungsrechtlichen Sanktionen und Maßnahmen zu vermeiden.


Is de Commissie voornemens concrete maatregelen voor te stellen om deze kwestie te regelen en zo ja, zouden deze maatregelen leiden tot harmonisatie van de regels op dit gebied en een gemeenschappelijke bovengrens aan gewicht en omvang van handbagage op EU-vluchten alsmede, daarenboven, tot een mondiale oplossing voor deze problematiek, in samenwerking met de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie ?

Beabsichtigt die Kommission, in dieser Angelegenheit konkrete Maßnahmen zu treffen und wenn ja, würden diese Maßnamen zu einer Harmonisierung der Geschäftspraktiken in diesem Bereich und zu einheitlichen Höchstmaßen in Bezug auf Größe und Gewicht des Handgepäcks auf EU-Flügen und darüber hinaus zu einer weltweiten Lösung in Zusammenarbeit mit der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation führen?


(7) Geluidsbeoordelingen moeten regelmatig plaatsvinden maar mogen alleen tot extra geluidsbeperkende maatregelen leiden als de doelstellingen inzake geluidsbeperking niet kunnen worden verwezenlijkt met de huidige combinatie van geluidsbeperkende maatregelen of de in Richtlijn 2002/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 juni 2002 inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai vastgestelde maatregelen.

(7) Lärmbewertungen sollten zwar regelmäßig stattfinden, allerdings nur dann zusätzliche Lärmbekämpfungsmaßnahmen zur Folge haben, wenn die Lärmminderungsziele durch die aktuelle Maßnahmenkombination oder durch die in der Richtlinie 2002/49/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Juni 2002 über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm festgelegten Maßnahmen nicht erreicht werden.


(7) Geluidsbeoordelingen moeten regelmatig plaatsvinden maar mogen alleen tot extra geluidsbeperkende maatregelen leiden als de doelstellingen inzake geluidsbeperking niet kunnen worden verwezenlijkt met de huidige combinatie van geluidsbeperkende maatregelen.

(7) Lärmbewertungen sollten zwar regelmäßig stattfinden, allerdings nur dann zusätzliche Lärmbekämpfungsmaßnahmen zur Folge haben, wenn die Lärmminderungsziele durch die aktuelle Maßnahmenkombination nicht erreicht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de gevallen waarin de maatregelen leiden tot verschillende comfortniveaus wordt dit transparant gemaakt in de berekeningen.

In Fällen, in denen Maßnahmen zu unterschiedlichen Behaglichkeitsniveaus führen, ist dies in den Berechnungen transparent zu machen.


Indien aan bepaalde minimumveiligheidseisen alleen kan worden voldaan met behulp van technische oplossingen die hetzij niet haalbaar zijn, hetzij alleen tegen onevenredig hoge kosten uitvoerbaar zijn, kan de Regering als alternatief voor die eisen de toepassing van risicobeperkende maatregelen accepteren, op voorwaarde dat de alternatieve maatregelen leiden tot een gelijkwaardige of betere bescherming.

Wenn bestimmte sicherheitsbezogene Mindestanforderungen nur durch technische Lösungen erfüllt werden können, die nicht oder nur zu unverhältnismässig hohen Kosten verwirklicht werden können, kann die Regierung die Durchführung risikomindernder Massnahmen als Alternative zu diesen Anforderungen akzeptieren, sofern diese Alternativmassnahmen zu einem gleichwertigen oder höheren Schutzniveau führen.


73. benadrukt dat verdere maatregelen nodig zijn voor de totstandbrenging van een goed functionerende interne energiemarkt via een duidelijker splitsing van energieproductie en energiedistributie; is daarom verheugd over het Commissievoorstel inzake verdere maatregelen om te zorgen voor een duidelijker splitsing van energieproductie en energiedistributie via strenger onafhankelijk toezicht waarbij rekening wordt gehouden met het belang van Europa als geheel; dringt erop aan dat deze maatregelen, alsook nationale maatregelen, leiden tot verwezenlijking ...[+++]

73. betont, dass weitere Maßnahmen erforderlich sind, um durch eine deutlichere Abgrenzung der Energieerzeugung von der Energieverteilung einen funktionierenden Energiebinnenmarkt zu erhalten; begrüßt den Vorschlag der Kommission für weitere Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Abgrenzung in Verbindung mit einer verstärkten unabhängigen Regulierungskontrolle, die die Interessen von ganz Europa berücksichtigt; dringt darauf, dass diese Maßnahmen sowie einzelstaatliche Maßnahmen zur Erreichung des Ziels der EU, den Verbundgrad auf mindestens 10 % zu erhöhen, indem entscheidende Engpässe ausfindig gemacht und Koordinatoren benannt werden, ...[+++]


73. benadrukt dat verdere maatregelen nodig zijn voor de totstandbrenging van een goed functionerende interne energiemarkt via een duidelijker splitsing van energieproductie en energiedistributie; is daarom verheugd over het Commissievoorstel inzake verdere maatregelen om te zorgen voor een duidelijker splitsing van energieproductie en energiedistributie via strenger onafhankelijk toezicht waarbij rekening wordt gehouden met het belang van Europa als geheel; dringt erop aan dat deze maatregelen, alsook nationale maatregelen, leiden tot verwezenlijking ...[+++]

73. betont, dass weitere Maßnahmen erforderlich sind, um durch eine deutlichere Abgrenzung der Energieerzeugung von der Energieverteilung einen funktionierenden Energiebinnenmarkt zu erhalten; begrüßt den Vorschlag der Kommission für weitere Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Abgrenzung in Verbindung mit einer verstärkten unabhängigen Regulierungskontrolle, die die Interessen von ganz Europa berücksichtigt; dringt darauf, dass diese Maßnahmen sowie einzelstaatliche Maßnahmen zur Erreichung des Ziels der EU, den Verbundgrad auf mindestens 10 % zu erhöhen, indem entscheidende Engpässe ausfindig gemacht und Koordinatoren benannt werden, ...[+++]


In geen enkel geval mogen de in het kader van de richtlijn genomen maatregelen leiden tot een verslechtering met betrekking tot de instandhouding van natuurlijk in het wild levende vogelsoorten op het Europese grondgebied van de lidstaten (artikel 13); wel kunnen de lidstaten beschermingsmaatregelen treffen die strenger zijn dan in de richtlijn wordt voorgeschreven (artikel 14).

Auf keinen Fall darf die Anwendung der aufgrund der Richtlinie getroffenen Maßnahmen in Bezug auf die Erhaltung aller im europäischen Gebiet der Mitgliedstaaten heimischen Vogelarten eine Verschlechterung der derzeitigen Lage zur Folge haben (Artikel 13). Den Mitgliedstaaten ist es überlassen, strengere als die in der Richtlinie festgelegten Schutzmaß nahmen ergreifen (Artikel 14).


In geen enkel geval mogen de in het kader van de richtlijn genomen maatregelen leiden tot een verslechtering met betrekking tot de instandhouding van natuurlijk in het wild levende vogelsoorten op het Europese grondgebied van de lidstaten (artikel 13); wel kunnen de lidstaten beschermingsmaatregelen treffen die strenger zijn dan in de richtlijn (artikel 14) wordt voorgeschreven.

Auf keinen Fall dürfen die im Rahmen der Richtlinie ergriffenen Maßnahmen eine Verschlechterung der Lage des Schutzes der auf dem europäischen Gebiet der Mitgliedstaaten natürlich vorkommenden Vogelarten zur Folge haben (Artikel 13), und die Mitgliedstaaten dürfen strengere als die in der Richtlinie festgelegten Schutzmaßnahmen ergreifen (Artikel 14).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen leiden' ->

Date index: 2021-06-22
w