Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
ATC
Centrale Cel Mensenhandel
Coördinator voor de bestrijding van mensenhandel
EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Mensenhandel
OSCM
Pakket van maatregelen

Vertaling van "maatregelen om mensenhandel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen

Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer | Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten | Übereinkommen über die Bekämpfung des Menschenhandels und der Ausbeutung der Prostitution


coördinator voor de bestrijding van mensenhandel | EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel | ATC [Abbr.]

EU-Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels | Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels


programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen

Programm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


Centrale Cel Mensenhandel

Zentrales Büro Menschenhandel




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een van de grootste problemen voor de bestrijding van mensenhandel is, volgens zowel de lidstaten als niet-gouvernementele organisaties, het beperkte budget voor maatregelen tegen mensenhandel, slachtofferbijstand en preventie op nationaal niveauDoor de wereldwijde economische crisis worden nog minder middelen toegekend.

Eine der sowohl von den Mitgliedstaaten als auch von Nichtregierungsorganisationen genannten größten Schwierigkeiten bei der Inangriffnahme des Menschenhandels stellen die beschränkten Ressourcen dar, die für Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels, die Opferhilfe und Präventionsmaßnahmen auf nationaler Ebene zur Verfügung stehenAuch die weltweite Wirtschaftskrise wirkt sich negativ auf die Mittelausstattung aus.


Het merendeel van de lidstaten verklaart dat het moeilijk is om de resultaten en impact van de maatregelen tegen mensenhandel te meten.

Die meisten Mitgliedstaaten haben unterstrichen, wie schwierig es ist, die Ergebnisse und die Auswirkungen der Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels zu messen.


Om de grote uitdagingen op het gebied van de bestrijding van mensenhandel aan te pakken, moeten de EU-lidstaten de EU-richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel volledig en correct uitvoeren. Dat moet zorgen voor meer onderzoek en vervolging, passende mechanismen om slachtoffers snel te herkennen en te beschermen en betere maatregelen om mensenhandel te voorkomen.

Um aktiv gegen die wichtigsten Herausforderungen im Kampf gegen den Menschenhandel vorzugehen, müssen die Mitgliedstaaten der EU die EU-Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels vollständig und korrekt umsetzen.


(3)UK heeft aan de Commissie overgebracht dat Engeland en Wales dergelijke bestaande maatregelen tegen mensenhandel kennen, terwijl Schotland dergelijke maatregelen niet kent en Noord-Ierland gemeld heeft dergelijke maatregelen alleen te kennen tegen mensenhandel met het oog op seksuele uitbuiting.

(3)UK teilt der Kommission mit, dass England und Wales über entsprechende Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels verfügen, während Schottland keine derartigen Maßnahmen getroffen hat, und Nordirland berichtet, nur über Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung zu verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verwelkomt het initiatief van het ministerie van Buitenlandse Zaken voor een bewustmakingscampagne tegen mensenhandel en de opening van een door de overheid bestuurd opvangcentrum voor vrouwelijke slachtoffers van mensenhandel; verzoekt de regering de hulplijn voor migranten te heropenen en een verslag te publiceren waarin de maatregelen tegen mensenhandel worden geëvalueerd;

16. begrüßt die vom Außenministerium eingeleitete Sensibilisierungskampagne zur Bekämpfung des Menschenhandels und die Eröffnung einer staatlichen Anlaufstelle für weibliche Opfer des Menschenhandels; fordert die Regierung auf, eine Notrufstelle für Migranten einzurichten und einen Bericht zu veröffentlichen, in dem ihre Bemühungen um die Bekämpfung des Menschenhandels bewertet werden;


7. benadrukt dat mensenhandel een ernstig misdrijf is dat vooral vrouwen treft en dat een schending inhoudt van de mensenrechten en de menselijke waardigheid die de Unie niet kan aanvaarden; betreurt dat het aantal slachtoffers van mensenhandel naar en vanuit de EU toeneemt, ondanks de inwerkingtreding van de EU-richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel in december 2011; verzoekt de lidstaten meer inspanningen te leveren om deze verontrustende tendens om te buigen door ervoor te zorgen dat er, in overeenstemming met de richtlijn, een gezamenlijke, gecoördineerde en ambitieuze Europese strategie alsook wetten en maatregelen worden ontwikkeld en uitgevoerd om mensenhandel te bestrijden en internationale criminele organisaties die zic ...[+++]

7. betont, dass der Menschenhandel ein schwerwiegendes Verbrechen ist, dem vor allem Frauen zum Opfer fallen, und eine Verletzung der Menschenrechte und der Menschenwürde darstellt, die die Union nicht hinnehmen kann; bedauert, dass der Menschenhandel in die bzw. aus der EU trotz des im Dezember 2011 erfolgten Inkrafttretens der EU-Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels weiter zunimmt; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um eine Umkehr dieser besorgniserregenden Tendenz zu verstärken, indem sie – im Einklang mit der Richtlinie – eine gemeinsame, koordinierte und ambitionierte Strategie sowie Rechtsvorschriften und M ...[+++]


57. benadrukt dat mensenhandel een ernstig misdrijf is dat vooral vrouwen treft en een schending inhoudt van de mensenrechten en de menselijke waardigheid die de Unie niet kan aanvaarden; betreurt dat het aantal slachtoffers van mensenhandel naar en vanuit de EU toeneemt, ondanks de inwerkingtreding van de richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel in december 2011; verzoekt de lidstaten meer inspanningen te leveren om deze verontrustende tendens om te buigen door ervoor te zorgen dat er, in overeenstemming met de richtlijn, een gezamenlijke, gecoördineerde en ambitieuze Europese strategie alsook wetten en maatregelen worden ontwikkeld en uitgevoerd om mensensmokkel en -handel te bestrijden en internationale criminele organisaties d ...[+++]

57. betont, dass der Menschenhandel ein schwerwiegendes Verbrechen ist, dem vor allem Frauen zum Opfer fallen, und eine Verletzung der Menschenrechte und der Menschenwürde darstellt, die die Union nicht hinnehmen kann; bedauert, dass der Menschenhandel in die bzw. aus der EU trotz des Inkrafttretens der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels im Dezember 2011 weiter zunimmt; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um eine Umkehr dieser besorgniserregenden Tendenz zu verstärken, indem sie – im Einklang mit der Richtlinie – eine gemeinsame, koordinierte und ambitionierte europäische Strategie sowie Rechtsvorschriften und M ...[+++]


56. benadrukt dat mensenhandel een ernstig misdrijf is dat vooral vrouwen treft en een schending inhoudt van de mensenrechten en de menselijke waardigheid die de Unie niet kan aanvaarden; betreurt dat het aantal slachtoffers van mensenhandel naar en vanuit de EU toeneemt, ondanks de inwerkingtreding van de richtlijn inzake de bestrijding van mensenhandel in december 2011; verzoekt de lidstaten meer inspanningen te leveren om deze verontrustende tendens om te buigen door ervoor te zorgen dat er, in overeenstemming met de richtlijn, een gezamenlijke, gecoördineerde en ambitieuze Europese strategie alsook wetten en maatregelen worden ontwikkeld en uitgevoerd om mensensmokkel en -handel te bestrijden en internationale criminele organisaties d ...[+++]

56. betont, dass der Menschenhandel ein schwerwiegendes Verbrechen ist, dem vor allem Frauen zum Opfer fallen, und eine Verletzung der Menschenrechte und der Menschenwürde darstellt, die die Union nicht hinnehmen kann; bedauert, dass der Menschenhandel in die bzw. aus der EU trotz des Inkrafttretens der Richtlinie zur Bekämpfung des Menschenhandels im Dezember 2011 weiter zunimmt; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um eine Umkehr dieser besorgniserregenden Tendenz zu verstärken, indem sie – im Einklang mit der Richtlinie – eine gemeinsame, koordinierte und ambitionierte europäische Strategie sowie Rechtsvorschriften und M ...[+++]


Volgens artikel 19 van de richtlijn inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel moeten alle lidstaten nationale rapporteurs aanstellen of in een mechanisme van soortgelijke strekking voorzien, die tendensen moeten signaleren, het effect van maatregelen tegen mensenhandel moeten meten en statistieken moeten verzamelen.

Gemäß Artikel 19 der Richtlinie zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels müssen alle Mitgliedstaaten nationale Berichterstatter oder gleichwertige Mechanismen einsetzen, zu deren Aufgaben die Bewertung von Tendenzen, die Beurteilung der Ergebnisse der Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels und die Erhebung von Daten zählen.


B. overwegende dat de EU reeds maatregelen heeft vastgesteld om mensensmokkel en mensenhandel te bestrijden overeenkomstig de beginselen die zijn opgenomen in de protocollen bij het Verdrag van Palermo, en rekening zal houden met de beginselen die onlangs zijn verankerd in het Verdrag van de Raad van Europa betreffende maatregelen tegen mensenhandel,

B. in der Erwägung, dass die EU bereits Maßnahmen verabschiedet hat, um den Menschenschmuggel und den Menschenhandel gemäß den in den Protokollen der Palermo-Konvention festgeschriebenen Grundsätzen zu bekämpfen und auch die Grundsätze berücksichtigen wird, die jüngst in der Konvention des Europarats zum Menschenhandel festgeschrieben wurden,




Anderen hebben gezocht naar : centrale cel mensenhandel     mensenhandel     pakket van maatregelen     maatregelen om mensenhandel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen om mensenhandel' ->

Date index: 2023-05-06
w