Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen omvatten alsook » (Néerlandais → Allemand) :

Deze maatregelen moeten rekening houden met de in de bijstand van de EFSA bedoelde risicobeperkende maatregelen en moeten in het bijzonder de geschikte quarantaine, diagnostische testen en de behandeling van salamanders omvatten, alsook de certificering van hun gezondheidsstatus voor het handelsverkeer binnen en het binnenbrengen in de Unie.

Diese Maßnahmen sollten den in der EFSA-Unterstützung genannten Risikominimierungsmaßnahmen Rechnung tragen und vor allem eine geeignete Quarantäne, diagnostische Untersuchung und Behandlung von Salamandern sowie die Bescheinigung ihres Gesundheitsstatus für den Handel mit ihnen innerhalb der Union und ihre Verbringung in die Union vorsehen.


Deze maatregelen omvatten het verbod op de verzending van levende varkens, sperma, eicellen en embryo's van varkens, varkensvlees, varkensvleesbereidingen, varkensvleesproducten en alle andere producten die varkensvlees bevatten, alsook van zendingen van dierlijke bijproducten van varkens, uit bepaalde gebieden van de betrokken lidstaten („de producten”).

Zu diesen Maßnahmen zählen Verbote der Versendung von lebenden Schweinen, Schweinesamen, -eizellen und -embryonen, Schweinefleisch, Schweinefleischzubereitungen, Schweinefleischerzeugnissen und allen anderen Erzeugnissen, die Schweinefleisch enthalten, sowie von Sendungen mit tierischen Nebenprodukten vom Schwein aus bestimmten Gebieten der betroffenen Mitgliedstaaten („Erzeugnisse“).


Het pakket zal maatregelen ter ondersteuning van de arbeidsmobiliteit omvatten, alsook een gerichte evaluatie van de richtlijn betreffende de detachering van werknemers, en een voorstel voor een betere coördinatie van de socialezekerheidsstelsels in Europa.

Es wird Maßnahmen zur Unterstützung der Arbeitskräftemobilität, eine gezielte Überprüfung der Entsenderichtlinie sowie einen Vorschlag für die bessere Koordinierung der Sozialversicherungssysteme in Europa umfassen.


Indien dit zo bepaald is in een referentieofferte, kunnen die voorwaarden de specifieke maatregelen omvatten die de exploitant van een bezocht netwerk kan nemen ter voorkoming van permanente roaming of afwijkend gebruik of misbruik van toegang tot wholesaleroaming, alsook de objectieve criteria op grond waarvan dergelijke maatregelen kunnen worden genomen.

Sind solche Bedingungen in einem Standardangebot angegeben, so müssen sie die besonderen Maßnahmen, die der Betreiber des besuchten Netzes treffen darf, um dauerhaftes Roaming oder die zweckwidrige oder missbräuchliche Nutzung des Großkunden-Roamingzugangs zu verhindern, ebenso enthalten wie die objektiven Kriterien, auf deren Grundlage diese Maßnahmen getroffen werden dürfen.


Indien ernstige macro-economische onevenwichtigheden worden geïdentificeerd, waaronder wordt begrepen onevenwichtigheden die de goede werking van de economische en monetaire unie in gevaar brengen, moet een procedure bij buitensporige onevenwichtigheden worden ingeleid, welke het uitbrengen van aanbevelingen aan de lidstaat kan omvatten alsook verscherpte vereisten voor toezicht en monitoring, en, ten aanzien van de lidstaten die de euro als munt hebben, de mogelijkheid tot handhaving overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1174/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 november 2011 betreffende h ...[+++]

Bei Feststellung schwerer makroökonomischer Ungleichgewichte, einschließlich von Ungleichgewichten, die das ordnungsgemäße Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion gefährden, sollte ein Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht eingeleitet werden, das Folgendes umfassen kann: die Abgabe von Empfehlungen an den Mitgliedstaat, verschärfte Überwachungs- und Beobachtungsanforderungen und, bei den Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, im Falle eines wiederholten Versäumnisses, Korrekturmaßnahmen zu ergreifen, die Möglichkeit der Durchsetzung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1174/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates ...[+++]


Dit stappenplan moet de algemene en specifieke doelstellingen van de EU voor de periode tot 2020 omvatten, alsook een lijst van maatregelen om de ontwikkeling van schone en duurzame energiebronnen te bevorderen.

In diesem Fahrplan sollen die allgemeinen und besonderen Ziele der EU für das Jahr 2020 überprüft werden, und es soll eine Liste mit Maßnahmen zur Förderung von umweltfreundlichen und erneuerbaren Energiequellen erstellt werden.


De maatregelen omvatten een uitgebreid visumverbod, alsook een verbod om financiële leningen of kredieten te verstrekken aan, en een deelneming te verwerven of uit te breiden in met name genoemde bedrijven die eigendom zijn van de Birmese staat.

Mit den jetzt beschlossenen Maßnahmen wird unter anderem das Visumverbot ausgeweitet und die Gewährung von Darlehen oder Krediten an bestimmte birmanische Staatsunternehmen sowie der Erwerb und die Ausweitung von Beteiligungen an diesen Unternehmen untersagt.


De aldus gefinancierde maatregelen omvatten het in detail definiëren van de afzonderlijke segmenten van het systeem, de ontwikkeling van de satellieten, grondcomponenten en lokale componenten, alsook het in de omloopbaan valideren van het systeem en een eerste inzet van de dienstverleningscapaciteit.

Die im Rahmen des Finanzierungsvorschlags geförderten Maßnahmen beinhalten die detaillierte Festlegung der einzelnen Systemsegmente, die Entwicklung der Satelliten, der bodengestützten und lokalen Komponenten sowie die Validierung des Systems im Weltraum und damit eine frühzeitige Einführung der Dienste.


- specifieke acties ter verwezenlijking van de nationale en communautaire doelstellingen voor 2010 inzake hernieuwbare energie moeten mechanismen omvatten die aansporen tot investeren in hernieuwbare/alternatieve energiebronnen, alsook andere maatregelen die ertoe zouden kunnen bijdragen hun concurrentievermogen op middellange termijn te versterken, waarbij rekening wordt gehouden met de kosteneffectiviteit van deze maatregelen;

Spezielle Aktionen, mit denen die auf nationaler sowie auf Gemeinschaftsebene für das Jahr 2010 gesetzten Ziele erreicht werden sollen, sollten Verfahren zur Investitionsförderung im Bereich der erneuerbaren/alternativen Energiequellen und andere Maßnahmen beinhalten, die - unter Berücksichtigung des Kosten-Nutzen-Verhältnisses - mittelfristig zu einer Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit dieser Energieträger beitragen könnten.


Deze maatregelen omvatten met name het verbod op het gebruik van vlees- en beendermeel in diervoeder, het verwijderen van gespecificeerd risicomateriaal uit de voedselketen, het verbod op bepaalde slachtmethoden en op het voederen van verwerkte dierlijke eiwitten aan dieren die worden gehouden om als voedsel te dienen, alsook uitvoerbeperkingen ten aanzien van het Verenigd Koninkrijk en Portugal.

Zu diesen Maßnahmen würden insbesondere das Verbot der Verwendung von Fleisch- und Knochenmehl in Futtermitteln, der Ausschluss von spezifizierten Risikomaterial aus der Nahrungsmittelkette, das Verbot bestimmter Schlachtmethoden und des Verfütterns von verarbeitetem tierischem Eiweiß an Tiere, die der Lebensmittelerhaltung dienen, sowie Ausfuhrbeschränkungen für das Vereinigte Königreich und Portugal gehören.


w