Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Overleg
Pakket van maatregelen
Procedure voor onderling overleg
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Regeling voor onderling overleg
Sociaal overleg
Voorlopige en bewarende maatregelen
Werkoverleg

Vertaling van "maatregelen overleg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

Verständigungsverfahren


overleg | sociaal overleg | werkoverleg

soziale Konzertierung


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien het overleg leidt tot een akkoord, worden de daar voorziene maatregelen uitgevoerd en behoudens andersluidende overeenkomst worden de kosten voor de wijziging van het tracé vastgelegd in overeenstemming met het achtste tot twaalfde lid indien maatregelen worden opgelegd.

Wenn die Konzertierung zu einer Einigung führt, werden die darin vorgesehenen Maßnahmen ausgeführt und werden, sofern es nicht anders vereinbart wird, die Kosten für die Änderung der Trasse gemäß den Absätzen 8 bis 12 festgelegt, wenn Maßnahmen auferlegt werden.


Het overleg behandelt op zijn minst het principe, de modaliteiten en het tijdschema voor de uitvoering van de maatregelen die nodig zijn om bedoelde verenigbaarheid te verzekeren, rekening houdend met de belangen van de betrokken partijen.

Bei der Konzertierung werden zumindest das Prinzip, die Modalitäten und der Zeitplan für die Ausführung der Maßnahmen behandelt, die notwendig sind, um die betreffende Vereinbarkeit unter Berücksichtigung der Interessen der beteiligten Parteien zu gewährleisten.


Bij gebrek aan akkoord op het einde van het overleg, en zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheid van de minister om de vervoervergunning te wijzigen, kan de betrokken beheerder van het openbaar domein maatregelen opleggen die betrekking hebben op ofwel de uitvoering van de werken voor het behoud van de installatie (met inbegrip van de bescherming ervan), ofwel de wijziging van de ligging of het tracé van de vervoerinstallatie.

Kommt am Ende der Konzertierung keine Einigung zustande, kann unbeschadet der Befugnis des Ministers zur Abänderung der Transportgenehmigung der betreffende Betreiber des öffentlichen Eigentums Maßnahmen auferlegen, die sich entweder auf die Ausführung der Arbeiten zur Aufrechterhaltung der Anlage (einschließlich deren Schutz) oder auf die Änderung der Lage oder der Trasse der Transportanlage beziehen.


Bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de commissie, bepaalt de Koning de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van de domeinconcessies bedoeld in § 1, en inzonderheid : 1° de beperkingen ter vermijding dat de bouw of de exploitatie van bedoelde installaties het gebruik van de reguliere scheepvaartroutes, de zeevisserij of het wetenschappelijk zeeonderzoek in overdreven mate zou hinderen; 2° de maatregelen die moeten worden genomen voor de bescherming en het behoud van het mariene milieu, overee ...[+++]

Durch einen im Ministerrat beratenen Erlass, nach Stellungnahme des Ausschusses, legt der König die Bedingungen und das Verfahren für die Gewährung der Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut im Sinne von § 1 fest, insbesondere: 1. die Einschränkungen, um zu vermeiden, dass der Bau oder der Betrieb der betreffenden Anlagen die Benutzung der regulären Schifffahrtsrouten, die Meeresfischerei oder die wissenschaftliche Meeresforschung in übertriebener Weise behindert; 2. die Maßnahmen, die zum Schutz und zum Erhalt der Meeresumwelt ergriffen werden müssen, gemäß den Bestimmungen des vorerwähnten Gesetzes vom 20. Januar 1999; 3. die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de commissie, bepaalt de Koning de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van de concessies bedoeld in § 1, en inzonderheid : 1° de beperkingen ter vermijding dat de bouw of de exploitatie van bedoelde installaties het gebruik van de reguliere scheepvaartroutes, de zeevisserij of het wetenschappelijk zeeonderzoek in overdreven mate zou hinderen; 2° de maatregelen die moeten worden genomen voor de bescherming en het behoud van het mariene milieu, overeenkoms ...[+++]

Durch einen im Ministerrat beratenen Erlass, nach Stellungnahme des Ausschusses, legt der König die Bedingungen und das Verfahren für die Gewährung der Konzessionen im Sinne von § 1 fest, insbesondere: 1. die Einschränkungen, um zu vermeiden, dass der Bau oder der Betrieb der betreffenden Anlagen die Benutzung der regulären Schifffahrtsrouten, die Meeresfischerei oder die wissenschaftliche Meeresforschung in übertriebener Weise behindert; 2. die Maßnahmen, die zum Schutz und zum Erhalt der Meeresumwelt ergriffen werden müssen, gemäß den Bestimmungen des vorerwähnten Gesetzes vom 20. Januar 1999; 3. die technischen Vorschriften, denen ...[+++]


13. verzoekt de Raad en de Commissie de voorbereiding te versnellen van het pakket maatregelen, inclusief urgente economische hulp, dat er zal komen zodra de democratische transformatie in Zimbabwe een feit is en over deze maatregelen overleg te plegen met de ruimere internationale gemeenschap;

13. fordert den Rat und die Kommission auf, die Ausarbeitung des Pakets von Maßnahmen, einschließlich wirtschaftlicher Soforthilfe, zu beschleunigen, das in Kraft gesetzt wird, sobald der demokratische Übergang in Simbabwe erfolgt ist, und fordert, diese Maßnahmen mit der gesamten internationalen Gemeinschaft abzustimmen;


13. verzoekt de Raad en de Commissie de voorbereiding te versnellen van het pakket maatregelen, inclusief urgente economische hulp, dat er zal komen zodra de democratische transformatie in Zimbabwe een feit is en over deze maatregelen overleg te plegen met de ruimere internationale gemeenschap;

13. fordert den Rat und die Kommission auf, die Ausarbeitung des Pakets von Maßnahmen, einschließlich wirtschaftlicher Soforthilfe, zu beschleunigen, das in Kraft gesetzt wird, sobald der demokratische Übergang in Simbabwe erfolgt ist, und fordert, diese Maßnahmen mit der gesamten internationalen Gemeinschaft abzustimmen;


13. verzoekt de Raad en de Commissie de voorbereiding te versnellen van het pakket maatregelen, inclusief urgente economische hulp, dat er zal komen zodra de democratische transformatie in Zimbabwe een feit is en over deze maatregelen overleg te plegen met de ruimere internationale gemeenschap;

13. fordert den Rat und die Kommission auf, die Ausarbeitung des Pakets von Maßnahmen, einschließlich wirtschaftlicher Soforthilfe, zu beschleunigen, das in Kraft gesetzt wird, sobald der demokratische Übergang in Simbabwe erfolgt ist, und fordert, diese Maßnahmen mit der gesamten internationalen Gemeinschaft abzustimmen;


Heeft de Commissie over deze maatregelen overleg gepleegd met de luchtvervoersector?

Hat die Kommission den Luftverkehrssektor zu diesen Maßnahmen konsultiert?


De Commissie is van plan om duidelijkheid te vragen in de besprekingen met de Verenigde Staten, zodat voorkomen kan worden dat zij eenzijdige maatregelen treffen die de belangen van de Europese burgers schaden. Verder wil de Commissie eisen dat er over dergelijke maatregelen overleg wordt gepleegd met de Europese instellingen.

In den Gesprächen mit den USA wird die Kommission Klarheit verlangen, um die Anwendung unilateraler Maßnahmen, die die Interessen der europäischen Bürger berühren können, abzuwehren und zu fordern, dass solche Schritte mit den europäischen Institutionen abgestimmt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen overleg' ->

Date index: 2022-09-07
w