Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
ASCM
Beletten
De Lid-Staten niet
De « door het Verdrag geschapen mogelijkheden
Echter niet ertoe
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Mogen
OSCM
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen
Zij

Traduction de «maatregelen profiteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage


technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We weten evenmin hoe Pakistan de inkomsten uit de exporten die van deze maatregelen profiteren, zal herverdelen zodat ze daadwerkelijk ten goede komen aan de regio's die door de overstromingen zijn getroffen.

Außerdem wissen wir nicht, wie Pakistan die Einnahmen aus den durch diese Maßnahmen entstehenden Exporten umverteilen wird, damit die von den Überschwemmungen getroffenen Regionen tatsächlich davon profitieren.


De « door het Verdrag geschapen mogelijkheden [mogen] [echter niet ertoe] leiden, dat degenen die daarvan profiteren, deze kunnen misbruiken om zich aan de werking van hun nationale recht te onttrekken, en [.] zij [beletten] de Lid-Staten niet [.] om de nodige maatregelen te nemen om dergelijke misbruiken te voorkomen » (HvJ, 7 juli 1992 voormeld, punt 24; zie ook artikel 35 van de richtlijn 2004/38/EG).

Es kann jedoch « nicht Folge der mit dem EWG-Vertrag geschaffenen Vergünstigungen sein [.], dass die Begünstigten sich den nationalen Rechtsvorschriften missbräuchlich entziehen dürfen und dass es den Mitgliedstaaten verwehrt ist, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um einen derartigen Missbrauch zu verhindern » (EuGH, 7. Juli 1992, vorerwähnt, Randnr. 24; siehe auch Artikel 35 der Richtlinie 2004/38/EG).


Bovendien zouden alleen producenten/exporteurs uit derde landen waarop de antidumpingmaatregelen niet van toepassing zijn, van de instelling van maatregelen profiteren en niet de bedrijfstak van de Gemeenschap.

Außerdem würden nur ausführende Hersteller in nicht von den Antidumpingmaßnahmen betroffenen Drittländern von der Einführung von Maßnahmen profitieren, und nicht der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft.


Net als alle andere landbouwers en ondernemers kunnen de tabaksproducenten een beroep doen op deze steun en van de betreffende maatregelen profiteren.

Wie auch andere Landwirte und Unternehmer haben Tabakanbauer Zugang zu diesen Maßnahmen und können sich diese zunutze machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net als alle andere landbouwers en ondernemers kunnen de tabaksproducenten een beroep doen op deze steun en van de betreffende maatregelen profiteren.

Wie auch andere Landwirte und Unternehmer haben Tabakanbauer Zugang zu diesen Maßnahmen und können sich diese zunutze machen.


32. is van mening dat, indien er sprake is van aangetoonde fraude door de landen die van de maatregelen profiteren, een gezamenlijk comité van de EU en de minst ontwikkelde landen de bevoegdheid dient te hebben een onderzoek in te stellen en naar aanleiding daarvan tariefconcessies tijdelijk op te schorten;

32. ist der Auffassung, dass bei Feststellung von konkreten Anhaltspunkten für Betrug durch die Länder, die in den Genuss der Maßnahmen kommen, ein gemeinsamer EU-LDC-Ausschuss befugt sein soll, Ermittlungen anzustellen und dementsprechend die Zollzugeständnisse vorübergehend auszusetzen;


Afbeelding 2. 2.1.a: Geoogste en gerooide oppervlakten die profiteren van tijdelijke bijzondere maatregelen // Afbeelding 2.2.1.b: Uit productie genomen oppervlakten die profiteren van tijdelijke bijzondere maatregelen

Abbildung 2. 2.1.a:Unter die zeitweiligen Sondermaßnahmen fallende abgeerntete und gerodete Flächen // Abbildung 2.2.1.b:Unter die zeitweiligen Sondermaßnahmen fallende stillgelegte Flächen


Ondanks een toename van het aantal preventieve acties voor volwassenen kon slechts 45% van de jongeren en 33% van de volwassenen die werkloos werden van activerende maatregelen profiteren voordat zij langdurig werkloos werden.

Trotz der Ausweitung präventiver Maßnahmen für Erwachsene kamen nur 45% der jugendlichen und 33% der erwachsenen Arbeitslosen in den Genuss aktivierender Maßnahmen, bevor sie in die Langzeitarbeitslosigkeit abglitten.


1. merkt op dat de lidstaten in verschillend tempo hun markten voor concurrentie openstellen en dat maatregelen nodig zijn om te zorgen dat ondernemingen die nog steeds van een monopoliepositie op de nationale markt profiteren, niet onrechtmatig van deze situatie profiteren indien zij op geliberaliseerde markten in andere lidstaten opereren en dat maatregelen nodig zijn om nieuwe monopoliesituaties op de interne markt tegen te gaan;

1. stellt fest, dass die Mitgliedstaaten ihre Märkte in unterschiedlichem Tempo dem Wettbewerb öffnen, dass Maßnahmen notwendig sind, damit Unternehmen, die noch immer auf ihren Inlandsmärkten eine Monopolstellung genießen, nicht zu Unrecht bei einer Betätigung auf liberalisierten Märkten anderer Mitgliedstaaten davon profitieren, und dass es Maßnahmen zur Bekämpfung neuer Monopolstellungen im Binnenmarkt bedarf;


Overwegende dat het ontbreken van communautaire maatregelen tegen het witwassen van geld voor de Lid-Staten aanleiding kan zijn om, ter bescherming van hun financiële stelsel, maatregelen te treffen die met de voltooiing van de interne markt onverenigbaar kunnen zijn; dat, ter vergemakkelijking van hun criminele activiteiten, degenen die geld witwassen, van de liberalisering van het kapitaalverkeer en van het verrichten van financiële diensten, die inherent is aan de geïntegreerde financiële ruimte, kunnen trachten te profiteren, indien niet op com ...[+++]

Wenn die Gemeinschaft nicht gegen die Geldwäsche vorgeht, könnte dies die Mitgliedstaaten veranlassen, zum Schutz ihres Finanzsystems Maßnahmen zu ergreifen, die mit der Vollendung des Binnenmarktes unvereinbar sind. Geldwäscher könnten versuchen, Vorteile aus der Freiheit des Kapitalverkehrs und der damit verbundenen finanziellen Dienstleistungen, die ein einheitlicher Finanzraum mit sich bringt, zu ziehen, um ihren kriminellen Tätigkeiten leichter nachgehen zu können, falls die Gemeinschaft nicht gewisse Koordinierungsmaßnahmen ergreift.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen profiteren' ->

Date index: 2022-09-28
w