Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen steunen ontwikkelen » (Néerlandais → Allemand) :

Voorzien in de nodige middelen, met name door het steunen van de financiering via het EVF en het nieuwe Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, voor het ontwikkelen, testen en tenuitvoerleggen van bijvangstbeperkende maatregelen. || lidstaten || onmiddellijke actie voor het EVF; uiterlijk eind 2014 voor het EFMZV

Insbesondere durch die Förderung der Finanzierung aus dem EFF und dem neuen EMFF Bereitstellung ausreichender Ressourcen für Entwicklung, Tests und Umsetzung von Abhilfemaßnahmen || MS || Sofortmaßnahme für den EFF, spä-testens Ende 2014 für den EMFF


maatregelen om de aanpassing van de toegang tot havens en logistieke systemen voor grotere schepen te steunen en te coördineren, betere havenverbindingen tot stand te brengen, met name met spoorwegen en binnenwateren; vergemakkelijken van investeringen in havens door de beschikbaarstelling van uiteenlopende bronnen van EU-financiering om de capaciteit van havens in de EU te vergroten, de bestaande infrastructuur te moderniseren, multimodale terminals te ontwikkelen en de aan ...[+++]

– Maßnahmen, die darauf abzielen, die Anpassung von Hafeneinfahrten und Logistiksystemen für größere Schiffe zu unterstützen und zu koordinieren sowie bessere Hafenverbindungen – insbesondere zum Bahnverkehr und zu den Binnengewässern – zu fördern; Förderung von Hafeninvestitionen durch die Mobilisierung verschiedener EU-Finanzierungsquellen, mit dem Ziel, die Kapazität der EU-Häfen zu erhöhen, die bestehende Infrastruktur aufzuwerten, multimodale Umschlagseinrichtungen zu entwickeln und die Schaffung intelligenter Häfen, in denen intelligente Verkeh ...[+++]


Het Portugese voorzitterschap zal daarom de maatregelen steunen, ontwikkelen en ten uitvoer leggen die werden overeengekomen en die naar onze opvatting een positieve vooruitgang in politiesamenwerking ten opzichte van de vorige situatie laten zien.

Der portugiesische Ratsvorsitz wird daher die Maßnahmen fördern, weiterentwickeln und umsetzen, die beschlossen wurden und die unserer Ansicht nach im Verhältnis zur vorherigen Lage einen guten Fortschritt bei der polizeilichen Zusammenarbeit darstellen.


48. doet een beroep op de lidstaten om maatregelen te ontwikkelen om de toenemende schuldenlast van families op te vangen en families en kleine ondernemingen te steunen bij het voldoen aan hun verplichtingen die uit hypotheken en leningen voor zakelijke doeleinden voortvloeien, onder meer door het voorschrijven van marges (spreiding), commissiebedragen, rentetarieven en toegangsvoorwaarden tot krediet;

48. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen auszuarbeiten, um der zunehmenden Verschuldung von Familien entgegenzuwirken und Familien und Kleinunternehmen dabei zu helfen, ihre Immobilien- und Geschäftskredite zurückzuzahlen, unter anderem durch die behördlicherseits verfügte Festlegung der Margen, Provisionen, Zinssätze und Bedingungen für den Zugang zu Krediten;


Derhalve dient in deze richtlijn rekening te worden gehouden zowel met het belang van de werkzaamheden betreffende interoperabiliteit als met de verdeling van bevoegdheden, zulks door de Commissie en de lidstaten te doen samenwerken bij het ontwikkelen van niet-bindende maatregelen om de keuze aan instrumenten waarover de lidstaten beschikken voor het bevorderen van de interoperabiliteit van ICT-systemen in de gezondheidszorgsector te verruimen en de toegang van patiënten tot e-gezondheidstoepassingen te steunen, wanneer lidstaten bes ...[+++]

Deshalb sollte in dieser Richtlinie die Bedeutung der Weiterverfolgung der Interoperabilität anerkannt und die Verteilung der Zuständigkeiten geachtet werden, indem Bestimmungen festgelegt werden, nach denen die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam die Entwicklung von Maßnahmen vorantreiben sollen, die rechtlich nicht verbindlich sind, jedoch den Mitgliedstaaten zusätzliche Werkzeuge zur Förderung der Interoperabilität der IKT-Systeme im Bereich der Gesundheitsversorgung zur Verfügung stellen und den Zugang der Patienten zu el ...[+++]


Derhalve dient in deze richtlijn rekening te worden gehouden zowel met het belang van de werkzaamheden betreffende interoperabiliteit als met de verdeling van bevoegdheden, zulks door de Commissie en de lidstaten te doen samenwerken bij het ontwikkelen van niet-bindende maatregelen om de keuze aan instrumenten waarover de lidstaten beschikken voor het bevorderen van de interoperabiliteit van ICT-systemen in de gezondheidszorgsector te verruimen en de toegang van patiënten tot e-gezondheidstoepassingen te steunen, wanneer lidstaten bes ...[+++]

Deshalb sollte in dieser Richtlinie die Bedeutung der Weiterverfolgung der Interoperabilität anerkannt und die Verteilung der Zuständigkeiten geachtet werden, indem Bestimmungen festgelegt werden, nach denen die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam die Entwicklung von Maßnahmen vorantreiben sollen, die rechtlich nicht verbindlich sind, jedoch den Mitgliedstaaten zusätzliche Werkzeuge zur Förderung der Interoperabilität der IKT-Systeme im Bereich der Gesundheitsversorgung zur Verfügung stellen und den Zugang der Patienten zu el ...[+++]


de maatregelen van de Unie en de lidstaten tegen straffeloosheid te blijven steunen en stimuleren en de strijd aan te binden tegen misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden; voorts — in dit verband — de samenwerking tussen de lidstaten, derde landen en de bevoegde internationale tribunalen, in het bijzonder het Internationaal Strafhof (ICC), te bevorderen, en via het Europees netwerk van aanspreekpunten de uitwisseling van justitiële informatie en beproefde methoden inzake de vervolging van personen die zich schuldig hebbe ...[+++]

die Maßnahmen der Union und der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung von Straflosigkeit und von Verbrechen des Völkermords, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu unterstützen und zu fördern, in diesem Zusammenhang die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, Drittländern und den einschlägigen internationalen Gerichten, insbesondere dem Internationalen Strafgerichtshof, zu verstärken und den Austausch von justiziellen Informationen und bewährten Vorgehensweisen in Bezug auf die Verfolgung derartiger Verbrechen über das Europäische Netz von Anlaufstellen betreffend Personen, die für Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegs ...[+++]


47. benadrukt verder het feit dat de landbouw moet worden omgevormd van een systeem van zelfvoorziening tot een rurale economie die werkgelegenheid genereert; is verder van mening dat om robuuste agrarische sectoren te ontwikkelen de nadruk moet worden gelegd op maatregelen om jonge landbouwers in ontwikkelingslanden te steunen; is van mening dat de Europese Unie de samenwerking moet opvoeren en de modernisering van voedselketens in ontwikkelingslanden moet steunen tenei ...[+++]

47. betont außerdem, dass die Landwirtschaft sich von einem System zur Deckung des Eigenbedarfs zu einem ländlichen Wirtschaftszweig entwickeln muss, der Arbeitsplätze schafft; ist weiterhin der Ansicht, dass für den Aufbau eines tragfähigen Agrarsektors Maßnahmen zur Unterstützung von Junglandwirten in den Entwicklungsländern eine besonders wichtige Rolle spielen sollten; ist davon überzeugt, dass die Europäische Union die Zusammenarbeit verstärken und die Bemühungen zur Modernisierung der Nahrungsmittelwirtschaft in Entwicklungsländern fördern sollte, wodurch deren Erfolg verbessert wird; ist der Ansicht, dass die Europäische Union ...[+++]


47. benadrukt verder het feit dat de landbouw moet worden omgevormd van een systeem van zelfvoorziening tot een rurale economie die werkgelegenheid genereert; is verder van mening dat om robuuste agrarische sectoren te ontwikkelen de nadruk moet worden gelegd op maatregelen om jonge landbouwers in ontwikkelingslanden te steunen; is van mening dat de Europese Unie de samenwerking moet opvoeren en de modernisering van voedselketens in ontwikkelingslanden moet steunen tenei ...[+++]

47. betont außerdem, dass die Landwirtschaft sich von einem System zur Deckung des Eigenbedarfs zu einem ländlichen Wirtschaftszweig entwickeln muss, der Arbeitsplätze schafft; ist weiterhin der Ansicht, dass für den Aufbau eines tragfähigen Agrarsektors Maßnahmen zur Unterstützung von Junglandwirten in den Entwicklungsländern eine besonders wichtige Rolle spielen sollten; ist davon überzeugt, dass die Europäische Union die Zusammenarbeit verstärken und die Bemühungen zur Modernisierung der Nahrungsmittelwirtschaft in Entwicklungsländern fördern sollte, wodurch deren Erfolg verbessert wird; ist der Ansicht, dass die Europäische Union ...[+++]


* De lidstaten moeten gecoördineerde EU-standpunten blijven ontwikkelen en steunen in voorbereidende vergaderingen van de IMO en zij moeten tevens nieuwe overgangs maatregelen steunen die het voorzitterschap of de Commissie in staat zullen stellen om de Europese positie bij de IMO te formuleren.

* Die Mitgliedstaaten sollten auch weiterhin koordinierte Standpunkte der EU ausarbeiten und diese auf den vorbereitenden Sitzungen der IMO vertreten, und darüber hinaus neue Übergangsmaßnahmen unterstützen, die es der Präsidentschaft oder der Kommission gestatten, den europäischen Standpunkt bei der IMO deutlich zu machen.


w