Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Betrouwbaarheid en prestaties van systemen bewaken
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Kwaliteit van suikerwaren bewaken
Kwaliteit van zoetwaren bewaken
OSCM
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Systeemoptimalisatie
Systeemprestaties bewaken
Systeemprestaties verbeteren
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «maatregelen te bewaken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

IuK-Forschung beobachten


kwaliteit van suikerwaren bewaken | kwaliteit van zoetwaren bewaken

Qualität von Süßwaren überwachen


betrouwbaarheid en prestaties van systemen bewaken | systeemprestaties verbeteren | systeemoptimalisatie | systeemprestaties bewaken

Systemprotokoll anwenden | Systemprotokollierung durchführen | Systemleistung überwachen | System-Performance überwachen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm


technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände




vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Regering stelt passende specifieke kwalitatieve of kwantitatieve benchmarks voor de aangenomen afvalpreventiemaatregelen vast teneinde de voortgang van de maatregelen te bewaken en te evalueren, en kan specifieke kwalitatieve of kwantitatieve streefcijfers en indicatoren vastleggen.

Die Regierung gibt zweckmäßige, spezifische qualitative oder quantitative Maßstäbe für verabschiedete Abfallvermeidungsmaßnahmen vor, anhand derer die bei den Maßnahmen erzielten Fortschritte überwacht und bewertet werden, und sie kann spezifische qualitative oder quantitative Indikatoren und Zielvorgaben festlegen.


De Regering stelt passende specifieke kwalitatieve of kwantitatieve benchmarks voor de aangenomen afvalpreventiemaatregelen vast teneinde de voortgang van de maatregelen te bewaken en te evalueren, en kan specifieke kwalitatieve of kwantitatieve streefcijfers en indicatoren vaststellen.

Die Regierung gibt zweckmässige, spezifische qualitative oder quantitative Massstäbe für verabschiedete Abfallvermeidungsmassnahmen vor, anhand derer die bei den Massnahmen erzielten Fortschritte überwacht und bewertet werden, und sie kann spezifische qualitative oder quantitative Zielvorgaben festlegen.


gegevens over de luchtkwaliteit te verkrijgen, teneinde luchtverontreiniging en hinder te helpen bestrijden en de langetermijntrends en -verbeteringen die het gevolg zijn van nationale en communautaire maatregelen te bewaken;

Gewinnung von Informationen über die Luftqualität als Beitrag zur Bekämpfung von Luftverschmutzungen und -belastungen und zur Überwachung der langfristigen Tendenzen und der Verbesserungen, die aufgrund einzelstaatlicher und gemeinschaftlicher Maßnahmen erzielt werden;


Er wordt gezorgd voor een deugdelijk rapportage- en handhavingssysteem om de maatregelen van de lidstaten te bewaken en hen te helpen met corrigerende maatregelen indien zij hun streefcijfers niet zouden halen.

Zur Überwachung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten und zu ihrer Unterstützung im Falle erforderlich werdender Korrekturmaßnahmen, sollten sie ihre Ziele nicht erreichen, wird ein robustes Überwachungs- und Berichterstattungssystem eingeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij deze maatregelen zullen marktdeelnemers beter zijn geïnformeerd en zullen toezichthouders de markten kunnen bewaken en zich aandienende risico's kunnen detecteren.

Die Marktteilnehmer werden dank dieser Maßnahmen besser informiert, die Regulierungsbehörden können die Märkte beobachten und entstehende Risiken entdecken.


"De lidstaten stellen passende specifieke kwalitatieve of kwantitatieve benchmarks voor de door hen vastgestelde afvalpreventiemaatregelen vast teneinde de voortgang van de maatregelen te bewaken en te evalueren, en mogen voor hetzelfde doel andere dan de in lid 3 bis bedoelde specifieke kwalitatieve of kwantitatieve streefcijfers en indicatoren vaststellen".

"Die Mitgliedstaaten geben geeignete konkrete qualitative oder quantitative Richtwerte für die verabschiedeten Abfallvermeidungsmaßnahmen vor, anhand deren die bei den einzelnen Maßnahmen erzielten Fortschritte überwacht und bewertet werden, und können hierfür auch andere konkrete qualitative oder quantitative Ziele oder Indikatoren als die in Absatz 3a genannten festlegen".


6. JUICHT HET TOE dat de Commissie zich vastlegt op de uitvoering van een geïntegreerde structuur van het beheer van de programmarisico's in alle fasen en op alle niveaus van het programma en op de uitvoering van structurele maatregelen om deze risico's in kaart te brengen, te bewaken, te ondervangen en te volgen, onder meer via contracten en overeenkomsten ter zake.

6. BEGRÜSST, dass die Kommission sich verpflichtet, eine integrierte Struktur zur Verwaltung der Programmrisiken in allen Phasen und auf allen Ebenen des Programms einzurichten sowie strukturelle Maßnahmen umzusetzen, mit denen solche Risiken erkannt, beherrscht, abgemildert und überwacht werden können, unter anderem durch die einschlägigen Verträge und Vereinbarungen;


Daarom voorziet de ontwerp-kaderrichtlijn in een adviesforum, namelijk de deskundigengroep thematische strategie, die richtsnoeren over de beste praktijken moet ontwikkelen en de uitvoering van de in de thematische strategie voorgestelde maatregelen moet bewaken.

Dieser Entwurf einer Rahmenrichtlinie sieht daher ein Beratungsgremium in Form einer Sachverständigengruppe für Thematische Strategie vor, das Leitlinien für Bestpraktiken erarbeiten und die Durchführung der in der Thematischen Strategie vorgeschlagenen Maßnahmen überwachen soll.


(29) Overwegende dat de bevoegde autoriteiten die belast zijn met het bewaken van de markt zich, met name in spoedeisende situaties, moeten kunnen wenden tot de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde om de conservatoire maatregelen te treffen die noodzakelijk blijken; dat samenwerking en uitwisseling van gegevens tussen de lidstaten met het oog op de uniforme toepassing van deze richtlijn, met name wat de bewaking van de markt betreft, noodzakelijk zijn; dat het voor dat doel noodzakelijk is een gegevensbank op t ...[+++]

(29) Die für die Marktüberwachung zuständigen Behörden müssen vor allem in Dringlichkeitsfällen in der Lage sein, sich mit dem Hersteller oder seinem in der Gemeinschaft niedergelassenen Bevollmächtigten in Verbindung zu setzen, um die vorsorglichen Schutzmaßnahmen zu treffen, die sich als notwendig erweisen. Zwischen den Mitgliedstaaten sind Zusammenarbeit und ein Informationsaustausch im Hinblick auf eine einheitliche Anwendung dieser Richtlinie, insbesondere im Sinne der Marktüberwachung, erforderlich. Zu diesem Zweck muß eine Datenbank aufgebaut und betrieben werden, die Angaben über die Hersteller und ihre Bevollmächtigten, die in V ...[+++]


Tegelijk wordt de Commissie verzocht om de corresponderende maatregelen van de lidstaten te bewaken teneinde distorsies op de interne markt te voorkomen.

Gleichzeitig wird die Kommission ersucht, die betreffenden Maß­nahmen der Mitgliedstaaten zu überwachen, um Wettbewerbsverzerrungen im Binnen­markt zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen te bewaken' ->

Date index: 2022-01-10
w