Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen te nemen opdat plaatselijke landbouwproducten " (Nederlands → Duits) :

11. verzoekt de Commissie passende maatregelen te nemen opdat plaatselijke landbouwproducten kunnen concurreren met ingevoerde producten en aan de vereisten van de voederindustrie beantwoorden, onder meer door middel van het opzetten van modellen voor korte leveringsketens voor GGO-vrije producten en gecertificeerde productie; erkent dat de plaatselijke landbouw en landbouwproductie in de onmiddellijke omgeving goed zijn voor het milieu;

11. fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Marktbedingungen geschaffen werden, die die lokale Erzeugung gegenüber eingeführten Erzeugnissen begünstigen, und die den Bedürfnissen der Futtermittelindustrie Rechnung tragen, u. a. durch Einführung von Modellen für kurze Lieferketten für Erzeugnisse ohne GVO und die zertifizierte Produktion; stellt fest, dass dass die Agrarproduktion in lokalem und regionalen Rahmen für die Umwelt von größerem Nutzen ist;


11. verzoekt de Commissie passende maatregelen te nemen opdat plaatselijke landbouwproducten kunnen concurreren met ingevoerde producten en aan de vereisten van de voederindustrie beantwoorden, onder meer door middel van het opzetten van modellen voor korte leveringsketens voor GGO-vrije producten en gecertificeerde productie; erkent dat de plaatselijke landbouw en landbouwproductie in de onmiddellijke omgeving goed zijn voor het milieu;

11. fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Marktbedingungen geschaffen werden, die die lokale Erzeugung gegenüber eingeführten Erzeugnissen begünstigen, und die den Bedürfnissen der Futtermittelindustrie Rechnung tragen, u. a. durch Einführung von Modellen für kurze Lieferketten für Erzeugnisse ohne GVO und die zertifizierte Produktion; stellt fest, dass dass die Agrarproduktion in lokalem und regionalen Rahmen für die Umwelt von größerem Nutzen ist;


11. verzoekt de Commissie passende maatregelen te nemen opdat plaatselijke landbouwproducten kunnen concurreren met ingevoerde producten en aan de vereisten van de voederindustrie beantwoorden, onder meer door middel van het opzetten van modellen voor korte leveringsketens voor GGO-vrije producten en gecertificeerde productie; erkent dat de plaatselijke landbouw en landbouwproductie in de onmiddellijke omgeving goed zijn voor het milieu;

11. fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, mit denen Marktbedingungen geschaffen werden, die die lokale Erzeugung gegenüber eingeführten Erzeugnissen begünstigen, und die den Bedürfnissen der Futtermittelindustrie Rechnung tragen, u. a. durch Einführung von Modellen für kurze Lieferketten für Erzeugnisse ohne GVO und die zertifizierte Produktion; stellt fest, dass dass die Agrarproduktion in lokalem und regionalen Rahmen für die Umwelt von größerem Nutzen ist;


De Commissie heeft Italië in september 2013 en april 2014 reeds twee aanmaningsbrieven gestuurd, waarin zij erop aandrong dat de Italiaanse autoriteiten maatregelen zouden nemen opdat de ILVA-fabriek zou worden geëxploiteerd overeenkomstig de richtlijn inzake industriële emissies en andere instrumenten van het Europese milieurecht (zie IP/13/866).

Die Kommission hatte im September 2013 und April 2014 zwei Aufforderungsschreiben verschickt und die italienischen Behörden darin zu Maßnahmen gedrängt, um den Betrieb von ILVA mit den Anforderungen der Richtlinie über Industrieemissionen und anderer geltender EU-Umweltvorschriften in Einklang zu bringen (siehe IP/13/866).


We moeten waakzaam blijven en de plaatselijke autoriteiten in het oog houden, en ze vastbesloten aansporen geloofwaardige maatregelen te nemen opdat Campanië een einde kan maken aan deze ernstige crisis.

Wir müssen sehr wachsam sein und die örtlichen Behörden genau im Auge behalten und sie ohne zu zögern dazu drängen, glaubwürdige Maßnahmen zu verabschieden, damit Kampanien diese schwere Krise beenden kann.


2. De Raad dringt erop aan alle maatregelen te nemen opdat de overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten zo spoedig mogelijk en in elk geval in de loop van 2002 wordt geratificeerd.

Der Rat betont, dass alles daran gesetzt werden muss, damit das Übereinkommen vom 29. Mai 2000 über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten möglichst bald, auf jeden Fall aber im Laufe des Jahres 2002, ratifiziert wird.


In afwachting daarvan dringt de Raad er bij de lidstaten op aan alle nodige maatregelen te nemen opdat de twee overeenkomsten betreffende de uitlevering vanaf 1 januari 2002 in werking treden.

In der Zwischenzeit fordert der Rat die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, alle notwendigen Vorkehrungen zu treffen, damit die beiden Auslieferungsübereinkommen am 1. Januar 2002 in Kraft treten können.


12. verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen opdat de getroffenen met spoed worden geïnformeerd over de steun die zij van de Europese fondsen zullen ontvangen en opdat de steun onverwijld en zonder bureaucratische rompslomp wordt toegekend; verzoekt de Commissie onverwijld concrete voorstellen aan het Europees Parlement en de Raad voor te leggen indien zij vaststelt dat de beschikbare kredieten voor deze hulp onvoldoende zijn;

12. fordert die Kommission auf, alle angemessenen Maßnahmen zu treffen, um die Geschädigten rasch über die ihnen von den europäischen Strukturfonds zur Verfügung gestellten Hilfen zu informieren und ihnen diese Hilfen unverzüglich, ohne bürokratische Hindernisse, zukommen zu lassen; fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament und dem Rat unverzüglich konkrete Vorschläge zu unterbreiten, wenn sie feststellt, daß die für diese Hilfen bereitgestellten Mittel nicht ausreichen;


De Raad is ingenomen met de bereidheid van de regering om bij tegenvallende economische groei de nodige maatregelen te nemen opdat de begrotingsdoelstellingen toch worden gehaald.

Der Rat begrüßt, daß die Regierung bereit ist, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um die Einhaltung der Haushaltsziele für den Fall sicherzustellen, daß das Wirtschaftswachstum schwächer ausfällt als erwartet.


De Unie doet een beroep op de Gambiaanse autoriteiten om alle noodzakelijke maatregelen te nemen opdat de parlementsverkiezingen die op 11 december 1996 zullen worden gehouden, aan de door de PIEC opgestelde richtsnoeren zullen voldoen.

Die Union appelliert an die gambischen Behörden, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit die für den 11. Dezember 1996 angesetzten Parlamentswahlen den von der PIEC aufgestellten Leitlinien gerecht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen te nemen opdat plaatselijke landbouwproducten' ->

Date index: 2022-07-08
w