11. dring
t erop aan dat deze maatregelen de schorsing moeten inhouden van alle economische betrekkingen met Zimbabwe die rechtstreeks in het voordeel van het regime zijn (zoals handel met boerderijen die gecontroleerd worden door personen die aan het regime gelieerd zijn); de vaststelling en oplegg
ing van maatregelen tegen personen die financiële steun bieden aan de antidemocratische activiteiten van het regime (zulks in samenwerki
ng met de Verenigde Staten en de lan ...[+++]den van het Gemenebest) en maatregelen om te verhinderen dat familieleden van de helpers van Mugabe toegang krijgen tot werkgelegenheid en onderwijsvoorzieningen in de lidstaten van de EU; 11. fordert mit Nachdruck, dass als Teil dieser Maßnahmen alle wirtschaftlichen Verbindungen zu Simbabwe, die dem Regime direkt nutzen (beispielsweise Handel mit landwirtschaftlichen Betrieben, die von Mitgliedern des Regimes kontrolliert werden) stark eingeschränkt werden, dass (in Zusammenarbeit
mit den Vereinigten Staaten und den Commonwealth
-Ländern) Maßnahmen gegen diejenigen, die die antidemokratischen Aktivitäten des Regimes finanziell unterstützen, festgelegt und durchgeführt werden und dass verhindert wird, dass Familienmitgl
...[+++]ieder von Mugabes Handlangern Zugang zu Beschäftigung und Bildungseinrichtungen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union erhalten;