Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen ter bevordering van europese producties dienen echter " (Nederlands → Duits) :

Iedere uitzondering op de toepassing van de maatregelen ter bevordering van Europese producties dienen echter nauwkeurig te worden gedefinieerd en beschreven in de richtlijn.

Indes sollte jegliche Ausnahmeregelung für die Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke in der Richtlinie genau festgehalten und beschrieben werden.


Er werden enkele verzoeken ingediend om uitzonderingen op de maatregelen ter bevordering van Europese producties voor thematische kanalen, televisiewinkelen, landen met een geringe audiovisuele productiecapaciteit of een beperkt taalgebied, kleine en middelgrote omroeporganisaties en kanalen met weinig kijkers ("de minimis-criterium").

Es gab vereinzelte Forderungen nach Ausnahmeregelungen für die Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke, und zwar in Bezug auf Spartenkanäle, Teleshopping, Länder mit niedriger audiovisueller Produktionskapazität oder begrenztem Sprachraum, kleine und mittlere Fernsehanstalten sowie Kanäle mit geringen Zuschauerzahlen (,De-minimis"-Kriterium).


Artikel 4 van de richtlijn TZG bepaalt dat er maatregelen moeten worden genomen ter bevordering van "Europese producties".

Durch Artikel 4 der Fernsehrichtlinie wurden Maßnahmen zur Förderung ,europäischer Werke" eingeführt.


Iedere uitzondering op de toepassing van de maatregelen ter bevordering van Europese producties dienen echter nauwkeurig te worden gedefinieerd en beschreven in de richtlijn.

B. Pay-per-View oder Video-on-Demand. Indes sollte jegliche Ausnahmeregelung für die Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke in der Richtlinie genau festgehalten und beschrieben werden.


Er werden enkele verzoeken ingediend om uitzonderingen op de maatregelen ter bevordering van Europese producties voor thematische kanalen, televisiewinkelen, landen met een geringe audiovisuele productiecapaciteit of een beperkt taalgebied, kleine en middelgrote omroeporganisaties en kanalen met weinig kijkers ("de minimis-criterium").

Es gab vereinzelte Forderungen nach Ausnahmeregelungen für die Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke, und zwar in Bezug auf Spartenkanäle, Teleshopping, Länder mit niedriger audiovisueller Produktionskapazität oder begrenztem Sprachraum, kleine und mittlere Fernsehanstalten sowie Kanäle mit geringen Zuschauerzahlen (,De-minimis"-Kriterium).


Begin 2003: de Commissie zal een onafhankelijk onderzoek instellen naar het effect van de communautaire en nationale maatregelen ter bevordering van de productie en verbreiding van Europese werken.

Anfang des Jahres 2003 wird die Kommission eine unabhängige Studie über die Auswirkungen der gemeinschaftlichen und nationalen Maßnahmen zur Förderung der Produktion und des Vertriebs von europäischen Werken in Auftrag geben.


(28) Overwegende dat het, naast de voormelde overwegingen, nodig is omstandigheden te creëren ter verbetering van het concurrentievermogen van de programma-industrie; dat in de mededelingen inzake de toepassing van de artikelen 4 en 5 van Richtlijn 89/552/EEG, die overeenkomstig artikel 4, lid 3, van die richtlijn door de Commissie zijn goedgekeurd op 3 maart 1994 en 15 juli 1996, wordt geconcludeerd dat maatregelen ter bevordering van Europese producties aan een dergelijke verbetering kunnen bijdragen ...[+++]

(28) Über die genannten Erwägungen hinaus müssen die Voraussetzungen für eine verbesserte Wettbewerbsfähigkeit der Programmindustrie geschaffen werden. Die Mitteilungen über die Anwendung der Artikel 4 und 5 der Richtlinie 89/552/EWG, die die Kommission am 3. März 1994 und 15. Juli 1996 gemäß Artikel 4 Absatz 3 der genannten Richtlinie verabschiedet hat, gelangen zu der Schlußfolgerung, daß Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke zu einer derartigen Verbesse ...[+++]


Aangezien de omroepen en regelgevers in de toetredende lidstaten geen ervaring hadden met de uitvoering en toepassing van de maatregelen ter bevordering van Europese producties en met de rapportage over de toepassing daarvan, kan een gemiddelde dat minder dan 3 procentpunt lager is dan het gemiddelde in de EU-15 als een goed resultaat worden beschouwd en wijst dit op ee ...[+++]

Da die Fernsehanstalten und Regulierungsstellen der beitretenden Mitgliedstaaten keine Erfahrung mit der Umsetzung und Anwendung der Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke und der Berichterstattung darüber hatten, kann ein Wert von weniger als 3 Prozentpunkten unterhalb des EU-15-Durchschnitts als Erfolg angesehen werden, der zeigt, dass Artikel 4 in der gesamten EU im Großen und Ganzen gut angewandt wird.


De eerste studie betreft een evaluatie van het effect van de maatregelen ter bevordering van de distributie en productie van Europese televisieprogramma's.

Mit der ersten soll beurteilt werden, wie sich die Maßnahmen zur Förderung von Vertrieb und Herstellung europäischer Fernsehprogramme ausgewirkt haben.


(26) Overwegende dat in het Groenboek "Strategische opties voor de versterking van de programma-industrie in de context van het audiovisuele beleid van de Europese Unie", dat de Commissie op 7 april 1994 heeft goedgekeurd, onder andere maatregelen worden gesuggereerd ter bevordering van Europese producties met het oog op de ontwikkeling van de sector; dat het Media II- ...[+++]

(26) In dem von der Kommission am 7. April 1994 verabschiedeten Grünbuch "Strategische Optionen für die Stärkung der Programmindustrie im Rahmen der audiovisuellen Politik der Europäischen Union" werden unter anderem Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke unterbreitet, mit denen die Entwicklung in diesem Bereich gefördert werden soll. Auch das MEDIA-II-Programm zur Unterstützung der Ausbildung, der Projektentwicklung und des V ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen ter bevordering van europese producties dienen echter' ->

Date index: 2024-07-23
w