Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beslissing tot bevriezing
Bevriezing
Bevriezing van de kernwapens
Bevriezing van middelen
Bevriezing van tegoeden
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Nucleaire bevriezing
OSCM
Pakket van maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "maatregelen tot bevriezing " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bevriezing van de kernwapens | nucleaire bevriezing

Einfrieren der Nuklearwaffen


bevriezing van middelen | bevriezing van tegoeden

Einfrieren von Geldern


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen




adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen




voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien resolutie 2174 (2014) van de VN-Veiligheidsraad over gerichte reisbeperkingen en maatregelen tot bevriezing van tegoeden van 27 augustus 2014;

– unter Hinweis auf die Resolution 2174 (2014) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 27. August 2014 über gezielte Reiseverbote und das Einfrieren von Vermögenswerten,


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen die bevriezing van voorwerpen met het oog op een eventuele confiscatie mogelijk maken .

1. Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit Vermögensgegenstände im Hinblick auf eine etwaige spätere Einziehung sichergestellt werden können.


zorgt ervoor dat de maatregelen tot bevriezing en confiscatie van vermogensbestanddelen in evenwicht worden gehouden door strikte maatregelen ter bescherming van de grondrechten, met name de eerbiediging van het recht op het vermoeden van onschuld en van het recht op eigendom.

Die Sicherstellung und Einziehung von Vermögensgegenständen muss mit einem starken Grundrechtsschutz einhergehen. Insbesondere muss dafür gesorgt werden, dass das Recht auf Eigentum und die Unschuldsvermutung gewahrt werden.


In het arrest van 30 september 2009 heeft het Gerecht zich niet uitgesproken over de gelijktijdig door Sison ingestelde vordering tot schadevergoeding, aangezien de uitspraak daarover was aangehouden tot de uitspraak over het verzoek om nietigverklaring van de maatregelen tot bevriezing van de tegoeden.

Das Gericht hatte im Urteil vom 30. September 2009 nicht über den von Herrn Sison ebenfalls gestellten Schadensersatzantrag entschieden, sondern diesen bis zum Erlass des Urteils über den Antrag auf Nichtigerklärung der Maßnahmen des Einfrierens von Geldern ausgesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verlangt dat de Commissie het Parlement op basis van artikel 81, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op korte termijn wetgevingsvoorstellen voorlegt voor maatregelen tot bevriezing en bekendmaking van de vermogens van debiteurs en vermeende debiteurs in grensoverschrijdende gevallen, een en ander conform de hieronder gespecificeerde aanbevelingen;

1. fordert die Kommission auf, dem Parlament gemäß Artikel 81 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union rasch Legislativvorschläge für Maßnahmen zum Einfrieren und Offenlegen der Vermögenswerte von Schuldnern und mutmaßlichen Schuldnern in Fällen mit grenzübergreifendem Bezug vorzulegen und dabei den nachstehenden ausführlichen Empfehlungen Rechnung zu tragen;


1. verzoekt de Commissie het Parlement op basis van artikel 81, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op korte termijn wetgevingsvoorstellen voor te leggen met maatregelen tot bevriezing en bekendmaking van de vermogens van debiteurs en vermeende debiteurs in grensoverschrijdende gevallen, aan de hand van bijgaande gedetailleerde aanbevelingen;

1. fordert die Kommission auf, dem Parlament gemäß Artikel 81 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union rasch Legislativvorschläge für Maßnahmen zum Einfrieren und Offenlegen der Vermögenswerte von Schuldnern und mutmaßlichen Schuldnern in Fällen mit grenzübergreifendem Bezug vorzulegen und dabei den nachstehenden ausführlichen Empfehlungen Rechnung zu tragen;


Het Gerecht voegt hieraan toe dat de Raad verplicht is, dezelfde gebreken of onrechtmatigheden te verwijderen uit alle achtereenvolgende maatregelen tot bevriezing van tegoeden, waarbij de bestreden maatregelen zijn ingetrokken en vervangen, tot de uitspraak van het onderhavige arrest.

Es führt ergänzend aus, dass der Rat verpflichtet ist, alle Folgemaßnahmen des Einfrierens von Geldern, durch die die angefochtenen Maßnahmen bis zur Verkündung dieses Urteils aufgehoben und ersetzt worden sind, von denselben Fehlern oder Regelwidrigkeiten zu befreien.


Bovendien is het Gerecht van oordeel dat de verwezenlijking van het doel van handhaving van de internationale vrede en veiligheid – van fundamenteel belang voor de internationale gemeenschap – in gevaar zou kunnen komen, indien de maatregelen tot bevriezing van tegoeden enkel konden worden toegepast op personen, groepen en entiteiten die definitief zijn veroordeeld.

Zudem hält das Gericht die Verwirklichung des Ziels, den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren, das von grundlegender Bedeutung für die internationale Gemeinschaft ist, für gefährdet, wenn das Einfrieren von Geldern nur auf Personen, Vereinigungen und Körperschaften anwendbar wäre, die rechtskräftig verurteilt werden.


Deze bepaling is van bijzonder belang voor procedures die leiden tot maatregelen zoals bevriezing en inbeslagneming van goederen (ook goederen van terroristen), overeenkomstig toepasselijke nationale of EU-wetgeving met het oog op terrorismebestrijding .

Besonders wichtig ist diese Bestimmung im Zusammenhang mit Verfahren, die zu Maßnahmen wie dem Einfrieren oder der Beschlagnahme von Vermögenswerten (einschließlich Vermögen von Terroristen) entsprechend den einschlägigen nationalen oder gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Hinblick auf die Terrorismusbekämpfung führen.


Het besluit behelst een actualisering van de lijst van personen op wie beperkende maatregelen (visumverbod, bevriezing van tegoeden) van toepassing zijn, in het licht van de benoeming van nieuwe leden van de Birmese/Myanmarese regering.

Der Beschluss enthält das Verzeichnis der Personen, die einschränkenden Maßnahmen (Verbot der Visumerteilung, Einfrieren von Vermögenswerten) zu unterwerfen sind; die Aktualisierung dieses Verzeichnisses war infolge der Ernennung neuer Mitglieder der Regierung Birmas/Myanmars notwendig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen tot bevriezing' ->

Date index: 2020-12-23
w