Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibiliteit
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Harmonisatie van de normen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Opneming in de samenleving
Pakket van maatregelen
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "maatregelen verenigbaar zijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]


verenigbaar met de eisen van een goede werking der diensten

mit dem reibungslosen Arbeiten der Dienstellen vereinbar


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften




sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

dezentrale Zusammenarbeit [ Außenmaßnahmen kommunaler Verwaltung | kommunale internationale Zusammenarbeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verlichten van de situatie van de sector op korte termijn met maatregelen zoals de commissaris voorstelt, namelijk het mobiliseren en begunstigen van de mobilisatie van de visserijfondsen, lijkt mij een goede zaak en ik vind dat deze maatregelen verenigbaar moeten zijn met andere maatregelen en met het langetermijnbeleid voor meer duurzaamheid.

Die kurzfristige Verbesserung der Lage des Sektors mit Maßnahmen wie der von der Kommissarin vorgeschlagenen Mobilisierung und Förderung der Mobilisierung des Europäischen Fischereifonds, scheint mir positiv zu sein, und ich bin der Ansicht, dass sie mit anderen Maßnahmen und langfristigen Aktionen für mehr Stabilität zusammenpassen sollten.--


Op basis van het voorgestelde plan kon de Commissie de maatregelen verenigbaar verklaren met de EU-regels over staatssteun "om een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen" (artikel 87, lid 3, onder b), van het EG-Verdrag).

Auf der Grundlage des vorgeschlagenen Plans kam die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass die Maßnahmen nach den EU-Beihilfevorschriften geeignet sind, eine beträchtliche Störung im Wirtschaftsleben eines Mitgliedstaats zu beheben (Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag).


De Commissie kwam tot de bevinding dat de maatregelen voor Fortis Bank en Fortis Holding beperkt blijven tot het minimum dat nodig is om het doel van die maatregelen te behalen. Daarom zijn deze maatregelen verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder b), van het EG-Verdrag, dat de mogelijkheid biedt steun te verlenen om "een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen".

Die Kommission gelangte zu dem Schluss, dass die Maßnahmen zugunsten der Fortis Bank und der Fortis Holding auf das für die Erfüllung ihres Zwecks erforderliche Minimum begrenzt und daher mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag vereinbar sind, der Beihilfen zur Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben eines Mitgliedstaats erlaubt.


4. behoudt zich het recht voor met de juridische diensten van de Europese Unie te onderzoeken of dergelijke maatregelen verenigbaar zijn met de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, en in voorkomend geval de nodige acties te ondernemen;

4. behält sich das Recht vor, die Vereinbarkeit solcher Maßnahmen mit den Menschenrechten und Grundfreiheiten von den Juristischen Diensten der Europäischen Union prüfen zu lassen und die notwendigen Follow-up-Maßnahmen zu ergreifen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt richtsnoeren en kaderregelingen vast zodat lidstaten vooraf beter weten welke maatregelen verenigbaar met de gemeenschappelijke markt zullen zijn; daardoor neemt de goedkeuring minder tijd in beslag.

Damit die Mitgliedstaaten von vornherein wissen, unter welchen Bedingungen Beihilfemaßnahmen als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden, gibt die Kommission entsprechende Leitlinien und Gemeinschaftsrahmen heraus.


...ging, wordt gemeld en de maatregelen verenigbaar zijn met het Verdrag; de in het Verdrag vastgestelde procedures zullen van toepassing zijn op de invoering van eventuele nieuwe strengere maatregelen; een nieuw punt dat moet worden geëvalueerd: de noodzaak van verdere maatregelen van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten in het licht van bestaande en nieuwe internationale verbintenissen inzake de beperking van broeikasgasemissies; de invoering van 31 december 2008 als datum waarop de Commissie, indien nodig, wijzigingsvoorstellen met betrekking tot klimaatregelingsapparatuur en koelingsystemen moet indienen; bevordering van alt ...[+++]

... Begründung gemeldet werden und mit dem Vertrag vereinbar sind; für die etwaige Einführung neuer strengerer nationaler Maßnahmen gelten die Verfahren des Vertrags; ein neues Element für die Überprüfung: die Notwendigkeit weiterer Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten aufgrund bestehender und neuer internationaler Verpflichtungen zur Senkung der Treibhausgasemissionen; Aufnahme einer Frist – 31. Dezember 2008 – bis zu der die Kommission etwaige Rechtsetzungsvorschläge zur Änderung der Verordnung in Bezug auf Klima- und Kälteanlagen vorlegen muss; Förderung von Alternativen: Die Mitgliedstaaten können da ...[+++]


15. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan rekening te houden met de specifieke eigenschappen van de cultuurindustrie bij het beoordelen of de nationale en Europese ondersteunende maatregelen verenigbaar zijn met de regels van de interne Europese markt; voor zover dit verenigbaar is met het subsidiariteitsbeginsel; en voor een passende financiering van de kleine en middelgrote ondernemingen in de culturele sector, met name bedrijfsstarters;

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, bei der Bewertung der Vereinbarkeit nationaler oder europäischer Stützungsmaßnahmen mit den Bestimmungen des EU-Binnenmarktes die Eigenheiten der Kulturwirtschaft in Betracht zu ziehen, soweit dies mit dem Subsidiaritätsprinzip in Einklang zu bringen ist; betont die Notwendigkeit einer ausreichenden Finanzierung von im Kulturbereich tätigen KMU, insbesondere während der Gründungsphase;


15. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan rekening te houden met de specifieke eigenschappen van de cultuurindustrie bij het beoordelen of de nationale en Europese ondersteunende maatregelen verenigbaar zijn met de regels van de interne Europese markt; voor zover dit verenigbaar is met het subsidiariteitsbeginsel; en voor een passende financiering van de kleine en middelgrote ondernemingen in de culturele sector, met name bedrijfsstarters;

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, bei der Bewertung der Vereinbarkeit nationaler oder europäischer Stützungsmaßnahmen mit den Bestimmungen des EU-Binnenmarktes die Eigenheiten der Kulturwirtschaft in Betracht zu ziehen, soweit dies mit dem Subsidiaritätsprinzip in Einklang zu bringen ist; betont die Notwendigkeit einer ausreichenden Finanzierung von im Kulturbereich tätigen KMU, insbesondere während der Gründungsphase;


15. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan rekening te houden met de specifieke eigenschappen van de cultuurindustrie bij het beoordelen of de nationale en Europese ondersteunende maatregelen verenigbaar zijn met de regels van de interne Europese markt; , voor zover dit verenigbaar is met het subsidiariteitsbeginsel; en voor een passende financiering van de kleine en middelgrote ondernemingen in de culturele sector, met name bedrijfsstarters;

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, bei der Bewertung der Vereinbarkeit nationaler oder europäischer Stützungsmaßnahmen mit den Bestimmungen des EU-Binnenmarktes die Eigenheiten der Kulturwirtschaft in Betracht zu ziehen, soweit dies mit dem Subsidiaritätsprinzip in Einklang zu bringen ist; betont die Notwendigkeit einer ausreichenden Finanzierung von im Kulturbereich tätigen KMU, insbesondere während der Gründungsphase;


Enkele delegaties, die terughoudender waren ten aanzien van sommige van de voorgestelde maatregelen, vestigden de aandacht van de Raad op het feit dat moet worden nagegaan of deze maatregelen verenigbaar zijn met de groene doos van de Wereldhandelsorganisatie (WTO).

Einige Delegationen, die einigen der vorgeschlagenen Maßnahmen reservierter gegenüberstehen, wiesen den Rat auf die Notwendigkeit hin, die Vereinbarkeit dieser Maßnahmen mit der "Green Box" der Welthandelsorganisation (WTO) zu überprüfen.


w