Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen voor om het aantal niet-renderende leningen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie erkent dat niet-renderende leningen in een dalende lijn zitten, maar stelt toch nieuwe maatregelen voor om het aantal niet-renderende leningen verder te verminderen en banken te helpen bij het diversifiëren van hun beleggingen in staatsobligaties.

Des Weiteren schlägt sie trotz des aktuell rückläufigen Trends bei notleidenden Krediten (NPL) neue Maßnahmen vor, mit denen notleidende Kredite abgebaut und Geldinstitute dabei unterstützt werden sollen, ihre Investitionen in Staatsanleihen zu diversifizieren.


Vermindering van risico's in de bankenunie: Commissie presenteert maatregelen om de vermindering van niet-renderende leningen in de banksector te versnellen // Brussel, 14 maart 2018

Risikoabbau in der Bankenunion: Kommission stellt Maßnahmen zur Beschleunigung des Abbaus notleidender Kredite im Bankensektor vor // Brüssel, 14. März 2018


In haar eerste voortgangsverslag sinds de ministers van Financiën een actieplan inzake niet-renderende leningen zijn overeengekomen, beklemtoont de Commissie dat het percentage niet-renderende leningen verder is afgenomen en kondigt zij nieuwe maatregelen aan om de hoeveelheid niet-renderende leningen nog verder af te bouwen.

In ihrem ersten Fortschrittsbericht seit der Einigung der Finanzminister über einen Aktionsplan zum Abbau notleidender Kredite weist die Kommission auf den anhaltenden Rückgang der NPL-Quoten und die weiteren Maßnahmen zum Abbau der NPL-Bestände hin.


Omwille van de goede werking van de bankenunie en de kapitaalmarktenunie en een stabiel en geïntegreerd financieel stelsel in de EU moet het aantal niet-renderende leningen worden teruggedrongen.

Der Abbau notleidender Kredite ist für das reibungslose Funktionieren der Bankenunion und der Kapitalmarktunion sowie für ein stabiles und integriertes Finanzsystem in der EU von großer Bedeutung.


De Commissie werkt al aan een alomvattend pakket maatregelen om het aantal niet-renderende leningen te verminderen en om niet-renderende leningen in de toekomst te voorkomen, zoals afgesproken in de Raad van 11 juli 2017.

Die Kommission arbeitet bereits an einem umfassenden Paket von Maßnahmen zum Abbau der notleidenden Kredite und zu ihrer Vermeidung in der Zukunft, wie am 11. Juli 2017 im Rat vereinbart.


A. overwegende dat dubieuze vorderingen en niet-renderende leningen in de Europese Unie sinds 2009 zijn verdubbeld en zijn opgelopen tot 1 000 miljard EUR;

A. in der Erwägung, dass sich die zweifelhaften Forderungen und notleidenden Kredite in der EU seit 2009 verdoppelt haben und mittlerweile auf 1 000 Mrd. EUR belaufen;


B. overwegende dat een groot deel van deze kredieten onvoldoende gedekt is, met name in Italië (42 % van het totaal aan niet-renderende leningen) en Spanje (40 %);

B. in der Erwägung, dass ein großer Teil dieser Kredite nicht ausreichend gedeckt ist, insbesondere in Italien (42 % aller notleidenden Kredite) und in Spanien (40 %);


5. is van oordeel dat, ondanks dat CCS een “end-of-pipe”-technologie is, deze deel kan uitmaken van het Europese klimaatbeleid op voorwaarde dat de veiligheid en milieu-integriteit in de gehele keten gewaarborgd kunnen worden; benadrukt echter dat dit niet mag leiden tot vermindering van het aantal energie-efficiënte maatregelen en van het aantal investeringen in hernieuwbare energiebronnen;

5. ist der Auffassung, dass CCS eine überholte Technologie ist, die jedoch unter der Voraussetzung, dass Sicherheit und Umweltintegrität innerhalb der gesamten Kette gewährleistet sind, Teil der europäischen Klimapolitik sein kann; betont allerdings, dass dadurch die Maßnahmen für die rationelle Energienutzung und die Investitionen in erneuerbare Energien nicht beeinträchtigt werden dürfen;


(K) de ervaring met Spanje op het gebied van EFG-dossiers leert dat niet alle ontslagen werknemers aan de aangeboden maatregelen zullen deelnemen. Het aantal actieve deelnemers kan daarom niet meer zijn dan een raming en bij de berekening van het financieringsplan is van deze raming uitgegaan. Op deze manier wordt voorkomen dat Spanje grote hoeveelheden ongebruikt EU-geld moet terugbetalen;

(K) Die Erfahrungen Spaniens mit dem EGF haben gezeigt, dass nicht alle entlassenen Arbeitnehmer an den angebotenen Maßnahmen teilnehmen. Die Anzahl der aktiven Teilnehmer kann daher nur geschätzt werden, der Finanzplan beruht demnach auf Schätzungen. So vermeidet Spanien die Rückzahlung großer Summen nicht in Anspruch genommener EU-Beiträge.


J. de ervaring met Spanje op het gebied van EFG-dossiers leert dat niet alle ontslagen werknemers een beroep op de aangeboden maatregelen zullen doen. Het aantal actieve betrokkenen kan daarom niet meer zijn dan een raming en bij de berekening van het financieringsplan is van deze raming uitgegaan. Op deze manier wordt voorkomen dat Spanje grote hoeveelheden ongebruikt EU-geld moet terugbetalen;

J. Die Erfahrungen Spaniens im Zusammenhang mit anderen EGF-Anträgen haben gezeigt, dass voraussichtlich nicht alle der entlassenen Arbeitskräfte an den angebotenen Maßnahmen teilnehmen werden. Das bedeutet, dass es sich bei der Anzahl der aktiven Teilnehmer nur um eine Schätzung handeln kann und dass auch der Finanzplan auf Schätzungen beruht. Auf diese Weise vermeidet Spanien die Rückzahlung großer Summen nicht in Anspruch genommener EU-Beiträge.


w