Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorlopige en bewarende maatregelen
Vordering tot het opleggen van voorlopige maatregelen

Vertaling van "maatregelen voorlopig goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


voorlopige toepassing van het voorlopig goedgekeurde proces-verbaal

vorläufige Anwendung vereinbarten Niederschrift


vordering tot het opleggen van voorlopige maatregelen

Antrag auf vorläufige Maßnahmen


bij wijze van voorlopige voorziening goedgekeurde methode

für eine Uebergangszeit vorgesehene Methode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het inleidingsbesluit werden de volgende door Letland aan het commerciële gedeelte van MLB verleende maatregelen voorlopig goedgekeurd als reddingssteun:

Im Einleitungsbeschluss wurden die folgenden Maßnahmen Lettlands für die MLB-Geschäftsbanksparte vorübergehend als Rettungsbeihilfe genehmigt:


In het geval van een lidstaat die op 14 juli 2016 beschikt over voorlopige nationale maatregelen die krachtens artikel 129, lid 2, onder a), door de Commissie zijn goedgekeurd, zijn de bepalingen van de leden 1 en 2 met ingang van die datum van toepassing.

Falls in einem Mitgliedstaat am 14. Juli 2016 nationale vorläufige Maßnahmen bestehen, die von der Kommission gemäß Artikel 129 Absatz 2 Buchstabe a zugelassen wurden, gelten die Absätze 1 und 2 ab diesem Datum.


Om te voorkomen dat de asielsituatie in deze landen verder verslechtert en om doeltreffende ondersteuning te bieden, was de Commissie genoodzaakt snel op te treden en onverwijld een voorstel op basis van artikel 78, lid 3, van het Verdrag in te dienen, zodat het op korte termijn door de Raad kan worden goedgekeurd en de lidstaten de voorlopige maatregelen ten gunste van Italië en Griekenland zo snel mogelijk kunnen uitvoeren.

Um eine weitere Verschlechterung der Asylsituation in diesen beiden Ländern zu verhindern und eine wirksame Unterstützung zu ermöglichen, musste die Kommission schnell handeln und umgehend einen Vorschlag auf der Grundlage von Artikel 78 Absatz 3 AEUV vorlegen, damit dieser rasch vom Rat angenommen werden kann und die vorläufigen Maßnahmen zugunsten Italiens und Griechenlands von den Mitgliedstaaten umgesetzt werden können.


3. De voorlopige maatregelen, zoals bedoeld in de leden 1 en 2, worden overeenkomstig het in artikel 46, lid 1, bedoelde verslag opgesteld en uitgevoerd door elke transmissiesysteembeheerder en overeenkomstig de in artikel 46 vastgestelde procedure door de nationale regulerende instantie goedgekeurd.

3. Die Interimsmaßnahmen gemäß den Absätzen 1 und 2 werden von jedem Fernleitungsnetzbetreiber im Einklang mit dem Bericht gemäß Artikel 46 Absatz 1 konzipiert und umgesetzt, der von der nationalen Regulierungsbehörde nach dem in Artikel 46 festgelegten Verfahren genehmigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. spreekt zijn voldoening uit over het besluit van de Raad om restrictieve maatregelen te treffen tegen Syrië en de personen die verantwoordelijk zijn voor de gewelddadige repressie van de burgerbevolking, alle voorbereidingen voor nieuwe bilaterale samenwerkingsprogramma's op te schorten, de lopende bilaterale programma's met de Syrische autoriteiten in het kader van het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument en het MEDA-instrument op te schorten, de Europese Investeringsbank te verzoeken voorlopig niet akkoord te gaan me ...[+++]

9. begrüßt den Beschluss des Rates, restriktive Maßnahmen gegen Syrien und gegen Personen, die für die gewaltsame Unterdrückung der Zivilbevölkerung verantwortlich sind, zu verhängen, alle Vorbereitungen im Zusammenhang mit neuen bilateralen Kooperationsprogrammen auszusetzen, die laufenden bilateralen Programme mit den syrischen Behörden im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI) und des MEDA-Instruments auszusetzen, die Europäische Investitionsbank (EIB) zu ersuchen, vorerst keine neue EIB-Finanzierung in Syrien zu genehmigen, die Aussetzung weiterer Gemeinschaftshilfen für Syrien vor dem Hintergrun ...[+++]


3. De overeenkomstig dit artikel goedgekeurde voorlopige maatregelen kunnen voor de nationale rechterlijke instanties of andere beroepsinstanties worden aangevochten.

3. Die im Sinne dieses Artikels eingeleiteten vorläufigen Maßnahmen können vor einzelstaatlichen Gerichten oder anderen Berufungsinstanzen angefochten werden.


Deze voorlopige maatregelen mogen ook door de bevoegde autoriteiten worden goedgekeurd om te voorkomen dat op hun grondgebied een product in de handel wordt gebracht waarvoor een absoluut verbod geldt wat de vervaardiging en het in de handel brengen ervan betreft, om redenen die verband houden met de openbare zeden of de openbare veiligheid.

Solche vorläufigen Maßnahmen können durch die zuständigen Behörden auch eingeleitet werden, um auf ihrem Hoheitsgebiet das Inverkehrbringen von Produkten zu verhindern, deren Herstellung und Vermarktung aus Gründen der öffentlichen Sittlichkeit oder der öffentlichen Sicherheit generell verboten sind.


Slowakije heeft met de uitstippeling van een hervormingsstrategie voorlopige maatregelen met het oog op de goedkeuring van de wetgeving betreffende de overheidsdiensten genomen, maar de wet zelf is nog niet goedgekeurd.

Die Slowakei hat vorbereitende Maßnahmen zum Erlaß der Gesetze und Vorschriften über den öffentlichen Dienst im Rahmen einer Reformstrategie ergriffen, das Gesetz selbst wurde noch nicht erlassen.


Zoals ook Duitsland heeft verklaard, maken beide maatregelen — het risicoschild en de kapitaalinjectie die als zodanig voorlopig als reddingssteun is goedgekeurd — deel uit van één herstructureringsplan.

Wie auch Deutschland erklärt hat, sind beide Maßnahmen — die Risikoabschirmung ebenso wie die an sich vorläufig als Rettungsbeihilfe genehmigte Kapitalzuführung — Teil eines einzigen Umstrukturierungsplans.


(14) Bij Besluit 97/131/EG van de Raad van 17 december 1996 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Nieuw-Zeeland inzake sanitaire maatregelen voor de handel in levende dieren en dierlijke producten(6) is een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling betreffende de voorlopige toepassing van de overeenkomst goedgekeurd ...[+++]

(14) Mit Beschluss 97/131/EG des Rates vom 17. Dezember 1996 über den Abschluss des Abkommens in Form eines Briefwechsels über die vorläufige Anwendung des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland über veterinärhygienische Maßnahmen im Handel mit lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen(6) wurde ein Abkommen in Form eines Briefwechsels über die vorläufige Anwendung des Abkommens geschlossen, wonach die am 31. Dezember 1996 geltenden Bescheinigungsbedingungen bis zum Inkrafttreten des Abkommens weiterhin gelten sollten.




Anderen hebben gezocht naar : voorlopige en bewarende maatregelen     maatregelen voorlopig goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen voorlopig goedgekeurd' ->

Date index: 2022-03-27
w