Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «maatregelen vraagt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage


technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.3. Een maatschappelijke uitdaging die dringend om maatregelen vraagt

1.3. Dringend erforderliche Maßnahmen zur Bewältigung der gesellschaftlichen Herausforderungen


Wanneer de schuldvordering of de titel voor het nemen van executoriale maatregelen in het verzoekende EU-land bij de indiening van het verzoek wordt betwist, gaat de aangezochte autoriteit – wanneer de verzoekende autoriteit hierom vraagt – over tot het nemen van conservatoire maatregelen, in overeenstemming met haar nationale recht, om de invordering te waarborgen.

Wenn eine Forderung oder der Vollstreckungstitel im ersuchenden EU-Land zum Zeitpunkt der Stellung des Ersuchens angefochten wird, trifft die ersuchte Behörde Sicherungsmaßnahmen nach ihrem nationalen Recht, um die Beitreibung sicherzustellen, wenn dies von der ersuchenden Behörde verlangt wird.


6. vraagt om een effectieve wijziging van het belastingbeleid in de EU en vraagt de Commissie belastingfraude, belastingontduiking, belastingontwijking en agressieve fiscale planning op EU-niveau en op wereldvlak te bestrijden; is verheugd over het voornemen van de Commissie om met een actieplan te komen en verwacht spoedig doortastende en snelle maatregelen; vraagt de Commissie aanvullende voorstellen op te stellen op essentiële gebieden zoals wetgeving betreffende de toepassing van verslaggeving per land door multinationals in alle sectoren en in alle ...[+++]

6. fordert eine wirksame Veränderung der Steuerpolitik der EU und fordert die Kommission auf, Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und Steuerumgehung sowie die aggressive Steuergestaltung auf EU‑Ebene und weltweit zu bekämpfen; begrüßt die Absicht der Kommission, einen Aktionsplan auf den Weg zu bringen, und erwartet in Kürze mutige Maßnahmen, die rasch umgesetzt werden; fordert die Kommission auf, in zentralen Bereichen zusätzliche Vorschläge vorzubereiten, u. a. für Rechtsvorschriften über die Verwendung von länderbezogener Berichterstattung für grenzüberschreitend tätige Unternehmen in allen Branchen und in allen Ländern, in denen sie ...[+++]


verzoekt de lidstaten om overeenkomstig artikel 17 van IAO-Verdrag nr. 189 te voorzien in doeltreffende en toegankelijke klachtenmechanismen en hulpmiddelen om de naleving van de nationale wet- en regelgeving inzake de bescherming van huishoudelijk personeel te verzekeren; verzoekt de lidstaten voorts maatregelen voor arbeidsinspecties, handhaving en sancties te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen, met inachtneming van de specifieke kenmerken van huishoudelijk werk, overeenkomstig de nationale wet- en regelgeving; vraagt dat in dergelijke m ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, gemäß Artikel 17 des Übereinkommens 189 der IAO wirksame und zugängliche Beschwerdemechanismen und Mittel zu schaffen, um die Einhaltung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften zum Schutz der Hausangestellten sicherzustellen; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, im Einklang mit den innerstaatlichen Gesetzen und Vorschriften Maßnahmen für Arbeitskontrollen, Durchsetzung und Sanktionen unter angemessener Berücksichtigung der besonderen Merkmale der hauswirtschaftlichen Arbeit auszuarbeiten und durchzuführen; fordert, dass diese Maßnahmen Bedingungen umfassen — sofern mit den innerstaatlichen Gesetzen und Vorschriften vereinbar –, unter denen der Zugang zu den zum Haushalt gehörenden Räumlichkeiten unter a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vraagt dat de administratieve lasten van ondernemingen bij alle maatregelen op dit gebied tot een minimum worden beperkt; wijst erop dat buitensporige administratieve lasten het draagvlak voor deze maatregelen kunnen aantasten en tot banenverlies of verplaatsing van banen kunnen leiden; verwelkomt haalbare en op partnerschap berustende compromissen van sociale partners in de lidstaten waar medezeggenschap van oudsher sterk is; beschouwt medezeggenschap als een optimale praktijk voor de Europese economieën.

fordert, dass bei allen Maßnahmen in diesem Bereich den Bürokratieaufwand für Unternehmen so gering wie möglich gehalten wird; gibt zu bedenken, dass übermäßig hohe bürokratische Belastungen die Akzeptanz gefährden und zu Arbeitsplatzverlusten und Stellenverlagerungen führen können; begrüßt, dass die Sozialpartner in den Mitgliedstaaten mit traditionell starker Mitbestimmung tragfähige und partnerschaftliche Kompromisse erzielen; sieht in der Mitbestimmung ein nachahmenswertes Modell für die europäischen Volkswirtschaften.


37. betreurt dat, ten gevolg van een vermindering van de administratieve lasten voor opdrachten van geringe waarde, gericht op het vergroten van het aantal kmo's dat aan aanbestedingen voor dit soort contracten deelneemt, de administratie niet weet hoeveel kmo's dit soort opdrachten in de wacht hebben gesleept, en dat de secretaris-generaal derhalve niet in staat is aan te tonen of de vermindering van de administratieve lasten daadwerkelijk geleid heeft tot een grotere kmo-deelname en dus niets kan zeggen over de doeltreffendheid van de genomen maatregelen; vraagt dat gegevens worden bijgehouden ...[+++]

37. bedauert, dass aufgrund der Verringerung der Verwaltungslast für Aufträge mit geringem Wert, die zu einer höheren Beteiligung von KMU an Vergabeverfahren für solche Verträge führen sollte, die Verwaltung nicht über die notwendige Anzahl von KMU verfügt, an die ein Auftrag mit geringem Wert vergeben wurde; stellt fest, dass daher das Generalsekretariat nicht in der Lage ist zu belegen, ob die Verringerung der Verwaltungslast tatsächlich zu einer erhöhten KMU-Beteiligung geführt hat und ob die Maßnahme somit wirksam ist; fordert, dass beobachtet wird, an wie viele KMU ein Auftrag mit geringem Wert vergeben wurde;


24. merkt op dat er tussen de lidstaten verschillen bestaan bij de arbeidsparticipatie van vrouwen, die varieert van 48,6% to 77,2%, en is van mening dat dit per geval om specifieke maatregelen vraagt om de EU2020-doelstellingen te halen;

24. stellt fest, dass zwischen den Mitgliedstaaten beträchtliche Unterschiede hinsichtlich der Frauenbeschäftigungsquote bestehen, die sich ein einer Bandbreite zwischen 48,6% und 77,2% bewegt, und vertritt die Ansicht, dass dies in jedem Fall spezifische Maßnahmen erfordert, um die Ziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen;


7. is verheugd over de aanvullende non-tarifaire maatregelen in de overeenkomst, zoals onderhandelingen om extra bescherming te bieden aan Europese geografische aanduidingen, verbeterde vrijwaringsmechanismen en sanitaire- en fytosanitaire maatregelen; vraagt de Commissie met klem het Europese bedrijfsleven meer duidelijkheid te verschaffen over het proces en de mechanismen voor het activeren van de vrijwaringsclausules; brengt verder in herinnering dat de EU en Marokko overeenstemming hebben bereikt over een geschilbeslechtingsmech ...[+++]

7. begrüßt die zusätzlichen nichttarifären Maßnahmen des Abkommens, wie etwa Verhandlungen über einen besonderen Schutz für europäische geografische Angaben, verbesserte Schutzmechanismen sowie gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen (SPS); fordert die Kommission auf, der europäischen Industrie weitere Erläuterungen zu dem Verfahren und den Mechanismen für die Auslösung der Schutzklauseln vorzulegen; erinnert außerdem daran, dass die EU und Marokko einen Streitbeilegungsmechanismus beschlossen haben, der den Parteien die Möglichkeit an die Hand gibt, Schadenersatz zu erhalten, wenn eine Partei die Bedingungen des ...[+++]


Als tijdens de referentieperiode doelstellingen niet worden gehaald, vraagt de Commissie de netwerkbeheerder om corrigerende maatregelen te nemen om de in het netwerkprestatieplan vermelde doelstellingen te verwezenlijken, om deze maatregelen toe te passen en ze mee te delen aan de Commissie.

Falls Ziele während des Bezugszeitraums nicht erreicht werden, fordert die Kommission den Netzmanager auf, Behebungsmaßnahmen festzulegen, anzuwenden und der Kommission mitzuteilen, mit denen die im Netzleistungsplan festgelegten Ziele erreicht werden sollen.


Voorlopige maatregelen kunnen alleen worden verleend, in overeenstemming met de toepasselijke nationale wetgeving, indien de gevolgen van het besluit dringend moeten worden geschorst om te voorkomen dat de partij die om dergelijke maatregelen vraagt ernstige en onherstelbare schade wordt toegebracht en indien dit noodzakelijk is met het oog op het verkrijgen van evenwicht.

Einstweilige Maßnahmen können im Einklang mit den einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften erlassen werden, wenn es dringend notwendig ist, die Wirkung des Beschlusses auszusetzen, um schweren und nicht wieder gutzumachenden Schaden von der die Maßnahmen beantragenden Partei abzuwenden, und die Interessenabwägung dies verlangt .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen vraagt' ->

Date index: 2024-10-11
w