Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gedifferentieerd
Gedifferentieerd onderwijs
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde integratie
Gedifferentieerde pedagogie
Gemeentelijke internationale samenwerking
Harde kern
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Nauwere samenwerking
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «maatregelen worden gedifferentieerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedifferentieerd onderwijs | gedifferentieerde pedagogie

differenzierender Unterricht


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

dezentrale Zusammenarbeit [ Außenmaßnahmen kommunaler Verwaltung | kommunale internationale Zusammenarbeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. In het kader van de evenwichtige aanpak kunnen de maatregelen worden gedifferentieerd naar type luchtvaartuig, prestaties van het luchtvaartuig op het gebied van lawaai, gebruik van de luchthaven- en luchtvaartnavigatiefaciliteiten, vliegroute en/of de betrokken tijdspanne.

(4) Im Rahmen des ausgewogenen Ansatzes können die Maßnahmen je nach Luftfahrzeugmuster, Lärmwerten des Luftfahrzeugs, Nutzung der Flughafen- und Flugsicherungseinrichtungen, Flugroute und/oder Zeitraum differenziert werden.


In de zin van het eerste lid, 5° : 1° neemt de certificerende instelling de geschikte maatregelen tot uitsluiting van de marktdeelnemer van het productie-, verwerkings-, bereidings-, verpakkings- of commercialisatieproces van de producten van gedifferentieerde kwaliteit die het voorwerp van de uitsluiting zijn; 2° informeert de certificerende instelling de markdeelnemers in relatie met de marktdeelnemer die zich niet aan de beslissing houdt.

Für die Zwecke des Absatzes 1 Ziffer 5: 1° trifft die bescheinigende Stelle die angemessenen Maßnahmen, um den Betreiber von der Erzeugung, der Verarbeitung, der Aufbereitung, der Verpackung oder der Vermarktung der Erzeugnisse von differenzierter Qualität, die von dem Ausschluss betroffen sind, auszuschließen; 2° informiert die bescheinigende Stelle die Betreiber, die mit dem säumigen Betreiber in Verbindung stehen, über den Beschluss.


45. onderstreept dat de Mauritaanse regering weliswaar vooruitgang heeft geboekt door wettelijke maatregelen te nemen ter bestrijding van alle vormen van slavernij en op slavernij lijkende praktijken, maar dat dergelijke praktijken blijven voortbestaan bij gebrek aan een doeltreffende tenuitvoerlegging van deze maatregelen; roept de autoriteiten op een antislavernijwet in te voeren, in het hele land systematisch en volgens dezelfde regels gedifferentieerde gegevens ...[+++]

45. betont, dass die mauretanische Regierung zwar Fortschritte erzielt hat bei legislativen Maßnahmen, durch die jegliche Form der Sklaverei oder sklavereiähnlicher Praktiken bekämpft werden soll, dass aber der Mangel an einer wirksamen Umsetzung dazu beiträgt, dass es weiterhin solche Praktiken gibt; fordert die Behörden auf, Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Sklaverei zu erlassen, mit der landesweiten, systematischen und regelmäßigen Erhebung aufgeschlüsselter Daten zu allen Formen der Sklaverei zu beginnen und eine gründliche faktengestützte Studie über Geschichte und Wesen der Sklaverei durchzuführen, um diese Praxis zu beseitig ...[+++]


De geografische benadering van de technische maatregelen wordt duidelijk weerspiegeld in de gedifferentieerde aanpak zoals die voor de Middellandse Zee wordt toegepast. Daarbij werd eerst in 2006 één min of meer samenhangend geheel van maatregelen vastgesteld.

Der geografische Ansatz der technischen Maßnahmen wird bei der besonderen Behandlung in Bezug auf das Mittelmeer deutlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wordt de inspanning progressief verdeeld over de scholen, waarin de 40 pct. van de schoolbevolking is ingeschreven die vanuit sociaaleconomisch oogpunt als het meest begunstigd wordt beschouwd, en voor wie de beperking van de menselijke en financiële middelen bijdraagt tot de financiering van de maatregelen van gedifferentieerde omkadering voor de scholen waarin de 25 pct. van de schoolbevolking is ingeschreven die vanuit sociaaleconomisch oogpunt als het meest benadeeld wordt beschouwd.

Ausserdem wird die Anstrengung progressiv auf die Schulen verteilt, in denen die 40 Prozent der Schulbevölkerung eingeschrieben sind, die in wirtschaftlich-sozialer Hinsicht als die am meisten begünstigten angesehen werden, und bei denen die Begrenzung der finanziellen Mittel zur Finanzierung der Massnahmen der differenzierten Begleitung zugunsten der Schulen beiträgt, in denen die 25 Prozent der Schulbevölkerung eingetragen sind, die in wirtschaftlich-sozialer Hinsicht als die am meisten benachteiligten angesehen werden.


De bestreden bepalingen beogen een antwoord te bieden op de problematiek van de kansenongelijkheid in het onderwijs door rekening te houden met de verplichtingen die op de begroting van de Franse Gemeenschap rusten, en streven dus een legitiem doel na door de financiering van de in het voormelde decreet van 30 april 2009 bedoelde maatregelen van gedifferentieerde omkadering te verzekeren.

Mit den angefochtenen Bestimmungen wird bezweckt, eine Lösung für das Problem der ungleichen Chancen im Unterricht zu bieten, indem die Zwänge berücksichtigt werden, die auf dem Haushalt der Französischen Gemeinschaft lasten, und sie dienen somit einem legitimen Ziel, indem die Finanzierung der im vorerwähnten Dekret vom 30. April 2009 vorgesehenen Massnahmen der differenzierten Begleitung gewährleistet wird.


(48) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de uitvoer, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen tot vastlegging van de procedures voor de aangifte en het bewijsmateriaal nodig om de samenstelling aan te tonen van de uitgevoerde niet in bijlage I genoemde goederen met het oog op de uitvoering van het systeem van uitvoerrestituties; het vereenvoudigde bewijsmateriaal nodig om de aankomst op de plaats van bestemming aan te tonen in het geval van ...[+++]

(48) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich Ausfuhren sollten der Kommission auch Durchführungsbefugnisse hinsichtlich folgender Maßnahmen übertragen werden: Festlegung der für die Durchführung des Ausfuhrerstattungssystems erforderlichen Verfahren zur Deklaration und zum Nachweis der Zusammensetzung der ausgeführten Nicht-Anhang-I-Waren; der vereinfachte Nachweis der Ankunft am Bestimmungsort bei differenzierten Erstattungen, Anwendung der horizontalen Bestimmungen zu Ausfuhr ...[+++]


5. verzoekt de lidstaten hun inspanningen om de segregatie op de arbeidsmarkt te intensiveren door bij de structurele hervorming van hun arbeidsmarkt instrumenten te gebruiken, zoals het Europees Sociaal Fonds (ESF), om de beroepssegregatie bij vrouwen, die tot uiting komt in een gebrekkige vertegenwoordiging van vrouwen op hoge posten en de naar geslacht gedifferentieerde arbeidsmarkt, te doorbreken via effectieve maatregelen tegen rolpatronen, stereotypen, en ook tegen b ...[+++]

5. ruft die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen zu verstärken, um nach Geschlecht segregierte Arbeitsmärkte zu verhindern, indem sie im Rahmen ihrer strukturellen Reformen des Arbeitsmarkts Instrumente wie den Europäischen Sozialfonds (ESF) vorsehen, um die Geschlechtersegregation im Berufsleben sowohl in Bezug auf die Unterrepräsentation von Frauen in Führungspositionen als auch hinsichtlich der ungleichen Behandlung von Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt über wirksame Maßnahmen zum Abbau von Vorurteilen, Stereotypen wie auch „gläsernen Decken“ durch den Austausch bewährter Verfahren und Benchmarking-Indikatoren zwischen den Mitgl ...[+++]


Waar nodig moeten de beleidsstrategieën en de maatregelen worden gedifferentieerd al naargelang de betekenis voor het openbaar belang ("instellingen van openbaar belang"), waarbij specifiek rekening wordt gehouden met de behoeften van het midden- en kleinbedrijf (MKB).

Erforderlichenfalls sollten die Strategien und Maßnahmen nach dem Grad des involvierten öffentlichen Interesses differenziert werden ("Gesellschaften von öffentlichem Interesse"), wobei insbesondere den Bedürfnissen der kleinen und der mittleren Unternehmen (KMU) Rechnung zu tragen ist.


22. vraagt de Commissie om een evaluatie van de reële effecten van de in het kader van Verordening (EG) nr. 953/2003 uitgevoerde maatregelen en van de terbeschikkingstelling door de farmaceutische industrie van gedifferentieerd geprijsde producten ter verbetering van de toegang tot essentiële geneesmiddelen voor de bevolking van de ontwikkelingslanden en om, indien er tekortkomingen worden vastgesteld, aanvullende maatregelen voor ...[+++]

22. fordert die Kommission auf, die tatsächlichen Auswirkungen der im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 953/2003 getroffenen Maßnahmen sowie der Bereitstellung von Arzneimitteln zu gestaffelten Preisen durch die Pharmaindustrie auf die Verbesserung des Zugangs der Bevölkerungen in den Entwicklungsländern zu lebenswichtigen Medikamenten zu bewerten und, sofern Mängel festgestellt werden, ergänzende Maßnahmen vorzuschlagen, um den Zugang zu lebenswichtigen Medikamenten konkret zu fördern;


w