Naast de volledige uitvoering van de nationale programma’s
zouden de volgende maatregelen moeten worden genomen om de impuls in stand te houden: De Commissie roept de
Europese Raad op om zich te verbinden tot een reeks welomschreven tijdelijke maatregelen op de volgende
terreinen: uitgaven voor onderzoek en onderwijs, het opzetten en leiden van een bedrijf, werklozen aan het werk helpen, ki
...[+++]nderopvang en een geïntegreerd Europees energiebeleid.
Neben der vollen Umsetzung der nationalen Programme sollten sich die nächsten Schritte auf zentrale Aktionen zur Aufrechterhaltung der Dynamik konzentrieren: Die Kommission fordert den Europäischen Rat auf, sich zu einer Reihe konkreter und befristeter Maßnahmen in folgenden Bereichen zu verpflichten: Forschungs- und Bildungsausgaben, Erleichterung der Unternehmensgründung und -führung, Unterstützung von Arbeitslosen bei der Arbeitsuche, Kinderbetreuung, integrierte Energiepolitik in Europa.