Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen zullen gebaseerd » (Néerlandais → Allemand) :

Sommige landen, zoals Tsjechië en Duitsland, die op basis van de berekeningen overeenkomstig het "coöperatieve scenario" van het ENTSB-G waarschijnlijk in mindere mate en alleen tijdens een koudegolf worden getroffen, geven aan dat zij in een zeer vroeg stadium en uit voorzorg niet op marktwerking gebaseerde maatregelen zullen nemen om de voorziening van beschermde afnemers veilig te stellen.

Einige Mitgliedstaaten, wie die Tschechische Republik und Deutschland, die – den ENTSO-G-Berechnungen für das „kooperative Szenario“ zufolge – voraussichtlich nur bei einem Kälteschub in geringerem Maße betroffen wären, geben an, dass sie bereits zu einem sehr frühen Zeitpunkt nicht marktbasierte Vorsichtsmaßnahmen treffen, um die Versorgung geschützter Kunden zu gewährleisten. Weitere Unterschiede ergeben sich aus der frühzeitigen Einführung nicht marktbasierter Maßnahmen, z.


De aanpassingen van deze maatregelen zullen gebaseerd zijn op de informatie die tijdens de observatieperiode is verzameld, en zullen gericht zijn op alle onbedoelde gevolgen voor individuele banken, de bankensector, de financiële markt en de economie in haar geheel.

Die Anpassungen dieser Maßnahmen werden sich auf die Informationen stützen, die während des Beobachtungszeitraums gesammelt wurden, und werden auf alle unbeabsichtigten Konsequenzen für einzelne Banken, den Bankensektor, den Finanzmarkt und die Volkswirtschaft in ihrer Gesamtheit ausgerichtet sein.


10. is van mening dat RIS3-strategieën als ex ante-voorwaarde moeten worden gehandhaafd voor de financiering op grond van de OOI-doelstelling van het toekomstige cohesiebeleid zodat uit hoofde van de Europese structuur- en investeringsfondsen meer gerichte steun kan worden verleend als onderdeel van een strategische, geïntegreerde benadering; wijst erop dat dergelijke RIS3-strategieën, gebaseerd op comparatieve voordelen van regio’s, productiviteitsverhogende maatregelen zullen bevorderen, dankzij een hoog hefboo ...[+++]

10. vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung der RIS3-Strategien als vorab zu erfüllende Bedingung für die Mittelvergabe im Rahmen des FEI-Ziels der künftigen Kohäsionspolitik beibehalten werden sollte, damit die europäischen Struktur- und Investitionsfonds als Teil eines strategischen, integrierten Ansatzes eine gezieltere Förderung bereitstellen können; weist darauf hin, dass durch diese RIS3-Strategien, die auf den komparativen Vorteilen der Regionen beruhen, produktivitätsfördernde Maßnahmen unterstützt werden, dank der starken Hebelwirkung öffentliches und privates Kapital angezogen wird und die Regionen dabei unterstützt werden, ihre Ressourcen auf einige wenige Hauptprioritäten zu konzentrieren, um die verfügbaren Mittel wir ...[+++]


2. De kennisgeving omvat informatie over de overwogen maatregelen, de categorie financiële instrumenten en de transacties waarop zij van toepassing zullen zijn, de informatie waarop de redenen voor de maatregelen zijn gebaseerd en de geplande datum voor de inwerkingtreding van de maatregelen.

(2) Die Unterrichtung umfasst Einzelheiten der vorgeschlagenen Maßnahmen, die Art der betroffenen Finanzinstrumente und Transaktionen, Belege für die Gründe der Maßnahmen und den Zeitpunkt des geplanten Inkrafttretens.


De kennisgeving omvat informatie over de overwogen maatregelen, de categorie financiële instrumenten en de transacties waarop zij van toepassing zullen zijn, de informatie waarop de redenen voor de maatregelen zijn gebaseerd en de geplande datum voor de inwerkingtreding van de maatregelen.

Die Unterrichtung umfasst Einzelheiten der vorgeschlagenen Maßnahmen, die Art der betroffenen Finanzinstrumente und Transaktionen, Belege für die Gründe der Maßnahmen und den Zeitpunkt des Inkrafttretens.


Bedrijven zullen profiteren van eenvoudigere, op wetenschappelijke gegevens en risico's gebaseerde regels met minder administratieve lasten, efficiëntere procedures en maatregelen om de bestrijding en de uitroeiing van dierziekten en plaagorganismen bij planten te financieren en aan te scherpen.

Für die Unternehmen ergeben sich aus den vorgeschlagenen Rechtsvorschriften zahlreiche Vorteile: vereinfachte, wissenschaftlich begründete und risikobasierte Vorschriften, was einen geringeren Verwaltungsaufwand mit sich bringt, sowie wirkungsvollere Verfahren für eine bessere Bekämpfung bzw. Tilgung von Tierseuchen und Pflanzenschädlingen sowie effizientere Finanzierungsmaßnahmen.


De overeengekomen maatregelen zullen gebaseerd zijn op de twee mededelingen van de Commissie van afgelopen week.

Die vereinbarten Maßnahmen werden auf den beiden Mitteilungen der Kommission von letzter Woche basieren.


De hierna omschreven maatregelen zullen de EU niet alleen op weg helpen om een koolstofluwe, op kennis gebaseerde energie-economie te worden, maar tegelijk de zekerheid van haar energievoorziening vergroten en geleidelijk aan een grotere bijdrage leveren tot het concurrentievermogen.

Die im Folgenden umrissenen Maßnahmen werden die EU nicht nur auf den richtigen Weg hin zu einer kohlenstoffarmen wissensbasierten Energiewirtschaft bringen, sondern gleichzeitig die Versorgungssicherheit erhöhen und in zunehmendem Maße auch einen Beitrag zur Wettbewerbsfähigkeit leisten.


Gezien de bescherming die extra maatregelen die op de huidige richtlijn zijn gebaseerd, waarschijnlijk zullen bieden, acht de Commissie het momenteel niet wenselijk op basis van dit verslag wijzigingen voor te stellen op de richtlijn; een herziening van de richtlijn is volgens haar aan de orde in het kader van een samenhangend pakket wettelijke maatregelen tegen alle mogelijke vormen van piraterij.

Angesichts des geschätzten Schutzpotentials von Maßnahmen, die ergänzend auf der Grundlage der geltenden Richtlinie ergriffen werden können, vertritt die Kommission die Ansicht, dass der vorliegende Bericht noch keine Änderungsvorschläge für die Richtlinie rechtfertigt, dass jedoch im Zusammenhang mit einem einheitlichen Paket rechtlicher Maßnahmen zur Bekämpfung der Piraterie in all ihren Erscheinungsformen eine Revision der Richtlinie in Betracht gezogen werden könnte.


(5) Overwegende dat in artikel 4 van Richtlijn 94/12/EG wordt verlangd dat de Commissie volgens een nieuwe veelzijdige benadering voorstellen doet voor normen die na het jaar 2000 van toepassing zijn en die berusten op een alomvattende evaluering van de kosten en de effectiviteit van de maatregelen die tot doel hebben de vervuiling door het wegverkeer te verminderen; dat het voorstel naast strengere normen voor de emissies van auto's aanvullende maatregelen zoals verbetering van de brandstofkwaliteit en verscherping van de voorschriften van het programma voor keuring en onderhoud van het wagenpark, dient te omvatten; dat het voorstel dient ...[+++]

(5) Nach Artikel 4 der Richtlinie 94/12/EG muß die Kommission im Rahmen eines neuen mehrschichtigen Ansatzes, der auf einer umfassenden Kosten/Effizienz-Analyse aller Maßnahmen zur Emissionsminderung im Straßenverkehr beruht, Maßnahmen vorschlagen, die nach dem Jahr 2000 in Kraft treten sollen. Der Vorschlag sollte neben einer Verschärfung der Pkw-Emissionsvorschriften ergänzende Maßnahmen, wie eine Verbesserung der Kraftstoffqualität sowie strengere Vorschriften für die Inspektion und Wartung des Fahrzeugparks, umfassen. Dem Vorschlag sollten Luftqualitätskriterien und damit verbundene Emissionsverminderungsziele sowie eine Kosten/Effiz ...[+++]


w