Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Traduction de «maatschappelijk middenveld academici » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Organisation der Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]


maatschappelijk middenveld | maatschappelijke organisatie

organisierte Zivilgesellschaft


burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

Bürgergesellschaft | Zivilgesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle EU-instellingen, nationale, regionale en lokale autoriteiten, kandidaat-lidstaten, partners uit derde landen, intergouvernementele en non-gouvernementele organisaties, alle overheidsinstanties en particuliere dienstverleners die een rol spelen in het asielvraagstuk, academici, sociale partners en organisaties en personen uit het maatschappelijk middenveld wordt verzocht een bijdrage te leveren.

Die EU-Organe, nationale, regionale und kommunale Behörden, Kandidatenländer, Drittstaatspartner, zwischenstaatliche und regierungsunabhängige Organisationen, alle am Asylverfahren beteiligten staatlichen Akteure und privaten Diensteanbieter, Vertreter der Wissenschaft, Sozialpartner, Organisationen der Zivilgesellschaft und Einzelpersonen sind aufgefordert, einen Beitrag zu leisten.


Om een constructieve discussie over het imago van migranten in de media op gang te brengen, organiseerde de Commissie op diezelfde dag een conferentie over de kwestie. Aan de conferentie namen journalisten, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, academici en beleidsmakers deel.

Mit dem Ziel der Förderung einer konstruktiven Diskussion veranstaltete die Kommission am gleichen Tag auch eine Konferenz über die Wahrnehmung der Migranten in den Medien. An dem Meinungsaustausch beteiligten sich Journalisten, Vertreter der Zivilgesellschaft, Wissenschaftler und politische Entscheidungsträger.


EU-burgers, organisaties en onderdanen van derde landen (met woonplaats in de EU of daarbuiten) en werkgevers (multinationale ondernemingen en kmo's), hun verenigingen, organisaties voor arbeidsbemiddeling van de overheid en uit de privésector, vakbonden, ministeries, regionale en lokale overheden, werknemers in de media, academici, internationale organisaties, organisaties en autoriteiten uit de landen van herkomst, sociale partners en andere actoren van het maatschappelijk middenveld werden geraadpleegd en velen gaven hun mening.

Es wurden Beiträge von EU-Bürgern, einschlägigen Organisationen und Drittstaatsangehörigen (mit Wohnsitz innerhalb oder außerhalb der EU) eingeholt sowie von Arbeitgebern (multinationale Konzerne ebenso wie KMU), ihren Verbänden, privaten und öffentlichen Arbeitsvermittlungsorganisationen, Gewerkschaften, Ministerien, regionalen und lokalen Behörden, Medienvertretern, Wissenschaftlern, internationalen Organisationen, Organisationen oder Behörden der Herkunftsländer, Sozialpartnern und anderen Akteuren der Zivilgesellschaft.


Daarnaast ontving de Commissie individuele reacties van meer dan 3 000 particulieren en ongeveer 450 organisaties die representatief zijn voor een breed spectrum van het Europese maatschappelijk middenveld, waaronder ngo’s, beroepsorganisaties, vakbonden, consumentenorganisaties, advocatenkantoren en academici.

Außerdem erhielt die Kommission individuelle Antworten von über 3000 Personen und etwa 450 Organisationen, die ein breites Spektrum der Zivilgesellschaft der EU repräsentieren, darunter Nichtregierungsorganisationen, Unternehmensverbände, Gewerkschaften, Verbraucherverbände, Anwaltskanzleien und wissenschaftliche Einrichtungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de reacties op het groenboek, de raadplegingen van deskundigen van de regeringen en uit het maatschappelijk middenveld, de bijdragen van academici, de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijsten en de door de Commissie uitgevoerde analyse van de omzettingsmaatregelen, zijn twee grote problemen naar voren gekomen: de minimumnormen zijn (a) ontoereikend en (b) vaag, en kunnen dus niet dienen als basis voor eerlijke en doeltreffende onderzoeken.

Die Grünbuch-Beiträge, Konsultationen mit Regierungssachverständigen und Experten aus der Zivilgesellschaft sowie die Stellungnahmen aus Wissenschaft und Lehre, die Antworten der Mitgliedstaaten auf die Fragebögen und die von der Kommission vorgenommene Analyse der Umsetzungsmaßnahmen ließen zwei Kernprobleme erkennen: Die Mindestnormen sind a) unzureichend und b) ungenau, so dass eine faire und effiziente Prüfung der Anträge nicht gewährleistet werden kann.


Alle EU-instellingen, nationale, regionale en lokale autoriteiten, kandidaat-lidstaten, partners uit derde landen, intergouvernementele en non-gouvernementele organisaties, alle overheidsinstanties en particuliere dienstverleners die bij gezinsleden betrokken zijn, academici, sociale partners en organisaties en personen uit het maatschappelijk middenveld wordt verzocht hiertoe bij te dragen door bovenstaande vragen te beantwoorden.

Die EU-Organe, nationale, regionale und kommunale Behörden, Kandidatenländer, Drittstaatspartner, zwischenstaatliche und regierungsunabhängige Organisationen, alle mit Familienangehörigen befassten staatlichen Akteure und privaten Diensteanbieter, Vertreter der Wissenschaft, Sozialpartner, Organisationen der Zivilgesellschaft und Einzelpersonen sind aufgefordert, durch Beantwortung der Fragen einen Beitrag zu leisten.


De EDD worden voor de zesde keer georganiseerd en zijn uitgegroeid tot een toonaangevend evenement op de internationale kalender inzake ontwikkeling, en een politiek discussieforum voor huidige en voormalige staatshoofden en regeringsleiders uit Europa en uit andere delen van de wereld, in het bijzonder uit Afrika, maar ook voor academici, de media en het maatschappelijk middenveld.

Die Entwicklungstage finden zum sechsten Mal statt und gehören inzwischen international zu den wichtigen Terminen im Entwicklungsbereich. Als bedeutendes politisches Diskussionsforum bieten sie amtierenden und früheren Staats- und Regierungschefs aus Europa und vielen anderen Teilen der Welt, besonders Afrika, wie auch Akademikern und Vertretern der Medienwelt und der Zivilgesellschaft Gelegenheit zum Austausch.


5. Uw rapporteur bezocht beide zijden van de bestandslijn en voerde intensieve gesprekken met politici op elk niveau (zowel de machthebbers als de oppositie), ook met alle partijen van de Hurriyat conferentie (APHC), het maatschappelijk middenveld, academici, zakenlieden, mensenrechtencommissies, internationale diplomaten en militairen, alsook met bewoners van de "migranten"- en vluchtelingenkampen, de Raad, de Commissie en vertegenwoordigers van ambassades en ook nog met vele EU-burgers van Kasjmiri origine.

5. Die Berichterstatterin besuchte beide Seiten der Grenz- und Kontrolllinie und konnte sich mit Politikern auf allen Ebenen (Regierung und Opposition), auch mit der Bewegung „All Party Hurriyat Conference“ (APHC - Allparteienkonferenz), der Bürgergesellschaft, der akademischen Welt, Unternehmern, den Menschenrechtskommissionen, internationalen Diplomaten und dem Militär sehr ausführlich auszutauschen. Sie besuchte Bewohner von Lagern für ‚Migranten‘ und Flüchtlinge und traf mit Vertretern des Rates, der Kommission und diverser Botschaften zusammen sowie mit vielen EU-Bürgern kaschmirischer Herkunft.


- de dialoog tussen het maatschappelijk middenveld van de EU en de VS, academici en anderen, beoefenaren van het vrije beroep, een nieuw elan te geven.

- Auffrischung des Dialogs zwischen den Zivilgesellschaften, Akademikern und anderen Fachkräften der EU und der USA.


Voorts is de Commissie van plan het debat te stimuleren door samen te werken met overheidsinstanties en niet-gouvernementele organisaties. De bedoeling is er zo toe bij te dragen dat burgers uit verschillende lidstaten, politici, vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en academici in het kader van dit debat elkaar ontmoeten en van gedachten wisselen.

Außerdem beabsichtigt die Kommission, die Debatte durch eine Zusammenarbeit mit den Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen zu fördern, damit sich zwischen den Bürgern der verschiedenen Mitgliedstaaten, den politischen Entscheidungsträgern sowie den Vertretern der Zivilgesellschaft und der Universitäten ein fruchtbarer Meinungsaustausch entwickelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk middenveld academici' ->

Date index: 2023-08-26
w