Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoge Raad voor maatschappelijk welzijn
Maatschappelijk welzijn
O.C.M.W
OCMW
Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn
Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn
Raad voor Maatschappelijk Welzijn
Raad voor maatschappelijk welzijn
Sociale dienst

Vertaling van "maatschappelijk welzijn toevertrouwde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

öffentliches Sozialhilfezentrum


O.C.M.W | Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn

Ö.S.H.Z | Öffentliches Sozialhilfezentrum




openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn | OCMW

öffentliches Sozialhilfezentrum | ÖSHZ




Hoge Raad voor maatschappelijk welzijn

Hoher Rat für Sozialhilfe


Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | OCMW [Abbr.]

rsorgeamt | öffentliches Sozialhilfezentrum | ÖSHZ [Abbr.]




Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | sociale dienst

Oeffentliches Sozialhilfezentrum | Sozialamt,Sozialfuersorge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 57, § 3, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn bepaalt dat het centrum de voogdij uitoefent over of althans de bewaring, het onderhoud en de opvoeding van de minderjarige kinderen verzekert die door de wet, de ouders of overheidsorganen aan het centrum zijn toevertrouwd.

Artikel 57 § 3 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren bestimmt, dass das Zentrum die Vormundschaft oder zumindest das Sorgerecht, den Unterhalt und die Erziehung der minderjährigen Kinder übernimmt, die ihm durch das Gesetz, die Eltern oder die öffentlichen Einrichtungen anvertraut werden.


« Een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn kan, om een van de opdrachten uit te voeren die aan de centra voor maatschappelijk welzijn zijn toevertrouwd en voor leidinggevende, staf-, expert- en managementfuncties, een vereniging oprichten ofwel met als enig lid het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn zelf, ofwel met een of meer andere openbare centra voor maatschappelijk welzijn, met andere openbare besturen en/of met rechtspersonen andere dan die welke winstoogmerk hebben.

« Ein öffentliches Sozialhilfezentrum kann zur Ausführung eines der Aufträge, die den Sozialhilfezentren anvertraut wurden, sowie für Leitungs-, Führungs-, Experten- und Managementfunktionen eine Vereinigung gründen, die entweder als einziges Mitglied das öffentliche Sozialhilfezentrum selbst hat oder als Mitglieder eines oder mehrere andere öffentliche Sozialhilfezentren, andere öffentliche Verwaltungen und/oder juristische Personen, die keine Gewinnerzielungsabsicht verfolgen.


« Een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn kan, om één van de opdrachten uit te voeren die aan de centra zijn toevertrouwd en voor leidinggevende, staf-, experts- en managementsfuncties, een vereniging oprichten ofwel met als enig lid het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn zelf, ofwel met één of meer andere openbare centra voor maatschappelijk welzijn, met andere openbare besturen en/of met rechtspersonen andere dan die welke winstoogmerken hebben.

« Ein öffentliches Sozialhilfezentrum kann zwecks Verwirklichung einer der Aufgaben, die dem Zentrum anvertraut sind, und für Führungs-, Personal-, Experten- und Managementfunktionen eine Vereinigung gründen, die entweder als einziges Mitglied das öffentliche Sozialhilfezentrum selbst hat, oder mit einem oder mehreren anderen öffentlichen Sozialhilfezentren, mit anderen Behörden und/oder mit juristischen Personen, die keine Gewinnerzielungsabsicht verfolgen.


Het mandaat van revisor kan niet worden toevertrouwd aan een lid van de gemeente- en provincieraden en van het vast bureau van de raad voor maatschappelijk welzijn van de gemeenten, provincies en openbare centra voor maatschappelijk welzijn die binnen de openbare huisvestingsmaatschappij aangesloten zijn, noch aan een lid van een netwerk waarvan een rechtspersoon of een entiteit waarin één lid van de gemeente- en provincieraden en van het vast bureau van de raad voor maatschappelijk welzijn di ...[+++]

Das Mandat als Revisor kann nicht einem Mitglied der Gemeinde- oder Provinzkollegien oder des ständigen Büros des Sozialhilferats der Gemeinden, Provinzen und öffentlichen Sozialhilfezentren, die innerhalb der öffentlichen Wohnungsbaugesellschaft assoziiert sind, noch einem Mitglied eines Netzes, dem eine juristische Person oder eine Körperschaft angehört, in der ein Mitglied der innerhalb der öffentlichen Wohnungsbaugesellschaft assoziierten Gemeinde- oder Provinzkollegien, oder des ständigen Büros des Sozialhilferats, ein Vermögensinteresse hat, erteilt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
' Het mandaat van lid van het college bedoeld in artikel L1523-24 kan niet worden toevertrouwd aan een lid van de gemeente- en provincieraden en van het vast bureau van de raad voor maatschappelijk welzijn van de gemeenten, provincies en openbare centra voor maatschappelijk welzijn die binnen een intercommunale aangesloten zijn, noch aan een lid van een netwerk waarvan een rechtspersoon of een entiteit waarin één lid van de aangesloten gemeente- en provincieraden en van het vast bureau van de ...[+++]

' Das in Artikel L1523-24 genannte Mandat als Mitglied des Kollegiums kann nicht einem Mitglied der Gemeinde- oder Provinzkollegien oder des ständigen Büros des Sozialhilferats der Gemeinden, Provinzen und öffentlichen Sozialhilfezentren, die innerhalb einer Interkommunalen assoziiert sind, noch einem Mitglied eines Netzes, dem eine juristische Person oder eine Körperschaft angehört, in der ein Mitglied der assoziierten Gemeinde- oder Provinzkollegien, oder des ständigen Büros des Sozialhilferats, ein Vermögensinteresse hat, erteilt werden.


Hoewel de aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn toevertrouwde opdracht, zoals beschreven in B.3.7, de vorm van een arbeidsbemiddeling in de zin van artikel 6, § 1, IX, 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 kan aannemen, heeft de federale wetgever geen afbreuk willen doen aan de bevoegdheden van de gewesten op dat gebied, maar integendeel erin voorzien dat de centra, teneinde die opdracht te vervullen, gebruik zullen kunnen maken van de door de gewesten ontwikkelde tewerkstellingsprogramma's.

Obwohl der den öffentlichen Sozialhilfezentren anvertraute Auftrag, so wie er in B.3.7 beschrieben ist, die Form einer Stellenvermittlung im Sinne von Artikel 6 § 1 IX Nr. 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 annehmen kann, wollte der föderale Gesetzgeber nicht auf die diesbezüglichen Zuständigkeiten der Regionen übergreifen, sondern vielmehr vorsehen, dass die Zentren zur Erfüllung dieses Auftrags auf die Beschäftigungsprogramme der Regionen zurückgreifen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk welzijn toevertrouwde' ->

Date index: 2023-12-16
w