Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoede 3
Maatschappelijke integratie
Sociale integratie

Vertaling van "maatschappelijke integratie houdt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke integratie | sociale integratie

soziale Integration




Minister voor Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu

Minister der Gesellschaftlichen Emanzipation, der Volksgesundheit und der Umwelt


Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu

Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt


communautair actieprogramma betreffende de economische en maatschappelijke integratie van kansarmen | Armoede 3 [Abbr.]

Gemeinschaftsprogramm zur wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der benachteiligten Personengruppen | Armut 3 [Abbr.]


Raadgevend Comité voor economische en maatschappelijke integratie van de groepen van kansarmen

Beratender Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Eingliederung der am stärksten benachteiligten Gruppen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de doelstelling "regionaal concurrentievermogen, werkgelegenheid en maatschappelijke integratie" houdt het EFRO rekening met de doelstellingen van het zevende kaderprogramma en concentreert het zijn bijstandsverlening, in de context van regionale strategieën voor economische en duurzame ontwikkeling, op de volgende gebieden , waarbij enige flexibiliteit in acht wordt genomen voor regio's die voor het eerst deelnemen (phasing in-regio's):

Im Rahmen des Ziels "Regionale Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und soziale Eingliederung " trägt der EFRE den Zielen des siebten Rahmenprogramms Rechnung und konzentriert seine Unterstützung im Rahmen von regionalen, wirtschaftlichen und nachhaltigen Entwicklungsstrategien auf folgende Bereiche , wenngleich eine gewisse Flexibilität für die "Phasing-in-Regionen" erhalten bleibt :


« Houdt artikel 60, § 3, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn een schending in van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het het opleggen van een schorsing als administratieve sanctie voor het verzuim van bestaansmiddelen aan te geven waarvan men het bestaan kent, niet voorziet wanneer het gaat om maatschappelijke dienstverlening (steun), terwijl artikel 30, § 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie ...[+++]

« Beinhaltet Artikel 60 § 3 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er nicht die Aussetzung als Verwaltungssanktion für die Unterlassung der Angabe von Existenzmitteln, die einem bekannt sind, vorsieht, wenn es sich um Sozialhilfe handelt, während Artikel 30 § 1 des Gesetzes vom 26. Mai 2002 über das Recht auf soziale Eingliederung eine solche Sanktion wohl ermöglicht, wenn es sich um das Eingliederungseinkommen handelt, wodurch ein Unterschied herbeigeführt wird zwischen einem Ausländer, der im Bevölkerungsregister eingetragen ist ( ...[+++]


De verwijzende rechter vraagt het Hof of het voormelde artikel 10 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat het bij het in aanmerking nemen van de bestaansmiddelen van de aanvrager rekening houdt met de inkomsten verkregen uit de verkoop of de afstand om niet, door de aanvrager en/of de personen met wie hij dezelfde hoofdverblijfplaats deelt, van roerende of onroerende goederen, in de periode van tien jaar die, naar gelang van het geval, aan de in artikel 3 of in artikel 17 van de wet bedoelde leeftijd voorafgaat, terwijl in andere sociale bijstandsregelingen, zoals artikel 28 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houd ...[+++]

Der verweisende Richter fragt den Hof, ob der obengenannte Artikel 10 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem er bei der Berücksichtigung der Existenzmittel des Antragstellers den Einkünften aus dem Verkauf oder der unentgeltlichen Abtretung durch den Antragsteller und/oder die Personen, mit denen er denselben Hauptwohnort teile, von beweglichen oder unbeweglichen Gütern innerhalb eines Zeitraums von zehn Jahren Rechnung trage, der je nach Fall den in Artikel 3 oder in Artikel 17 des Gesetzes vorgesehenen Alters vorangehe, während in anderen Sozialhilferegelungen, wie Artikel 28 des königlichen Erlasses vom 11. Juli 2002 zur Einführung eine allgemeinen Regelung in Sachen Recht au ...[+++]


36. maakt zich zorgen dat ESF-geld onder de concurrentiedoelstelling beperkt blijft tot specifieke maatregelen in verband met de werkgelegenheidsstrategie en blijkbaar niet in voldoende mate rekening houdt met de bredere aanpak rond maatschappelijke integratie;

36. ist besorgt, dass die Finanzierung aus dem ESF im Rahmen des Ziels der Wettbewerbsfähigkeit auf spezifische Maßnahmen im Zusammenhang mit der Beschäftigungsstrategie beschränkt ist und anscheinend den umfassenderen Ansatz der sozialen Integration im Wesentlichen nicht berücksichtigt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. maakt zich zorgen dat ESF-geld onder de concurrentiedoelstelling beperkt blijft tot specifieke maatregelen in verband met de werkgelegenheidsstrategie en blijkbaar niet in voldoende mate rekening houdt met de bredere aanpak rond maatschappelijke integratie;

36. ist besorgt, dass die Finanzierung aus dem ESF im Rahmen des Ziels der Wettbewerbsfähigkeit auf spezifische Maßnahmen im Zusammenhang mit der Beschäftigungsstrategie beschränkt ist und anscheinend den umfassenderen Ansatz der sozialen Integration im Wesentlichen nicht berücksichtigt;


8. maakt zich zorgen dat ESF-geld onder de concurrentiedoelstelling beperkt blijft tot specifieke maatregelen in verband met de werkgelegenheidsstrategie en blijkbaar niet in voldoende mate rekening houdt met de bredere aanpak rond maatschappelijke integratie;

8. ist besorgt, dass die Finanzierung aus dem ESF im Rahmen des Ziels Wettbewerbsfähigkeit auf spezifische Maßnahmen im Zusammenhang mit der Beschäftigungsstrategie beschränkt ist und anscheinend den umfassenderen Ansatz der sozialen Integration im Wesentlichen nicht berücksichtigt;


36. maakt zich zorgen dat ESF-geld onder de concurrentiedoelstelling beperkt blijft tot specifieke maatregelen in verband met de werkgelegenheidsstrategie en blijkbaar niet in voldoende mate rekening houdt met de bredere aanpak rond maatschappelijke integratie;

36. ist besorgt, dass die Finanzierung aus dem ESF im Rahmen des Ziels der Wettbewerbsfähigkeit auf spezifische Maßnahmen im Zusammenhang mit der Beschäftigungsstrategie beschränkt ist und anscheinend den umfassenderen Ansatz der sozialen Integration im Wesentlichen nicht berücksichtigt;


Elke lidstaat wijst de meest representatieve partners op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau en op economisch, sociaal-maatschappelijk en milieugebied en andere gebieden aan, hierna de „partners” genoemd, in overeenstemming met de nationale voorschriften en gebruiken, waarbij hij er rekening mee houdt dat de gelijkheid van vrouwen en mannen moet worden bevorderd, en dat tot duurzame ontwikkeling moet worden bijgedragen door integratie van de eisen betref ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat bestimmt im Rahmen seiner nationalen Regelungen und Gepflogenheiten die repräsentativsten Partner (nachstehend „Partner“ genannt) auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene sowie in Wirtschaft und Gesellschaft, im Umweltbereich oder in anderen Bereichen und berücksichtigt dabei die notwendige Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie, durch Einbeziehung des Schutzes und der Verbesserung der Umwelt, der nachhaltigen Entwicklung.


Elke lidstaat wijst de meest representatieve partners op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau en op economisch, sociaal-maatschappelijk en milieugebied en andere gebieden aan, hierna de „partners” genoemd, in overeenstemming met de nationale voorschriften en gebruiken, waarbij hij er rekening mee houdt dat de gelijkheid van vrouwen en mannen moet worden bevorderd, en dat tot duurzame ontwikkeling moet worden bijgedragen door integratie van de eisen betref ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat bestimmt im Rahmen seiner nationalen Regelungen und Gepflogenheiten die repräsentativsten Partner (nachstehend „Partner“ genannt) auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene sowie in Wirtschaft und Gesellschaft, im Umweltbereich oder in anderen Bereichen und berücksichtigt dabei die notwendige Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen sowie, durch Einbeziehung des Schutzes und der Verbesserung der Umwelt, der nachhaltigen Entwicklung.


Het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) houdt op 9 en 10 september a.s. een grote conferentie over immigratie en in het bijzonder over de rol die maatschappelijke organisaties kunnen spelen om integratie te bevorderen.

Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) veranstaltet am 9./10. September eine große Konferenz über die Einwanderung und insbesondere über die Rolle der Zivilgesellschaft bei der Integrationsförderung.




Anderen hebben gezocht naar : armoede     maatschappelijke integratie     sociale integratie     maatschappelijke integratie houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijke integratie houdt' ->

Date index: 2022-05-11
w