Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijke kwesties als markteconomische " (Nederlands → Duits) :

Een grote nieuwigheid in de Agenda 2030 is de erkenning van het feit dat werken aan duurzame ontwikkeling gelijktijdige inspanningen op drie fronten vergt, met een geïntegreerde aanpak van economische, ecologische en maatschappelijke kwesties.

Eine wichtige Neuerung der Agenda 2030 ist die Erkenntnis, dass die Bemühungen um nachhaltige Entwicklung mit Fortschritten an drei Fronten Hand in Hand gehen müssen, wobei wirtschaftliche, soziale und ökologische Fragen gemeinsam angegangen werden.


Het is een politieke en maatschappelijke kwestie.

Dies ist eine politische und eine soziale Frage.


De Griekse autoriteiten en de begunstigde onderneming betogen dat ook milieuzaken en maatschappelijke kwesties als markteconomische criteria moeten gelden, omdat ze betrekking hebben op het bedrijfsimago en de tevredenheid van de werknemers.

Die griechischen Behörden und der Begünstigte argumentieren, dass auch ökologische und soziale Aspekte als marktwirtschaftliche Kriterien gewertet werden sollten, da sie mit dem Image eines Unternehmens und der Zufriedenheit der Mitarbeiter zusammenhängen.


Er zal daarom, met name in het kader van het informatiesysteem van het SET-plan (Information System for the SET-Plan - SETIS) van de Commissie, steun worden verleend voor: de ontwikkeling van gedegen en transparante theorieën, instrumenten, methoden, modellen en toekomstgerichte en toekomstscenario's ter beoordeling van de belangrijkste aan energie gerelateerde economische en maatschappelijke kwesties; het opzetten van gegevensbanken en de opstelling van scenario's voor een uitgebreide Unie en voor de beoordeling van het effect van het energiebeleid en het energiegerelateerde beleid op de continuïteit van de voorzie ...[+++]

Unterstützt werden, insbesondere im Rahmen des Informationssystems des SET-Plans (SETIS) der Kommission, die Entwicklung tragfähiger und transparenter Theorien, Werkzeuge, Methoden, Modelle und vorausschauender und perspektivischer Szenarien zur Einschätzung der wichtigsten wirtschaftlichen und sozialen Fragen im Bereich Energie, der Aufbau von Datenbanken und Szenarien für eine erweiterte Union und für die Bewertung der Folgen der Energiepolitik und damit verbundener Politikbereiche auf die Versorgungssicherheit, den Verbrauch, die Umwelt, die natürlichen Ressourcen, den Klimawandel, die Gesellschaft und die Wettbewerbsfähigkeit der Ene ...[+++]


Bedrijven participeren vaak aan zelf- of coreguleringsprocessen (bijvoorbeeld sectorale gedragscodes in verband met voor de betreffende sector relevante maatschappelijke kwesties).

Unternehmen beteiligen sich häufig an Selbst- und Koregulierungsprozessen, beispielsweise an branchenweiten Verhaltenskodizes, in denen für den jeweiligen Wirtschaftszweig relevante gesellschaftliche Fragen geregelt werden.


De designprijs is in 2009 in het leven geroepen door de afdeling Communicatie van het Europees Economisch en Sociaal Comité om sociaal-maatschappelijke kwesties meer onder de aandacht te brengen.

Der von der Abteilung Kommunikation des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses im Jahr 2009 ins Leben gerufene Designpreis soll das globale Bewusstsein für soziale und zivilgesellschaftli­che Fragen schärfen.


Dankzij het programma "Europa voor de burger" kunnen maatschappelijke organisaties hun mogelijkheden ontwikkelen en op lokaal niveau burgers mobiliseren om in een Europese context te debatteren over kwesties die gevolgen hebben voor hun dagelijks leven, zoals de economie, werkgelegenheid of milieu.

Dank des Programms „Europa für die Bürgerinnen und Bürger" können sich Organisationen der Zivilgesellschaft weiterentwickeln und Bürgerinnen und Bürgern den Austausch über die europäische Dimension von Themen erleichtern, die für ihren Alltag wichtig sind, wie Wirtschaft, Arbeitsplätze oder Umwelt.


"Er is een maatschappelijk middenveld in Israël en in de Palestijnse gebieden en vertegenwoordigers van beide zijden kunnen samenwerken en een consensus bereiken over concrete kwesties.

Es gibt eine organisierte Zivilgesellschaft in Israel und den Palästinensischen Gebieten.


Deze landen participeren al in prioriteiten zoals biowetenschappen, energie, vervoer, milieu, technologieën van de informatiemaatschappij, voedselveiligheid of maatschappelijke kwesties in een kennismaatschappij, en in de specifieke maatregelen voor internationale samenwerking die zijn toegespitst op de behoeften en het potentieel van deze landen op regionaal niveau.

Diese Länder beteiligen sich bereits an Programmen in Schwerpunktbereichen wie Biowissenschaften, Energie, Verkehr, Umwelt, Informationsgesellschaft, Lebensmittelsicherheit und gesellschaftliche Fragen in einer wissensbasierten Gesellschaft sowie an gezielten Maßnahmen der internationalen Zusammenarbeit, die auf den Bedarf und das Potenzial dieser Länder auf regionaler Ebene ausgerichtet sind.


Een benadering waarbij de maatregelen worden gekoppeld aan de arbeidsmarkt, is misschien niet voldoende. Veel problemen rond sociale uitsluiting hangen niet rechtstreeks samen met de arbeidsmarkt, maar met bredere maatschappelijke kwesties.

Ein arbeitsmarktbezogener Ansatz reiche möglicherweise nicht aus. Viele der Auf gaben im Zusammenhang mit der sozialen Ausgrenzung hingen nicht unmittelbar mit dem Arbeitsmarkt zusammen, sondern mit komplexeren sozialen Fragestellungen.


w