Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijke uitsluiting samen " (Nederlands → Duits) :

Een benadering waarbij de maatregelen worden gekoppeld aan de arbeidsmarkt, is misschien niet voldoende. Veel problemen rond sociale uitsluiting hangen niet rechtstreeks samen met de arbeidsmarkt, maar met bredere maatschappelijke kwesties.

Ein arbeitsmarktbezogener Ansatz reiche möglicherweise nicht aus. Viele der Auf gaben im Zusammenhang mit der sozialen Ausgrenzung hingen nicht unmittelbar mit dem Arbeitsmarkt zusammen, sondern mit komplexeren sozialen Fragestellungen.


F. overwegende dat de structurele zwaktes die geconstateerd zijn op de arbeidsmarkt voor een groot deel verantwoordelijk zijn voor het voortduren van situaties van armoede en maatschappelijke uitsluiting, samen met andere factoren zoals gezondheidsproblemen en handicaps, verbreken van gezinsbanden, gebrek aan een basisopleiding en huisvestingsproblemen,

F. in der Erwägung, dass die auf dem Arbeitsmarkt festgestellten strukturellen Schwächen zum Großteil für das Fortbestehen der Armut und der sozialen Ausgrenzung verantwortlich sind, wozu andere Faktoren wie gesundheitliche Probleme und Behinderungen, Zerfall der Familien, Fehlen einer Grundausbildung und Wohnungsprobleme hinzukommen,


30. verzoekt de Commissie om samen met de lidstaten het risico van versterkte maatschappelijke uitsluiting tegen te gaan en de negatieve gevolgen van de gestegen energieprijzen voor de meest kwetsbare maatschappelijke groepen te beperken;

30. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten der Gefahr einer verstärkten Ausgrenzung aus der Gesellschaft zu begegnen und die nachteiligen Folgen der steigenden Energiepreise für die empfindlichsten Gesellschaftsgruppen zu mildern;


F. overwegende dat de structurele zwaktes die geconstateerd zijn op de arbeidsmarkt voor een groot deel verantwoordelijk zijn voor het voortduren van situaties van armoede en maatschappelijke uitsluiting, samen met andere factoren zoals gezondheidsproblemen en handicaps, verbreken van gezinsbanden, gebrek aan een basisopleiding en huisvestingsproblemen,

F. in der Erwägung, dass die auf dem Arbeitsmarkt festgestellten strukturellen Schwächen zum Großteil für das Fortbestehen der Armut und der sozialen Ausgrenzung verantwortlich sind, wozu andere Faktoren wie gesundheitliche Probleme und Behinderungen, Zerfall der Familien, Fehlen einer Grundausbildung und Wohnungsprobleme hinzukommen,


De structurele zwaktes die geconstateerd zijn op de arbeidsmarkt zijn voor een groot deel verantwoordelijk voor het voortduren van de armoede en de maatschappelijke uitsluiting, samen met andere factoren zoals lage inkomens van werknemers en gepensioneerden, gezondheidsproblemen en handicaps, verbreken van gezinsbanden, gebrek aan basisopleiding en huisvestingsproblemen.

Die auf dem Arbeitsmarkt festgestellten strukturellen Schwächen sind zum Großteil verantwortlich für das Fortbestehen der Armut und der sozialen Ausgrenzung, wozu andere Faktoren wie niedrige Einkommen, einschließlich von Arbeitnehmern, Rentnern und Pensionären, gesundheitliche Probleme und Behinderungen, Zerfall der Familien, Fehlen einer Grundausbildung und Wohnungsprobleme hinzukommen.


7. dringt er bij de Commissie, de lidstaten en de kandidaat-lidstaten op aan samen te werken om nationale ontwikkelingsplannen in het bijzonder op Roma te richten, ter bestrijding van de maatschappelijke uitsluiting, voor levenslang-leren-programma's en andere mechanismen die zijn ontwikkeld in de open coördinatiemethode, in overeenstemming met de doelstellingen van de Lissabon-strategie;

7. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer nachdrücklich zur Zusammenarbeit auf, um die Roma in ihren nationalen Entwicklungsplänen zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung, zum lebenslangen Lernen und zu anderen im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode entwickelten Mechanismen zur Erreichung der Ziele der Lissabon-Strategie ausdrücklich zu berücksichtigen;


Een benadering waarbij de maatregelen worden gekoppeld aan de arbeidsmarkt, is misschien niet voldoende. Veel problemen rond sociale uitsluiting hangen niet rechtstreeks samen met de arbeidsmarkt, maar met bredere maatschappelijke kwesties.

Ein arbeitsmarktbezogener Ansatz reiche möglicherweise nicht aus. Viele der Auf gaben im Zusammenhang mit der sozialen Ausgrenzung hingen nicht unmittelbar mit dem Arbeitsmarkt zusammen, sondern mit komplexeren sozialen Fragestellungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijke uitsluiting samen' ->

Date index: 2024-01-28
w